Архивы рубрики ‘События’

СИРИЯ, МААЛУЛА (МААЛЮЛЯ, МААЛЮЛА,معلولا‎, ܡܥܠܘܠܐ ,‏מעלולא‏‎, maʕlūlā), район КАЛАМУН. Место, где говорят на языке ИИСУСА ХРИСТА

Маалу́ла (Маалю́ля, Маалю́ла, араб. معلولا‎; сир. ܡܥܠܘܠܐ; иуд.-арам. ‏מעלולא‏‎, maʕlūlā) — небольшой город в Сирии, жители которого являются христианами и мусульманами, до сих пор говорящими на одном из арамейских языков. Находится примерно в 55 километрах к северо-востоку от Дамаска, столицы Сирии.

Маалу́ла (Маалю́ля, Маалю́ла, араб. معلولا‎; сир. ܡܥܠܘܠܐ; иуд.-арам. ‏מעלולא‏‎, maʕlūlā) — небольшой город в Сирии, жители которого являются христианами и мусульманами, до сих пор говорящими на одном из арамейских языков. Находится примерно в 55 километрах к северо-востоку от Дамаска, столицы Сирии.

Район Каламун, где расположена Маалюля, единственное место на земле, где около шести тысяч человек в трех деревнях еще помнят язык, на котором Христос общался со своим учениками. Этот факт принес Маалюле всемирную известность.

Стела с дарственной  арамейской надписью  песчаник  5 век до н.э.  найдено в Тейме, Северо-Западная Аравия

Стела с дарственной
арамейской надписью
песчаник
5 век до н.э.
найдено в Тейме, Северо-Западная Аравия

Во времена Христа наравне с ивритом на Святой земле использовался так называемый арамейский язык. Вся огромная ассирийская империя с VIII века до н.э. говорила и писала по-арамейски. В сменившей Ассирию державе персидских царей династии Ахеменидов, которая простиралась от Египта до Афганистана, арамейский язык также надолго стал главным языком общения.

Сегодня большинство исследователей склоняются к тому, что именно на арамейском говорил Спаситель. Долгое время считалось, что арамейский – язык мертвый. Сохранились небольшие тексты, написанные на арамейском, но, как казалось еще сравнительно недавно, — на этом языке уже никто не говорит.

И вот! О, чудо! Выяснилось, что на земле все же существует место, где арамейский по-прежнему в ходу. Находится это место в Сирии в 55 км от Дамаска и называется Маалюля, что в переводе с арабского означает – “высокое место”. Есть мнение, что Иисус говорил на до сих пор используемом в обиходе жителей Маалюли западном арамейском диалекте, так называемом сирьякском диалекте, то есть на таком же или очень похожем на язык Христа.

Маалула АРТ-Релиз.РФ
Около шести тысяч человек в трех деревнях разговаривают на этом древнем языке. В поселении открылся центр по изучению арамейского. Преподаватель нового центра в Маалюле, сирийский исследователь Джордж Ризк утверждает, что обучение всех желающих этому древнему языку поможет сохранить его от полного забвения и утраты этого значимого достижения ассирийской культуры.

Структура входящего в семейство семитских языков арамейского языка похожа на арабский с аналогичным построением слов на основе трехбуквенного корня, от которого при помощи других частиц образуются новые слова.

Пока большинство студентов центра, по словам Ризка, являются жителями соседних деревень — Джаббарин, Айн эт-Тини и аль-Сарха.

Там же в Маалюле располагается один из древнейших православных монастырей нашей планеты – обитель святой Феклы. Это женский монастырь с очень древними традициями.

Жители Маалюли сегодня живут в опасном положении, но пока они живы, остается языковая связь между современным человечеством и современниками Христа.

Вид на монастырь Святой Феклы  (Мар Такла)  Маалула, Сирия

Вид на монастырь Святой Феклы
(Мар Такла)
Маалула, Сирия

БАХРУШИНСКИЙ МУЗЕЙ уходит в нейросеть. Искуственный интеллект показал, как могли бы выглядеть будущие экспозиции крупнейшего в мире ТЕАТРАЛЬНОГО МУЗЕЯ

Главное здание музея особняк Алексея Бахрушина  "Дерево"

Главное здание музея
особняк Алексея Бахрушина
«Дерево»

Бахрушинский уходит в нейросеть: искусственный интеллект показал, как могли бы выглядеть будущие экспозиции крупнейшего в мире театрального музея
В рамках подготовки к открытию крупнейшего в мире Музейно-театрального центра «Бахрушинский», который сейчас создается в Москве, Бахрушинский музей внедряет в свою работу новые технологии. Одним из проектов стала работа с нейросетями. Проанализировав изображения и архивные документы из фондов музея, а также воспоминания театральных деятелей и описания объектов, подготовленные научными сотрудниками, нейросеть сгенерировала образы 12 филиалов Бахрушинского – от усадеб Александра Островского и Алексея Бахрушина – до квартир Галины Улановой и Майи Плисецкой. Эти образы были созданы для календаря музея за 2023 год.
Нейросеть Midjourney позволила создать именно представления об объектах Бахрушинского – показать то, что лежит в основе каждого музейного объекта, ту неуловимую грань, которая всегда разделяет реальность и ее художественное воплощение. Именно эта идея восприятия, опирающаяся на образный пересказ, а не на прямую демонстрацию фотоматериалов, и была заложена в концепцию календаря 2023 года. Из всего обширного материала, который предоставляют для изучения мемориальные здания и квартиры, входящие в состав Бахрушинского музея, авторы проекта отобрали одну ключевую характеристику для каждого филиала, чтобы сформировать описание для нейросети. На основе этих данных и оригинальных изображений из коллекции музея нейросеть сгенерировала образы, которые дают представление не только о внешних характеристиках объектов, но и проявляют те художественные и просветительские смыслы, что в них заложены.
«Мы хотим представить наше наследие не как застывшие памятники, но как часть общего культурного нарратива, как свидетельство того, чем было и чем, что важнее всего, остается наше театральное наследие для русского общества и русской культуры. Многие сейчас спорят с тем, что можно делать нейросетям, а что нет, как далеко может заходить их вмешательство в сферу искусства. Конечно, какие-то вопросы еще только предстоит решить, но уже сейчас ясно, что нейросети дают нам превосходный инструмент, который позволяет рассказывать о нашей культуре и истории людям, живущим в двадцать первом веке, теми средствами, которые дает не только прошлое, но и настоящее. Наша работа с нейросетями, равно как и большая часть концепции создания Музейно-театрального центра, как раз об этом. Мы должны давать место новым идеям, новым трактовкам, новым инструментам и подходам к рецепции и представлению нашего наследия, к его сохранению и популяризации», – заявила генеральный директор Бахрушинского музея Кристина Трубинова.
Каждая страница календаря содержит сгенерированное ассоциативное изображение, описательный текст, рендер здания и отметку геолокации филиала, название месяца и календарную сетку. Для мобильной версии календаря предусмотрены qr-коды с дополнительной информацией и фотографиями по каждому филиалу музея.
Главное здание музея – особняк Алексея Бахрушина – выглядит как центр всего музея, своего рода музейное древо, дающее жизнь филиалам. «Дерево» Бахрушина говорит о том, что Бахрушинский музей не просто хранит собранную основателем музея коллекцию, но постоянно развивает ее, добавляя новые уникальные предметы и коллекции. Музей-квартира М.М. Плисецкой представлена образом балерины в партии Леды, парящей в аскетичной бытовой обстановке. Основой для создания этого изображения стали воспоминания Валерия Гергиева о том, как на кухне Майи Плисецкой и Родиона Щедрина постоянно собирались большие компании, и как Майя Михайловна здесь же репетировала и вспоминала свои партии.

Музей-квартира Валентина Плучека

Музей-квартира
Валентина Плучека

А, например, мемориальную квартиру режиссера Валентина Плучека нейросеть показала, как место работы творческой интеллигенции. Дома у мастера встречались друзья, коллеги и ученики, проходили читки пьес, обсуждались новые постановки, в известном смысле этот дом был для театральных интеллектуалов тех лет большой творческой мастерской. Именно это видение заложено в концепцию проекта реставрации Музея-квартиры.

В художественном решении календарей использованы неоготическая стилистика и диджитал-элементы интерфейса, отметила создатель-разработчик проекта, графический дизайнер отдела выставочных и художественных проектов музея Наталья Дорожкина.

«У каждой нейросети есть своя специфика, и образы, которые они создают, получаются особенными. Так, например, в прошлом году с помощью MyHeritage мы колоризировали фотографии интерьеров особняка Бахрушина и сада усадьбы, что помогло создать эффект присутствия для наших зрителей. Для этого года мы предложили нейросети Midjourney дать свое видение наших филиалов, заложив не только их визуальные характеристики, но и смыслы. В следующем году планируем поработать с другими нейросетями, в том числе попробуем рассказать вместе с ними о том, как отражается в цифровом мире наш Музейно-театральный квартал», – рассказала она.

Музей-квартира  Галины Улановой

Музей-квартира
Галины Улановой

Справочная информация
Государственный центральный театральный музей имени А.А. Бахрушина основан 29 октября 1894 года московским промышленником и меценатом Алексеем Александровичем Бахрушиным (1865 – 1929). При поддержке Министерства культуры Российской Федерации в рамках программы комплексного развития музея создается первый в России Музейно-театральный центр «Бахрушинский». В него войдет Музейно-театральный квартал на Павелецкой и 12 филиалов в Москве, Зарайске и Туле. Объединение мультимедийных, научно-исследовательских и информационных ресурсов позволит реализовывать масштабные культурные программы, творческие мероприятия и социально значимые проекты.
Бахрушинский музей — хранитель крупнейшей театральной коллекции России. В наших фондах хранится более 1,5 млн экспонатов: эскизы костюмов и декораций мастеров сценографии, сценические костюмы великих актеров, предметы декоративно-прикладного искусства, программы и афиши спектаклей, фотографии и портреты, редкие издания по театральному искусству… Главное здание и 10 филиалов музея находятся в Москве: 3 мемориальных дома (А.Н. Островского, М.Н. Ермоловой, М.С. Щепкина), 5 музеев-квартир (Вс.Э. Мейерхольда, Г.С. Улановой, М.М. Плисецкой, В.Н. Плучека, актёрской семьи М.В., А.А. Мироновых — А.С. Менакера), музей-мастерская театрального художника Д.Л. Боровского и музей-студия Радиотеатра. В 2017 году открылся филиал музея в Зарайске — на родине Бахрушиных. В 2021 году музей получил здание в Музейном квартале в Туле, где откроет еще один филиал.

Музей-квартира  Майи Плисецкой

Музей-квартира
Майи Плисецкой

Кафе ЗАНДУКЕЛИ. Клубное арт-кафе, прославленное грузинской и европейской кухней и выставкой картин. Контакты: +7 963 696-55-03. Адрес: ФАДЕЕВА, 1 МОСКВА

Кафе Зандукели, Шпинат, Хачапури. АРТ-Релиз.РФ

Хачапури, хинкали, лобио, пхали, аджапсандал, сациви — эти названия у всех на слуху, грузинская кухня одна из самых любимых. Самые популярные грузинские блюда и закуски готовят в кафе Зандукели на Фадеева. Сюда приезжают, чтобы поужинать с друзьями, выпить чашечку кофе, или просто для радости увидеть новые картины из постоянно пополняющейся экспозиции. Художники, артисты и музыканты — частые гости Зандукели. Преобладающая атмосфера здесь творческая и богемная. У кафе много настоящих друзей.

Шпинат Зандукели.Кафе  АРТ-Релиз.РФ

Грузинскую кухню можно узнать по ароматам. Зелень, овощи, отборное мясо и птица, специи и пряности — главные ингредиенты грузинской кухни, одной из самых полезных в мировой кулинарии. Невероятное сочетание вкусов делает ее особенной, непохожей, уникальной, полезной во всем, включая соусы и десерты.

кафе Шпинат ЗандукелиАРТ-Релиз.РФ
кафе Шпинат Зандукели .АРТ-Релиз.РФ

Найти кафе «Зандукели» легко. Улица Фадеева, дом 1 — адрес пересечения двух улиц Фадеева и Оружейного переулка.
Контакты: +7 963 696-55-03

кафе Шпинат Зандукели     . .АРТ-Релиз.РФ

кафе Шпинат Зандукели   ..АРТ-Релиз.РФ

Экспозиция арт-кафе — особенная достопримечательность. В коллекции Зандукели — сотни произведений современного искусства. И экспозиция постоянно меняется. Примечательно, что художники, по галерейной традиции, представлены сериями работ, и выставки носят не только декоративный характер, но и художественно-просветительский. Среди авторов Алексей Бродский, Андрей Мартынов, Татьяна Гоголашвили, Татьяна Спирина, Константин Малютин, Александра Загряжская.

 Константин Малютин -- художник-философ, график, дизайнер. Работает в традиционных техниках и экспериментирует с необычными материалами. Целую серию его работ можно увидеть в кафе "Зандукели" на Фадеева, 1

Константин Малютин — художник-философ, график, дизайнер. Работает в традиционных техниках и экспериментирует с необычными материалами. Целую серию его работ можно увидеть в кафе «Зандукели» на Фадеева, 1

Художник  Константин Малютин графика

Художник
Константин Малютин
графика

Александра Загряжская панно  "Арбуз"

Александра Загряжская
панно
«Арбуз»

Александра Загряжская представляет коллекцию круглых панно, с рисунками, символизирующими самые прекрасные чувства -- любовь, радость и счастье. Цветы и птицы -- добрые знаки благополучия и удачи

Александра Загряжская представляет коллекцию круглых панно, с рисунками, символизирующими самые прекрасные чувства — любовь, радость и счастье. Цветы и птицы — добрые знаки благополучия и удачи

Пьеса ТАРТЮФ в постановке ТАТЬЯНЫ БОРИСОВНЫ МОРОЗОВОЙ. Искрометная премьера в ТЕАТР-ГИТИС. Статья: ЕЛЕНА САДЫКОВА, член СТД РОССИИ

Тартюф Театр_ГИТИС

Бессмертное творение Жана-Батиста Мольера «Тартюф» обрело новую жизнь в учебном театре «ГИТИС», благодаря постановке мастерской народного артиста РФ Бориса Афанасьевича Морозова. Режиссер-постановщик спектакля, Татьяна Борисовна Морозова, представила яркую сценическую версию пьесы французского драматурга. «Тартюф» был широко известен советскому зрителю, благодаря одноименному кинофильму классика музыкальной кинокомедии Яна Фрида. В этой последней киноленте автора знаменитого фильма «Собака на сене» роли сыграли кинозвезды, что обеспечило успех фильму. Особой популярностью пользовалась в советское время и постановка «Тартюфа» в театре МХАТ Анатолия Эфроса. Сегодня «Тартюф» включен в репертуар ряда столичных театров.
И вот новый виток жизни пьесы Мольера в современной театральной России.
Вслед за Михаилом Боярским, Игорем Дмитриевым, Игорем Скляром, Ириной Муравьевой и Анной Самохиной студенты одного из выпускных курсов ведущего театрального ВУЗа страны представили новую версию прочтения советского кинохита.
Владимир Плетнев, Никита Мазин, Анна Никифорова, Илья Захаржевский, Мария Потёмкина, Максим Медовый, Александра Апраксина, Анастасия Пучкина, Мария Фролова, Илья Клычев, Георгий Макаренко, Мария Колесникова и все без исключения артисты этой постановки предоставили убедительные сценические образы! Один из главных героев пьесы Оргон в исполнении Владимира Плетнева переживает внутреннюю эволюцию, артист играет искрометно, в мимике и жестах отражается душа героя и его эмоции. Вкрадчивый и мягкий святоша Тартюф в исполнении Никиты Мазина обладает индивидуальностью, завораживает зрителя. На роль супруги Оргона Эльмиры режиссер ввела двух артисток — Марию Потёмкину и Анну Никифорову, благодаря чему можно увидеть два разных прочтения ее образа от эмоциональной страстности до холодной аристократичности. Неподражаема в своем амплуа горничной Дорины артистка Александра Апраксина. На ней держится и дом Оргона, она связывает мизансцены, персонажей, весела и неутомима. Прекрасен любовный дуэт дочери хозяина дома Марианы и ее жениха Валера в исполнении Анастасии Пучкиной и Марии Фроловой и Максима Медового. Лирические герои в их исполнении придают постановке светлые ноты. Динамичен и предельно откровенен Дамис, хозяйский сын, в исполнении Ильи Клычева. Роли второго плана сыграны настолько ярко, что представляют собой независимое явление в этой постановке. Стопроцентное попадание в образ представлен намеренно гротескным исполнением роли госпожи Пернель, матери Оргона, Марии Колесниковой. Вторая «пиковая дама» да и только. Офицер в исполнении Ильи Захаржевского, которому выпадает миссия ключевой развязки сюжета, сыгран настолько убедительно и благородно, что зритель вслед за ним верит в мудрость и благородство далекого от нас короля Луи. Тем более зловещ и беспощаден судебный пристав господин Лояль в исполнении Александра Кылосова, сама любезность и беспощадность в одном лице. Трогателен в своем стремлении разубедить Оргона его шурин Клеант, роль которого в постановке отдана Георгию Макаренко, покоряющего зрителя сдержанной манерой игры, и Андрею Иванову. «А что Тартюф?», этот лейтмотив арии Оргона из музыкальной киноленты Яна Фрида получает однозначный ответ в данном спектакле. Тартюф разоблачен и повержен, в отличие от ряда постановок, в том числе и французских, где авторы отходят от сюжета Мольера и дают Тартюфу «жизнь». Это тот спектакль, которым зритель живет наравне с артистами с первой минуты действия. Кажется, что в зале слышно биение их сердец, а зрителю передаются их искренние эмоции и чувства! Во второй части спектакля, когда динамика развития сюжета, достигает кульминации, игра артистов также набирает обороты. Прекрасны в спектакле комедийные мизансцены и то единение героев, которое они пережили во втором действии; их искреннее беспокойство за Оргона, так слепо верившего Тартюфу и так алчно и подло преданного им.
Яркие динамичные мизансцены, столкновение характеров приводят к тому эффекту, что зритель с замиранием сердца следит за развитием классического сюжета Мольера.
Это спектакль о правде жизни. О том, как в ослеплении человек может отвергнуть родных, но в трудную минуту именно они придут на помощь. Это спектакль о чуде; о добром и справедливом короле, мудрость которого спасает главного героя и его семейство от тюрьмы и нищеты. Это спектакль-притча. Ветхозаветная история об Иосифе и его братьях лишь одна из многих, которую можно вспомнить, говоря об этой постановке. При верности традициям Станиславского спектакль имеет и авангардное начало, лёгкая форма иронии также проходит лейтмотивом постановки, лишенной чрезмерного пафоса и академичной сухости. Замечательная сценография спектакля, в которой акцент сделан на динамические двери и стол, соответствует театральному действу и позволяет ему развиваться решительно и ярко.
Мольер писал о мнимом благочестии, об истинных чувствах. Артистам постановки Татьяны Морозовой «Тартюф» удалось достичь искренности игры и донести до зрителя эти чувства. Благодаря эмоциональной игре артистов Тартюф и герои пьесы кажутся нам современниками. Действительно, моральные ценности не меняются с ходом веков. В финале пьесы и спектакля объединенная сила любви отеческой, супружеской, дочерней, молодых сердец жениха и невесты, их преданности друг другу, победят мрак и обман.
В этом мораль доктрины классицизма и в этом правда жизни!

Елена Садыкова, член СТД России
фото: Сергей Малахов

Спектакль Тартюф Театр-ГИТИС

Спектакль Тартюф Театр-ГИТИС..

ИМПЕРАТОРСКИЕ ТЕАТРЫ, РУССКИЕ СЕЗОНЫ и МАКЕТНЫЕ ЧЕЛОВЕЧКИ: БАХРУШИНСКИЙ МУЗЕЙ научит искусству создания театральных костюмов

Бахрушинский музей, арт-мастерские АРТ-Релиз.РФ..


4 февраля в Бахрушинском музее стартовала новая образовательная программа для детей: за 6 занятий ее участникам раскроют секреты ремесла художников по костюму, бутафоров и гримеров. Пройдя вместе со специалистами музея по истории русского театра – от балетных постановок Императорских театров и «Русских сезонов» до театральных конструктивистов и макетных человечков, участники программы узнают, из чего состоит театральный костюм и как работать с гримом, нарисуют эскизы костюмов, сделают модели и бутафорский реквизит в разных техниках и стилях.

«В рамках нашего нового курса по созданию театрального костюма мы объединяем театральное и изобразительное искусство. Юные участники не просто смогут узнать историю театрального костюма XIX — XX веков, но и примут активное участие в театральном процессе: попробуют себя в такой интересной профессии, как художник по костюму, подготовят серию эскизов к спектаклям на основе работ известных художников из музейного фонда, освоят разные техники создания бутафории», – рассказала генеральный директор Бахрушинского музея Кристина Трубинова, анонсируя запуск нового проекта.

Бахрушинский музей, арт-мастерские АРТ-Релиз.РФ.

Несмотря на всю условность сценического пространства и многих визуальных решений, ни один спектакль не может обойтись без костюмов, грима, декораций и бутафории: именно они первыми задают ту атмосферу, в которую переносят зрителя спектакли. Внутри каждой эпохи визуальные решения в театре разрабатывались, понимались и воспринимались по-разному: именно поэтому так значим для нового курса Бахрушинского музея исторический аспект.
На лекции, посвященной балетным костюмам, которые шили в Императорском театре, участники курса изучат эскизы к балетам «Прелестная жемчужина», «Кощей» и «Цветы Альп». А затем, взяв за основу работы Карла Вальца, Ивана Всеволожского и Адольфа Шарлеманя (кстати, именно он нарисовал ту карточную колоду, которую мы используем до сих пор спустя почти 160 лет), создадут оригинальный образ для своего сказочного персонажа.
По «Русским сезонам» Сергея Дягилева и эскизам Льва Бакста, Александра Бенуа и Александра Головина, а также других членов знаменитого объединения «Мир искусства» дети смогут найти новые решения для ярких театральных костюмов. Совсем другим опытом станет для них работа с историей театральных конструктивистов: по произведениям Александра Родченко, Варвары Степановой, Любови Поповой, братьев Владимира и Георгия Стенбергов дети придумают варианты костюма-конструктора.

Логичным продолжением идей конструктивизма станут костюмы, выполненные в технике коллаж, – и здесь не обойтись без таких художниц, как Мария Фёдорова и Татьяна Сельвинская. Макетные человечки Давида Боровского поработают наглядным пособием и помогут создавать фигурки действующих лиц в костюмах. Свои фигурки для макетов тех или иных сцен Боровский вырезал из бумаги, и они, точно настоящие актеры, оживляли и проясняли его замысел: со временем бумажная труппа так разрослась, что попала в картонную коробку, где ей пришлось поскучать некоторое время. Но теперь макетные человечки стали полноправной частью Бахрушинского музея и не только принимают участие в выставках, но и помогают рассказывать о театральных секретах.
Завершением курса станет работа с бутафорией и гримом, так что все участники смогут сделать театральную маску и придумать интересные решения для грима.
Новый абонемент Бахрушинского музея «Такие разные костюмы» рассчитан на детей от 6 до 12 лет. Занятия пройдут с 4 февраля по 11 марта 2023 года в филиале Бахрушинского музея – Доме-музее М.С. Щепкина (ул. Щепкина, д. 47, стр. 2, ст. м. «Проспект Мира»). Начало — в 12.00, продолжительность каждого семинара – 1,5 часа. По итогам курса все участники получат специальные музейные сертификаты.
Этот и другие детские образовательные абонементы войдут в программу Детских центров музея в Москве и Туле, которую разрабатывают специалисты в рамках создания первого музейно-театрального центра «Бахрушинский». Открытие запланировано на 2024 год.

Бахрушинский музей, арт-мастерские АРТ-Релиз.РФ
Справочная информация
Государственный центральный театральный музей имени А.А. Бахрушина основан 29 октября 1894 года московским промышленником и меценатом Алексеем Александровичем Бахрушиным (1865 – 1929). При поддержке Министерства культуры Российской Федерации в рамках программы комплексного развития музея создается первый в России Музейно-театральный центр «Бахрушинский». В него войдет Музейно-театральный квартал на Павелецкой и 12 филиалов в Москве, Зарайске и Туле. Объединение мультимедийных, научно-исследовательских и информационных ресурсов позволит реализовывать масштабные культурные программы, творческие мероприятия и социально значимые проекты.
Бахрушинский музей — хранитель крупнейшей театральной коллекции России. В наших фондах хранится более 1,5 млн экспонатов: эскизы костюмов и декораций мастеров сценографии, сценические костюмы великих актеров, предметы декоративно-прикладного искусства, программы и афиши спектаклей, фотографии и портреты, редкие издания по театральному искусству… Главное здание и 10 филиалов музея находятся в Москве: 3 мемориальных дома (А.Н. Островского, М.Н. Ермоловой, М.С. Щепкина), 5 музеев-квартир (Вс.Э. Мейерхольда, Г.С. Улановой, М.М. Плисецкой, В.Н. Плучека, актёрской семьи М.В., А.А. Мироновых — А.С. Менакера), музей-мастерская театрального художника Д.Л. Боровского и музей-студия Радиотеатра. В 2017 году открылся филиал музея в Зарайске — на родине Бахрушиных. В 2021 году музей получил здание в Музейном квартале в Туле, где откроет еще один филиал.

ЗАГАДОЧНЫЙ ДРЕВНИЙ ЕГИПЕТ. Интересные факты об одной из самых древних цивилизаций на страницах сообщества в ВК

Эскиз к незавершенному фильму «Трагедия Великого дома». Царица Тейе. Эскиз нарисован Шади Абдель Салам (1930-1986 г.). Находится в музее «Мир Шади Абдель Салама». Александрийская библиотека.

Эскиз к незавершенному фильму «Трагедия Великого дома».
Царица Тейе.
Эскиз нарисован Шади Абдель Салам (1930-1986 г.).
Находится в музее «Мир Шади Абдель Салама». Александрийская библиотека.

Сообщество в популярной социальной сети ВКонтакте, рассказывающее об артефактах, исторических событиях, научных и археологических открытиях и находках, на своей странице публикует самые интересные материалы, многие из которых обретают известность только в наши дни. Страница так и называется «Загадочный Древний Египет» и представляет собой интернет-журнал с описанием событий и уникальными фотографиями.

Гробница царицы Нефертари  Погребальная камера гробницы. Восточная стена, третий портал (арит). На восточных стенах изображена 146 глава Книги Мертвых. Это проход Нефертари через двадцать один портал (арит), каждый охраняется одним хранителем, владений Осириса. Эти ворота начинаются сразу после входа в пристройку, у хранителя голова крокодила. Хотя текст поврежден, его достаточно для идентификации. Имя портала (арит): «Владычица алтарей, великая жертвоприношениями, та, что угождает всем богам, та, что плывет вверх по течению в Абидос». Привратника зовут: «Сияющий, друг великого бога, плывущий в Абидос».  фото: kairoinfo4u.

Гробница царицы Нефертари
Погребальная камера гробницы. Восточная стена, третий портал (арит).
На восточных стенах изображена 146 глава Книги Мертвых. Это проход Нефертари через двадцать один портал (арит), каждый охраняется одним хранителем, владений Осириса.
Эти ворота начинаются сразу после входа в пристройку, у хранителя голова крокодила. Хотя текст поврежден, его достаточно для идентификации.
Имя портала (арит): «Владычица алтарей, великая жертвоприношениями, та, что угождает всем богам, та, что плывет вверх по течению в Абидос». Привратника зовут: «Сияющий, друг великого бога, плывущий в Абидос».
фото: kairoinfo4u.

 Коробка с выдвижной крышкой. Известняк, золото. Ранний династический период. I-II династии. Около 2960-2649 г. до н.э. Высота: 8,5 см; ширина: 5 см; длина: 12 см. Фонд Эмили Эстер Сирс. Музей изящных искусств в Бостоне

Коробка с выдвижной крышкой.
Известняк, золото.
Ранний династический период.
I-II династии. Около 2960-2649 г. до н.э.
Высота: 8,5 см; ширина: 5 см; длина: 12 см.
Фонд Эмили Эстер Сирс.
Музей изящных искусств в Бостоне

Когда правители первых двух династий распространили египетское господство на юг, в Нубию, в Египет хлынул поток золота и других драгоценных товаров. Богатство нации в это время отражалось в богатстве, красоте и разнообразии предметов декора, изготовленных не только для правителя, но и для состоятельных людей.

Этот небольшой ящик из известняка является превосходным примером такого объекта и демонстрирует мастерство и новаторство раннединастических каменщиков. Он состоит из тонких пластин бледно-розовато-белого известняка, соединенных тонкими золотыми заклепками, вставленными в просверленные отверстия. Слегка выпуклая крышка скользит в тщательно прорезанной канавке с приподнятым выступом спереди, что позволяет ей легко перемещаться вперед и назад.

Подобные шкатулки также делались из слоновой кости и, вероятно, из дерева.
текст (с)сообщество «Загадочный Древний Египет» в ВК

Сундук для белья с двускатной крышкой. Дерево, гессо, льняная веревка. Новое царство. XVIII династия. Правление Тутмоса II - Хатшепсут. Около 1492-1473 г. до н.э. Из гробницы родителей Сенмута - Хатнефер и Рамоса. Египетский музей. Каир.

Сундук для белья с двускатной крышкой.
Дерево, гессо, льняная веревка.
Новое царство. XVIII династия.
Правление Тутмоса II — Хатшепсут.
Около 1492-1473 г. до н.э.
Из гробницы родителей Сенмута — Хатнефер и Рамоса.
Египетский музей. Каир.

«Души» Ба, слетевшиеся к озеру с прохладной водой. Виньетка из «Книги мертвых» госпожи Неферини. 4-1 вв. до н.э. Ахмим. Египетский музей в Берлине.  фото: Виктор Солкин  2019 г.

«Души» Ба, слетевшиеся к озеру с прохладной водой.
Виньетка из «Книги мертвых» госпожи Неферини.
4-1 вв. до н.э.
Ахмим.
Египетский музей в Берлине.
фото: Виктор Солкин
2019 г.

МОСКВАРИУМ. Крупнейший в Европе аквариум, удаленный от морского побережья. ОКЕАН В ГОРОДЕ. Адрес: МОСКВА, ПРОСПЕКТ МИРА, дом 119, ВДНХ

Москвариум.АРТ-Релиз.РФ

Океанариум «Москвариум» самый большой не только в России, но и в Европе. Он открылся в 2015 году. Находится на территории ВДНХ. И, действительно, огромен! «Москвариум» занимает 12 000 кв. м в 5-ти этажном здании. В 80 аквариумах «Москвариума» собраны рыбы и животные со всего мира!
Здесь можно понаблюдать за уникальными крупными морскими животными — косатками, белухой и дельфинами. Познакомиться с подводной флорой и фауной морей и океанов со всех уголков планеты. Увидеть таких редких животных, как амазонские арапаймы, черепаха бисса и многих других!


Океонариум Олимпия Рябичева Ковалева, Москвариум Москва, рыбы АРТ-Релиз.РФ...

Водное шоу — отличная возможность разнообразить досуг, сменить обстановку и наполнить жизнь новыми впечатлениями!
Репертуар Москвариума регулярно обновляется и уже насчитывает 6 уникальных шоу. Здесь на одной водной сцене встречаются сотни артистов всевозможных жанров: актёры, певцы, акробаты, фигуристы, синхронистки и многие другие, а также морские млекопитающие: озорные дельфины, харизматичный морж, игривые морские львы и, конечно, красавицы-косатки!

Океонариум Олимпия Рябичева Ковалева, Москвариум Москва, рыбы АРТ-Релиз.РФ.....  .

Как добраться:
Автобус от метро «ВДНХ» (бесплатный). После прибытия на станцию следовать через выход №3 (последний вагон из центра). Расписание автобусов можно увидеть у выхода из метро. Маршрутки курсируют 9:51 до 20:54.
Пешком от метро «ВДНХ». После прибытия на станцию следовать через выход №1 (первый вагон из центра). Время прогулки — около 25 минут. Данный вариант рекомендуется тем, что впервые на ВДНХ. По пути можно полюбоваться фонтанами и павильонами выставочного центра.
На «Яндекс Такси». Подойдет тем, кто не хочет идти пешком по территории ВДНХ. Рядом со зданием Москвариума действует зона посадки и высадки пассажиров такси. Но в выходные и праздничные дни проезд автотранспорта по территории ВДНХ запрещен.

Москвариум, Океан в городе.Арт-Релиз.РФ

Цены
Вход в Москвариум
с 10:00 до 21:00 Понедельник – Четверг Пятница – Воскресенье, праздничные, выходные, нерабочие дни
Билет юного посетителя (от 3 до 12 лет) 750₽/чел. 900₽/чел.
Взрослый билет 1100₽/чел. 1300₽/чел.
2 взрослых и 1 детский 2650₽/группа. 3250₽/группа.
2 взрослых и 2 детских 3200₽/группа. 4100₽/группа.
При единовременной покупке билетов на любое Шоу 700₽/чел. 850₽/чел.

Москвариум, Океан в городе...АРТ-РЕЛИЗ.РФ фото  .

Адрес:
Станция метро: Ботанический сад, ВДНХ
г. Москва, проспект Мира, д. 119, стр. 23, «Москвариум»
+7 (499) 677-77-77

Океонариум Олимпия Рябичева Ковалева, Москвариум Москва, рыбы АРТ-Релиз.РФ.....

新年快乐 С Новым годом!

Даниэла Рябичева иллюстрация digital art 2023 г.

Даниэла Рябичева
иллюстрация
digital art
2023 г.

Согласно верованиям, в конце лунного года добрые «домашние» духи отправляются в невидимый мир, чтобы рассказать о том, как прошёл год, и почтить память предков. В конце первого дня Нового года духи возвращаются, и задача людей — поприветствовать их, устроив большой праздник.

Таким «домашним» духом года сегодня 23 января стал Кролик. В 2023 году Кролик обещает людям много позитивных событий, романтики и любви. Китайцы называют Кролика семейным существом, поэтому дому в этому году стоит уделить особое внимание. Кролик — один из самых любимых знаков зодиака в китайской культуре. Он ассоциируется с земной стихией, пятью—семью часами утра и символом инь (женское начало мира). В китайской мифологии Кролик — единственное животное, которое живет на Луне вместе с богиней Чанъэ. В 2013-м Китай даже назвал свой первый роботизированный луноход «Нефритовый кролик» (Jade Rabbit).

Сегодня во всем мире знают, когда наступает Новый год по Лунному календарю, несмотря на то, что каждый год это разная дата в периоде с 21 января до 21 февраля. Лунный Новый год всегда настолько яркий и праздничный, что он быстро стал одной из самых привлекательных мировых традиций.

新年快乐 С Новым годом!

Даниэла Рябичева иллюстрация digital art 2023 г.

Даниэла Рябичева
иллюстрация
digital art
2023 г.

СТАРАЯ САРЕПТА. Историко-этнографический и архитектурный музей-заповедник крупный культурный, туристический, научно-исследовательский и методический центр ВОЛГОГРАДА

Зал современной  Сарептской кирхи Волгоград

Зал современной
Сарептской кирхи
Волгоград

В 30 километрах от центра города, в двух шагах от широкого проспекта и буквально в одном – от многоэтажек 1970-80 гг., можно (и нужно) перенестись в прошлое, причем западноевропейское. Это музей-заповедник «Старая Сарепта», когда-то – колония Сарепта-на-Волге религиозного братства гернгутеров, переселившихся сюда в XVIII веке из Саксонии по зову Екатерины II.

Поселение развилось в небольшой городок, причем весьма прогрессивный: здесь занимались самым северным российским виноделием, здесь появились первые в Нижнем Поволжье аптека, паровое отопление, лифт и общественный водопровод. А главной особенностью стал горчично-маслобойный завод. Он работает и сегодня, производя местный специалитет – горчичное масло.

Историко-этнографический и архитектурный музей-заповедник «Старая Сарепта»

Историко-этнографический и архитектурный музей-заповедник «Старая Сарепта»

Историко-этнографический и архитектурный музей-заповедник «Старая Сарепта» — крупный культурный, туристический, научно-исследовательский и методический центр Волгограда. Выставочный комплекс «Старой Сарепты» занимает площадь в 7,1 га, включает 27 строений, из которых 23 — федеральные памятники XVIII – XIX веков, постоянные исторические и этнографические экспозиции, сменные выставки художников, фотографов, мастеров декоративно-прикладного творчества.

Музей-заповедник «Старая Сарепта» был создан в 1989 г. на базе сохранившегося историко-архитектурного комплекса колонии религиозного братства гернгутеров Сарепта. Сарепта была первой и единственной колонией Братского Союза гернгутеров на территории России. Сарептяне внесли значительный вклад в развитие экономики и культуры Нижнего Поволжья. Среди них были историки, археологи, этнографы, энтомологи и ботаники.

В мае 2014 года в одном из корпусов музея-заповедника открылся первый в России музей горчицы. Место для музея выбрано не случайно: в Сарепте было положено начало разведению отечественной горчицы, возникли первые заводы в России по переработке горчицы, и это место в XIX и начале XX века являлось центром горчичной промышленности России.

Немецкая экспериментальная библиотека
Находится на втором этаже старинного здания, построенного гернгутерами в 1779 году. Крупнейшее собрание литературы на немецком языке на юге России. Фонд библиотеки насчитывает более 15 тысяч книг на немецком, русском и английском языках по многим отраслям знаний. Инициатором появления библиотеки в музее в 1992 году стал Иоханн Трауб, руководитель библиотечного управления правительственного округа Арнсберг (Германия)

Центры культур
В музее-заповеднике работают 4 центра культур: русской, калмыцкой, татарской и немецкой. Центр немецкой культуры имени Братьев Лангерфельд входит в состав региональной немецкой культурной автономии и работает при музее-заповеднике «Старая Сарепта» с 1990 года. В русский центр музея входит клуб исторической реконструкции и ролевого моделирования «Алатырь».

ПОВЕСТЬ О РАЗОРЕНИИ РЯЗАНИ БАТЫЕМ — произведение древнерусской литературы из цикла рязанских повестей о НИКОЛЕ ЗАРАЗСКОМ. Кинокартина ЛЕГЕНДА О КОЛОВРАТЕ также создана по историческим событиям и легендам тех лет

Повесть о разорения Рязани Батыем Миниатюра Лицевого летописного свода XVI века

Повесть о разорения Рязани Батыем
Миниатюра Лицевого летописного свода
XVI века

Повесть о разорении Рязани Батыем — произведение древнерусской литературы, посвященное взятию Рязани монголо-татарами в декабре 1237 года, входит в цикл рязанских повестей о Николе Заразском и по единодушному мнению исследователей, принадлежит к лучшим после «Слова о полку Игореве» произведениям древней русской литературы. Сохранилось в списках, самые старшие из которых датируются концом XVI века. В трёх древнейших списках отражены три разновидности текста (по классификации Д. С. Лихачёва).

Повесть содержит как данные, подтверждающиеся летописными источниками, так и уникальные, в том числе принимаемые историками в качестве достоверных и дополняющие общую картину монгольского нашествия (как рейд Евпатия Коловрата; подробнее см. § Исторический подтекст).

Повесть содержит как данные, подтверждающиеся летописными источниками, так и уникальные, в том числе принимаемые историками в качестве достоверных и дополняющие общую картину монгольского нашествия.

Кадр из фильм "Легенда о Коловрате" XIII век. Русь раздроблена и вот-вот падет на колени перед ханом Золотой Орды Батыем. Испепеляя города и заливая русские земли кровью, захватчики не встречают серьезного сопротивления, и лишь один воин бросает им вызов. Молодой рязанский витязь Евпатий Коловрат возглавляет отряд смельчаков, чтобы отомстить за свою любовь и за свою родину. Его отвага поразит даже Батыя, а его имя навсегда останется в памяти народа. Воин, ставший легендой. Подвиг, сохранившийся в веках.

Кадр из фильма
«Легенда о Коловрате»
XIII век. Русь раздроблена и вот-вот падет на колени перед ханом Золотой Орды Батыем. Испепеляя города и заливая русские земли кровью, захватчики не встречают серьезного сопротивления, и лишь один воин бросает им вызов. Молодой рязанский витязь Евпатий Коловрат возглавляет отряд смельчаков, чтобы отомстить за свою любовь и за свою родину. Его отвага поразит даже Батыя, а его имя навсегда останется в памяти народа. Воин, ставший легендой. Подвиг, сохранившийся в веках.

Из описания «Повесть о разорении Рязани Батыем»:
В 6745 (1237) году «безбожный царь» Батый подошёл к Рязани и стал на реке Воронеж. Он требовал себе десятой части богатства. Местный князь Юрий Ингваревич послал за подмогой во Владимир к великому князю Юрию Всеволодовичу и одарил Батыя подарками. Однако, узнав от одного рязанского воеводы, что в городе есть красивая женщина Евпраксия, сноха князя, Батый потребовал её к себе. Её муж Фёдор (сын рязанского князя) пытался возражать, но был убит. Сама Евпраксия покончила жизнь самоубийством, спрыгнув с высоты терема. После этого началась битва, в которой полегло почти всё рязанское войско во главе с князем. 21 декабря была взята и Рязань, жители которой подверглись поголовному уничтожению. В это время один рязанский воевода — Евпатий Коловрат — оказался в Чернигове. Возвратившись, он увидел разорённую Рязань и с небольшой дружиной в 1700 воинов отправился по следам татар, чтобы отомстить им. В Суздальской земле он напал на войско Батыя, однако силы были не равны.

Кадр из фильм "Легенда о Коловрате"

Кадр из фильма
«Легенда о Коловрате»

Согласно «Повести», монголам удалось уничтожить отряд Евпатия только с помощью камнемётных орудий, предназначенных для разрушения укреплений: «И навели на него множество пороков, и стали бить по нему из бесчисленных пороков, и едва убили его». Поражённый отчаянной смелостью, мужеством и воинским искусством рязанского богатыря, Батый, сказав «если бы такой вот служил у меня, — держал бы его у самого сердца своего», отдал тело убитого Евпатия Коловрата оставшимся в живых русским воинам и, в знак уважения к их мужеству, повелел отпустить их, не причиняя им никакого вреда.

Завершающая часть «Повести» посвящена вокняжению на рязанском престоле Ингваря Ингваревича. Он с плачем хоронит погибших защитников княжества и начинает его восстановление. В конце повести содержится похвала рязанским князьям.

Некоторые историки считали, что Повесть, описывающая события XIII века, создана не ранее второй половины XV века. Другие оценивали время написания Повести как 1560 год. Дмитрий Лихачёв делал вывод: «по нашим предположениям, в основе „Повести о разорении Рязани Батыем“ лежит рассказ рязанской летописи, отразившийся в своей наиболее древней версии в первой половине XIV века в Синодальном списке Новгородской первой летописи под 1238 годом и дополненный впоследствии в Повести в разное время фольклорными данными, данными местных легенд и сведениями, почерпнутыми из эпиграфических памятников». Таким образом, по его мнению, Повесть не могла быть написана ранее первой половины XIV века. Лихачёв отмечает, что «Эпизод с пестуном князя Федора — Апоницей, возможно, местная легенда».

Повесть, как правило, путает отчества муромо-рязанских князей, но в целом верно передаёт их имена. Прежде всего, рязанским князем действительно был Юрий Ингваревич, и у него был брат Олег. Однако согласно Воскресенской летописи, Ингварь был не братом Юрия, а отцом, и умер, согласно В. Н. Татищеву, в 1235 году. В этом случае он быть в Чернигове и затем возвращаться на пепелище Рязани в 1237 году не мог. Единственный уцелевший князь, Олег Ингваревич, был отпущен из монгольского плена только в 1252 году, причём о его пленении (на Воронеже) сообщает Повесть, а о возвращении — Лаврентьевская летопись.

Всеволод Пронский назван Ингваревичем, однако в действительности был, согласно БРЭ, Михайловичем. Глеб Ингваревич коломенский не имеет прототипа, в битве у Коломны погиб брат Юрия рязанского Роман, но в летописи он назван не коломенским князем, а главой войск, не севших в осаду в Рязани и отступивших к Коломне на соединение с владимирцами.

Давыд муромский также назван Ингваревичем, но Давыд Юрьевич умер в 1228 году, а в 1237 году муромским князем был его сын Юрий. Княжества Муромское и Рязанское разделились ещё в 1161 году со смертью Владимира Святославича и далее лишь иногда объединяли свои усилия под общим руководством владимирских князей. Новгородская первая летопись упоминает в борьбе с монголами в 1237 году и муромских князей. Леонтий Войтович признаёт как саму битву на Воронеже, так и участие и гибель в ней Юрия Давыдовича и его двоюродного брата Олега Юрьевича муромских.

Повесть говорит о гибели Юрия Ингваревича на Воронеже, а Галицко-Волынская летопись — о его пленении при падении Рязани. Затем он был доставлен к Пронску, где укрывалась его княгиня, она также была пленена, причём в обоих случаях говорится, что монголы их «изведоша на лести», то есть захватили обманом. Затем оба были убиты.
Слова Повести о том, что рязанцы «многие сильные полки Батыевы проезжали насквозь», в точности воспроизводят монгольскую тактику и косвенно подтверждают то, что битва могла иметь место в действительности.

Битва на Воронеже упоминается только в Повести, однако некоторые параллели можно проследить в Новгородской первой летописи, которая сообщает, что русские князья монголов «не пускающе ко градомъ, выидоша противу имъ в Воронажь». Слово «против» может означать направление и не указывать на противостояние, а «не пускать к градам» могло быть нужно, чтобы максимально оттянуть время начала осад. Князья заявили «аще нас не будет всѣх, то все то ваше будет», а затем пропустили монгольских послов к Юрию Всеволодовичу владимирскому. Так монголам ответил, согласно Повести, Фёдор Юрьевич на переговорах, за что был убит, но сведений о военном столкновении на этом раннем этапе недостаточно. Часть историков считает, что его не было до обороны Рязани 16—22 декабря, а некоторые предполагают его на ближних подступах в городу, в частности Греков И. Б. — сражение в низовьях реки Прони между сёлами Засечье и Добрый Сот.

Битва на Воронеже
Слова Повести о том, что рязанцы «многие сильные полки Батыевы проезжали насквозь», в точности воспроизводят монгольскую тактику и косвенно подтверждают то, что битва могла иметь место в действительности.

Битва на Воронеже упоминается только в Повести, однако некоторые параллели можно проследить в Новгородской первой летописи, которая сообщает, что русские князья монголов «не пускающе ко градомъ, выидоша противу имъ в Воронажь». Слово «против» может означать направление и не указывать на противостояние, а «не пускать к градам» могло быть нужно, чтобы максимально оттянуть время начала осад. Князья заявили «аще нас не будет всѣх, то все то ваше будет», а затем пропустили монгольских послов к Юрию Всеволодовичу владимирскому. Так монголам ответил, согласно Повести, Фёдор Юрьевич на переговорах, за что был убит, но сведений о военном столкновении на этом раннем этапе недостаточно. Часть историков считает, что его не было до обороны Рязани 16—22 декабря, а некоторые предполагают его на ближних подступах в городу, в частности Греков И. Б. — сражение в низовьях реки Прони между сёлами Засечье и Добрый Сот.

Согласно Повести, рязанские князья сразу при появлении монголов на границе обратились за помощью к Юрию Всеволодовичу. Новгородская летопись говорит в точности то же, что и Повесть, что он хотел с монголами «особую брань створити». Но Повесть об этом говорит ещё до событий на Воронеже, а летопись — после, в последнем случае рязанские послы должны были прийти во Владимир в одно время с монгольскими послами. Галицко-Волынская летопись и вовсе говорит, что о нашествии сообщил владимирскому князю бежавший из Пронска уже после падения Рязани Всеволод Михайлович, но здесь речь могла идти уже о разорении земли.

Согласно историку Татищеву, за помощью рязанцы обратились и в Чернигов, но Ольговичи ответили отказом за то, что «резанские с ними на Калк не пошли» в 1223 году. Обращение за помощью в Чернигов, хотя и не упоминается в Повести, сочетается с известиями Повести о нахождении в Чернигове Евпатия Коловрата и Ингваря Ингваревича. И в частности историк Греков делает очевидное сопоставление, что Евпатий Коловрат был тем самым послом, который был отправлен в Чернигов за помощью.

Кадр из фильм "Легенда о Коловрате"

Кадр из фильма
«Легенда о Коловрате»

Историки в большинстве своём не принимают известия о нежелании Юрия помогать Рязани, поскольку он послал мощное войско, соединившееся с отступившей на север частью рязанских войск и встретившее монголов у Коломны — рязанского города. Евпатий Коловрат по возвращении ожидал увидеть ещё целую Рязань, но его спешное возвращение из Чернигова не связывают с посылкой Михаилом черниговским какого-либо воинского контингента.

Кадр из фильм "Легенда о Коловрате"

Кадр из фильма
«Легенда о Коловрате»

В современном искусстве данный исторический сюжет известен по российскому фильму, снятому в жанре исторический боевик «Легенда о Коловрате» (производство 2017 год). Слоган фильма звучит так: «Героем может стать каждый». Режиссеры картины Джаник Файзиев и Иван Шурховецкий. Сценарий создан группой сценаристов, в которую вошли Сергей Юдаков, Дмитрий Раевский, Евгений Раевский. Продюсеры — Джаник Файзиев, Рафаел Минасбекян, Павел Степанов. Оператор Максим Осадчий. Музыку написал композитор Серж Танкян. Художники картины — Вилюс Ванагас, Наталья Дзюбенко, Екатерина Дыминская.

Монтаж: Родион Николайчук, Дмитрий Слобцов
Бюджет: 360 000 000 рублей. Сборы в США составили $9 996, сборы в мире — $10 433 259
Сборы в России — $10 796 309
Премьера в Росcии состоялась 30 ноября 2017, «Централ Партнершип»
Премьера в мире 30 ноября 2017, цифровой релиз — 6 февраля 2018, «Централ Партнершип»

Главные роли исполнили: Илья Малаков, Александр Цой, Александр Ильин младший, Юлия Хлынина, Тимофей Трибунцев, Алексей Серебряков, Игорь Савочкин, Полина Чернышова, Илья Антоненко, Георгий Пицхелаури.

Кадр из фильм "Легенда о Коловрате"

Кадр из фильма
«Легенда о Коловрате»