А.Загряжская
Есть на земле «места силы», где природой заложенная энергетика дарит особенные ощущения людям, но возможно есть и люди, обладающие способностями придавать особенную ауру пространству, то что принято называть гением места. Бронислав Виногродский признается, что живет в особенной реальности, ощущая волшебство мира постоянно, где бы он не находился. Он сам похож на некого волшебника в антураже этого созданного согласно его мироощущениям пространства в самом центре Москвы. Известный ученый, писатель, переводчик, специалист по древнему Китаю, Бронислав Виногродский около тридцати лет занимается наукой и культурой Китая. Его коллекция древних китайских предметов из нефрита — одна из самых уникальных в мире.
На Востоке считают, что Небесный трон Будды создан из нефрита. В Китае нефрит считается камнем Земли и Неба, Мудрости и Вечности. В древности он ценился дороже золота и многие народы считали нефрит Камнем победы над собой и над обстоятельствами.
Бронислав Виногродский: «Все эти предметы, которые есть в моей студии, представляют искусство древнего Китая до нашей эры, изначально они были созданы для того, чтобы проводить особенные состояния в пространство духа, в пространство души. Я вообще не планировал становиться коллекционером, меня интересовала исключительно устройство китайской цивилизации,особенности китайской ментальности, но позднее я понял, что большинство китаеведов не разбираются в вещественной составляющей, не понимают происхождение понятия ценностей, а поскольку самое ценное в Китае — это нефрит, (есть такая поговорка «у золота есть цена, у нефрита нет цены»), я начал собирать эти предметы, чтобы войти в мир материальных ценностей традиционного Китая, и однажды я обнаружил, что у меня уже собирается настоящая коллекция, а коллекция — это нечто большее, чем просто собрание предметов. Моя коллекция начала генерировать знания сама по себе, когда какое-то колличество ценных предметов собрано, оно начинает порождать новые знания. Меня интересует способность нефрита порождать смыслы, сюжетно-мифологическая основа этих древних предметов».
Не будучи живописцем, Бронислав Виногродский известен так же как автор необычных картин. Рисование двумя руками одновременно рождает изображения, похожие на ряды иероглифов. Опыт каллиграфии, знания древней мифологии и культуры Китая помогают автору создавать философские сюжеты, отличающиеся особенным взглядом на мир.
Бронислав Виногродский: «Если ты понимаешь, что ты должен что-то изменить в своей жизни, ты в силах это сделать, если у тебя получается накопить эти изменения, ты переходишь в необычную действительность, все меняется. Я, может быть и обычный человек, но мне повезло оказаться посреди такой реальности, которую изменил сам.»
Виногродский Бронислав Брониславович родился в 1957 на Дальнем Востоке. В 1979 году закончил Восточный факультет Дальневосточного Государственного Университета. Знает 9 языков, в том числе древнекитайский язык.
Широкую известность получил как писатель и переводчик. Им сделаны и изданы переводы более 40 древних китайских текстов: «Книга Перемен», «Даодэцзин», «Чжуан-цзы», Конфуций «Лунь Юй», «Трактат Желтого императора о внутреннем», а также тексты по прогнозированию, календарю, фэншуй, военному искусству, искусству управления, даосским техникам оздоровления
В 1996 году основал первый «Клуб чайной культуры» в саду Эрмитаж.
Является автором концепции чайных клубов (знакомящих с китайской чайной традицией). Впоследствии Чайные клубы стали в России и странах Ближнего Зарубежья своеобразными культурными центрами, объединяющими любителей и знатоков китайской культуры
С 2002 по 2007 гг. — президент фонда «Институт социальных технологий». Заявленное направление деятельности фонда — «восстановление здоровья общества в России, создание эффективных социальных технологий с использованием знаний накопленных китайской управленческой школой и традиционной китайской медициной».
С 2005 года является учредителем и идейным вдохновителем галереи «Чай-н-Арт на Якиманке», которая успешно занимается выставочной деятельностью и продажей предметов китайского искусства. Большой вклад галерея внесла в знакомство россиян с китайским искусством резьбы по нефриту.
С 2007 по 2008 гг. — главный редактор журнала «Китай.ру».
Является советником руководителей нескольких крупных корпораций, а также советником руководителя департамента Правительства Москвы.
В 2008 году начал проект «Игра Книги Перемен»
Записала С.Загряжская
Книга Перемен дошла до нас из глубокой древности и сегодня ее мудростью пользуются во всем мире. Хроники свидетельствуют, что тексты Книги Перемен были известны еще в VIII-VII веках до нашей эры, но попытки осмыслить суть мира, отраженную в этих текстах начались гораздо раньше. Книга Перемен — сложная система, отражающая чередование ситуаций, происходящих от взаимодействия и борьбы добра и зла, ситуаций, в которых оказывается и действует Человек. Книга Перемен, — считают специалисты, говорит об отличии мировоззрения древних китайцев от взглядов распространенных тогда и позднее во всем мире.
Книга Перемен учит: «Человек участвует в течении жизни, как равный Земле и Небу, как активная сила, не только зависимая, но способная влиять на окружающий мир и судьбу».
Бронислав Виногродский назвал свой перевод древнего китайского опыта «Гармония Книги Перемен». В предисловии к своей книге Виногродский пишет:
«Это язык образов и переживаний, возникающий в твоем сознании по каким-то законам. Каковы законы возникновения образов переживаний и как эти образы становятся будущим? Это основной вопрос, на который следует искать ответ в Книге Перемен».
Иллюстрации к Книге создал художник Валерьян Бахарев, картины которого можно увидеть в студии Бронислава Виногродского.
Интервью с Брониславом Виногродским для авторской телепрограммы «Художественный салон»)
Фото: Александра Загряжская
сайт Бронислава Виногродского http://www.bronislav.ru/
Другие фотографии и информацию об авторе издания «Гармония Книги Перемен» Вы может найти на этом сайте, набрав в правом верхнем окне «поиск по сайту» имя Бронислав Виногродский.
Текст и фото:АРТ-РЕЛИЗ.РФ А.Загряжская