МАРГАРИТА ЮРКОВА. ТРИЕДИНСТВО ИСТИНЫ СОЗНАНИЯ — истина разума — наука, истина чувств — культура и искусство, истина веры — религия. ПРОЕКТ «ОСОЗНАНИЕ СОТВОРЧЕСТВА» МАРГАРИТЫ ЮРКОВОЙ

«Созерцая прекрасное, мы возвышаем себя»
Платон

«Каждый предмет можно рассмотреть во вселенском масштабе, и философию этой глобальной идеи привнести в сюжет картины. Все, что художник делает, должно переворачивать сознание».
Маргарита Юркова

Маргарита Юркова у своей работы и Сергей Юрков

Маргарита Юркова у своей работы
и Сергей Юрков

«Время удивлять! Сейчас наступило время особенное для художника, — говорит Маргарита Юркова, автор проекта «Осознание сотворчества» — художник должен удивлять, но не внешними эффектами, которые всегда поверхностны, а силой идеи, порой парадоксальностью смыслов, потому что именно художники — авторы всех открытий, движущих и культуру и искусство, науку и технику, прогресс, цивилизацию — все! Самое сложное в творчестве — идея. Ее воплощение зависит уже от мастерства, но идея — это мысль, это философия, это волшебство, но и большой труд. Конечно, многое возникает спонтанно, но вдохновение приходит в результате долгих поисков».

Долгие поиски Маргариты Юрковой привели ее к теме «Осознание сотворчества» много лет назад. Идея «триединства» сотворчества потребовала изучения большого материала, было прочитано много книг, прослушано лекций. Каждая новая работа, каждая новая выставка стали этапами пути, и то, сколько единомышленников сумела собрать на этом пути Маргарита показала выставка «Осознание сотворчества» в МОСХе на Беговой в 2009 году.

«Построй себя сам и тысячи будут вокруг тебя».
Тогда Международная экспозиция Маргариты представила более 200 авторов, объединенных «триединством осознания». То, что не вместили залы, вошло в каталог.
Философия проекта вдохновила многих на создание новых работ, и то, что каждый нашел для себя место в этой теме, говорит о ее актуальности.

Художник  Маргарита Юркова для предстоящей выставки  "Критский альбом - 4"  Проект   ОСОЗНАНИЕ СОТВОРЧЕСТВА авторская идея художника МАРГАРИТЫ ЮРКОВОЙ

Художник
Маргарита Юркова
для предстоящей выставки
«Критский альбом — 4″
Проект
ОСОЗНАНИЕ СОТВОРЧЕСТВА
авторская идея
художника
МАРГАРИТЫ ЮРКОВОЙ

В основе авторской концепции лежит триединство истины сознания: истины разума, истины чувств и истины веры.
Истина разума — это наука
Истина чувств — это культура и искусство
Истина веры — религии, верования

В 2002 году Маргарита Юркова начала развивать свою авторскую концепцию — объединение творческих идей, высказанных художниками в разных странах, в разных направлениях, в разных жанрах и техниках, и на разных профессиональных уровнях. Маргарита объединила творцов и самодеятельного искусства и профессионалов высочайшего класса, отражающих в своем творчестве духовные поиски.

«Душе уготовано пройти путь через тернии к звездам, и задача нашего осознания — пройти его с наименьшими потерями» — говорит Маргарита. Понятие «духовные поиски» вмещает глубокие пласты культурных, философских и научных изысканий. Осознание сотворчества — это не только выставки, но и проведение просветительских акций, отражающих все виды творческой деятельности человека на земле. Таким образом, идея объединяет, казалось бы, совершенно различные понятия, связанные единой целью — созиданием.

В 2007, 2009 годах в ВЗ МОСХ «На Беговой» прошли две первые международные выставки «Осознание сотворчества» Маргариты Юрковой. Первым этот проект поддержал Сергей Горяев, предоставив возможность выставить свои работы российским и зарубежным художникам, объединенным общей идеей Маргариты Юрковой «Осознание Сотворчества».

В 2014 — 2016 годах Маргарита Юркова продолжила тему несколькими выставками.
Осенью и весной 2014 года состоялись две персональных экспозиции «Меркаба» (Музей народной графики и Творческая Мастерская Рябичевых). А уже в январе 2015-ого прошла Рождественская выставка «ВАСИЛИЙ КОРЕНЬ (17 век). «ПЕРВАЯ ПЕЧАТНАЯ БИБЛИЯ НА РУСИ» и осмысление современными художниками библейской темы (20-21 вв)», которая была представлена в Творческой Мастерской Рябичевых.

Затем, художник представила проект в Индийском Посольстве, в Культурном центре имени Джавахарлала Неру, объединив в одной экспозиции тему единства культур Индии и России. В этот раз идея «Осознание Сотворчества» подчеркнула не толко духовное единство двух стран, но и раскрыла тему единства мировых культур вообще.
Не только культура, искусство, наука, сама жизнь — все проникнуто творчеством. Творчество — основа жизни на Земле. Без этого Осознания — Миру не выжить.
Выставки-акции — только одна грань проекта Маргариты Юрковой.

Автор концепции: Маргарита Юркова
Кураторы: Сергей Юрков, София Загряжская

Маргарита Юркова "Золотой ангел" 60х80 холст, масло 1992 г.

Маргарита Юркова
«Золотой ангел»

МАРГАРИТА ЮРКОВА: «Мой творческий мир — это реминисценция на прошлое настоящее и будущее, и кто я в этом океане времени? Та капля в Божественной вселенной, без которой не может быть цельности, объёмности мирозданья».

Александра Загряжская, журналист: Вот он, долгожданный момент — Маргарита Юркова, наконец, представила в полном объеме проект «Мер-Ка-Ба», до этого, говорит автор, масштабная инсталляция нигде не экспонировалась в том виде, в котором виделась ею и создавалась. Не было пространства, где бы разместились восемь монументальных живописных работ и таинственный и интригующий предмет — тетраэдер, установленный в центре экспозиции. Сама Маргарита впервые видит свою воплощенную идею так как нарисовало ее вдохновение. Интрига удалась. Мер-Ка-Ба ждали, дождались, посмотрели, потрогали, заинтересовались искренне, задавая вопросы не на шутку серьезные, на которые Маргарита с удовольствием отвечала снова и снова, возвращаясь к истокам своего художественного и философского изыскания, связывая земные всем понятные истории с высокими вселенскими смыслами.

Маргарита Юркова автор концепции  "Осознание Сотворчества" и художник Омар Годинес на выставке  Мер-Ка-Ба в Творческой Мастерской Рябичевых 2014 г.

Маргарита Юркова
автор концепции
«Осознание Сотворчества»
и художник Омар Годинес
на выставке
Мер-Ка-Ба
в Творческой Мастерской Рябичевых
2014 г.

Эту красивую фигуру называют звездный тетраэдр. Тетраэдр, действительно, похож на звезду, вершины которой устремлены во всех направлениях пространства. Его конструкция идеальна, но, может быть, благодаря именно этим выверенным пропорциям и вместе с тем, магической красоте, мы начинаем предполагать, что звезды во Вселенной, планеты, галактики, мы с Вами — это не результат случайных столкновений гигантских молекулярных облаков, а запланированный глобальный проект, наполненный высоким смыслом. В чем суть его? Издревле и до наших дней еще никто сумел разгадать тайну Вселенной. Никакие математические формулы и художественные выражения не приблизили нас к великой загадке, но самые удачные попытки заглянуть в бесконечность вариантов рождают вдохновенные замыслы, один из которых проект «Мер-Ка-Ба» Маргариты Юрковой.

Образы библейской истории, мифы, легенды, собственное видение автора, детские портреты, пейзажи тесно переплелись в единый сюжет, объединенный не столько литературной повествовательностью, сколько общим смыслом — ярким выражением идеи единства мироздания. Бабочка — общепринятый символ души, ребенок в картинах Маргариты Юрковой — символ любви, рождения, продолжения жизни. «Главное — не забывать свое детское восприятие, — говорит Маргарита, — смотреть на мир глазами ребенка». В портретах ребенка, в тонких благородных чертах и светлом выражении глаз мы узнаем одного из главных для Маргариты гостя вернисажа — ее внука Ваню, юного самого искреннего поклонника ее искусства. Их связывают особенные доверительные отношения, и, несомненно, много общего во взглядах на мир.

Художник  Маргарита Юркова фрагмент проекта  "Мер-Ка-Ба" автор концепции  "Осознание Сотворчества"

Художник
Маргарита Юркова
фрагмент проекта
«Мер-Ка-Ба»
автор концепции
«Осознание Сотворчества»

Стена, на которой разместилась инсталляция «Мер-Ка-Ба» явилась символом портала, выхода в другое измерение, не в иллюзорный мир придуманных образов, а в сакральный, скрытый от посредственного взгляда мир тонких духовных связей.
Не надо полагать, что философские идеи художественного проекта Маргариты Юрковой уводят зрителя в таинственные чертоги замысловатых рассуждений и умствований. Здесь напрашивается история про дельфинов, после которой не отпускает идея самому отправиться в бассейн, где можно с дельфинами поплавать — так увлекает рассказ Маргариты о пережитом ею опыте общения с одним из представителей самых высокоразвитых животных на земле. Маргарита плавала с дельфином десять минут, и эти минуты стали самым ярким событием не только путешествия, но и вошли в ряд прекрасных потрясений, порой меняющих жизнь. Естественно, изображение дельфина тоже вошло в проект «Мер-Ка-Ба».

Выставка Маргариты Юрковой  в Творческой Мастерской Рябичевых  2014 г.

Выставка Маргариты Юрковой
в Творческой Мастерской Рябичевых
2014 г.

Большинство посетителей выставки «Мер-Ка-Ба» Маргариты Юрковой имели весьма поверхностные представления о древнем учении, основная идея которого — идея вознесения из трехмерного пространства в более высокие сферы. В общем, теории Мер-Ка-Ба, некоторым образом, совпадают с основными задачами искусства, ведь творчество — это тоже устремление, движение от известного к новому, а значит переход за пределы привычного, обыденного.

О Мер-Ка-Ба известно, что она меняет энергетическое поле человека, его ауру. Служит для исцеления и защиты, может защитить дом от проникновения демонических сущностей. Мер-Ка-Ба гармонизирует, способствует духовному росту, помогая нам соединиться со своим Высшим Я. Мер-Ка-Ба позволяет нам ощутить безусловную любовь, создать любую гармоничную реальность.

Звездный тетраэдр считается основой генетического кода Вселенной. Его строгие линии выверены математически, и, тем не менее, тетраэдр воплощает собой не только формулу идеальных пропорций, но и живой души. Именно этот парадокс, возможно, лежит в основе мироздания — соединении материального мира и божественного замысла. Выставка Маргариты Юрковой еще раз вдохновляет задуматься над глубокими смыслами, объединяющими человечество.

Мы познаем мир на протяжении всей жизни. Новые знания нам открываются посредством приобретенного человечеством опыта — книг, исследований, умозаключений, собственных — в том числе. Творческая мысль то главное, что придает впечатлениям новые выражения — в искусстве, науке, в повседневной жизни. Именно творчество можно назвать той метафизической колесницей, на которой мы движемся к новым открытиям. Такой колесницей является и МЕР-КА-БА — эзотерическое учение о «пространстве-времени-измерении». Одно из самых распространенных определений этого учения утверждает, что МЕР-КА-БА — это врата в более высокий уровень сознания или подвижное средство для перемещения духа в другой мир». Выставка Маргариты Юрковой «Мер-Ка-Ба» в Мастерской Рябичевых представила графику, живопись и особенный авторский проект, являющийся по сути художественным выражением того самого портала, с помощью которого мы можем переместиться в своем воображении к новым эстетическим ощущениям, впечатлениям, эмоциям и познаниям. В подобные путешествия неплохо отправиться с хорошим проводником. Автор выставки Маргарита Юркова с удовольствием поделилась с участниками творческой встречи своим личным опытом на этом пути.

Меркаба у каждого своя….
Маргарита Юркова, автор проекта: «Мир мы воспринимаем трехмерным, но на самом деле мир — многомерен.
А Мер-Ка-Ба — это транспорт в межпространстве, помогающий нам преодолевать измерения, и у каждого из нас есть своя меркаба. Меркаба каждого из нас — это тот энергетический посыл, который переносит нас из нашей трехмерности в другие пространства, где мы можем выглядеть совершенно иначе. (Показывает на входящий в проект «Мер-Ка-Ба» Звездный тетраэдр) Вот такая форма — тетраэдр — в нашем трехмерном воплощении — это сакральная форма геометрическая, которая гармонизирует пространство, так же как образное выражение Инь — Янь. Тетраэдр является свящующим звеном каждого из нас со всеми многочисленными мирами».

Искусствовед Виктория Хан-Магомедова,  Автор Выставки Маргарита Юркова, гости вернисажа  Наталья Гиндес и Леонид Бубман. Маргарита Юркова рассказывает о сути своего проекта Леонид Бубман

Искусствовед Виктория Хан-Магомедова,
Автор Выставки Маргарита Юркова,
гости вернисажа Наталья Гиндес и Леонид Бубман.
Маргарита Юркова рассказывает о сути своего проекта
Леонид Бубман

О развитии проекта ОСОЗНАНИЕ СОТВОРЧЕСТВА
и о художнике МАРГАРИТЕ ЮРКОВОЙ
(Публикации: София Загряжская, АРТ-Релиз.РФ)

ПРЕСС-РЕЛИЗ Выставки «ИНДИЯ, ЛЮБОВЬ МОЯ!»
Куратор София Загряжская, 2015 г.

Культурный Центр имени Джавахарлала Неру
Посольство Республики Индия в России
Творческая Мастерская Рябичевых
представили выставку Маргариты Юрковой
«Индия, любовь моя»
(скульптура, графика, живопись)


 Искусствовед Александр Рожин, Маргарита Юркова, автор выставки "Индия, любовь моя!" и куратор выставки искусствовед София Загряжская 2016 г.

Искусствовед Александр Рожин, Маргарита Юркова, автор выставки «Индия, любовь моя!» и куратор выставки искусствовед София Загряжская
2016 г.

К этой выставке художник Маргарита Юркова готовилась с тех пор, когда одна из ее работ на индийскую тему была высоко оценена господином Пунди Шринивасаном Рагхаваном (Чрезвычайным и Полномочным послом Республики Индия в России 2014-2016 гг..). Тогда то и родилась идея экспозиции в Индийском Посольстве. Но сама суть, которую отражают работы Маргариты — история целой жизни. Еще будучи молодым художником, Маргарита прославилась как художник-философ. В исполнении любой композиции, она, в первую очередь, ставит для себя задачу отразить в работе глубинную суть мироздания. Ее творчество — это долгий путь постижения, ее произведения со временем начали обретать художественный смысл не только в представленном конкретном образе, но в контексте его связи со всей историей мира. «Каждый из нас — частица особенного смысла, мы все связаны единой художественной идей, сотворившего нас» — считает Маргарита и ее работы являются прекрасными иллюстрациями картины мира — единого и прекрасного, созданного для любви и счастья, и добрых посланий.

3 октября 2016 года прошло Торжественное открытие выставки Маргариты Юрковой «Индия, любовь моя» в Культурном Центре имени Джавахарлала Неру. Экспозиция представила более 30 работ Маргариты из проекта «Осознание Сотворчества» над которым художник работает много лет. Культуре, мифологии, философии и традициям Индии посвящена особенная часть творчества Риты. В древней истории и эпосе Индии Маргарита находит общие черты, связывающие культуры не только двух стран — Индии и России, но и всего человечества. Проект «Осознание Сотворчества» — основная тема и авторская концепция, в которой отражены идеи автора о единстве культурного пространства, единстве мира и народов.

Название этой выставки — признание художника Маргариты Юрковой в любви к далекой стране, с которой, — уверена она, — нас связывают глубокие корни, как, впрочем, и все человечество. Маргарита, как автор идеи «Осознание сотворчества» занимается изучением мировой культуры с тем, чтобы еще раз отразить в своем творчестве общность мира, единство народов, культур и всего сущего, притом, не только на земле — во всей Вселенной. И именно культура Индии, ее эпос и философия, традиции и понимание жизни, обращенные к тайнам мироздания и к внутреннему Космосу человека, оказались наиболее соответственными сути ее проекта.

«Мы с тобой одной крови! Ты и я » — второе название планируемой выставки. То, что известный сюжет Киплинга близок по духу представлениям Маргариты о жизни и взаимоотношениях людей, видно с первого взгляда на ее полотна, где она изображает все земные создания вместе. Люди, птицы, рыбы, звери, бабочки, деревья, цветы — все в ее картинах наполнено бесконечной любовью, внутренней гармонией и осознанием неразрывной связи. Это осознание и есть суть «Осознания сотворчества». День за днем своими мыслями и поступками мы творим жизнь, не только собственную. Судьбы всех людей связаны друг с другом одним домом (планетой), одним пространством, историей, временем и вечностью. Философия творчества Маргариты выражается в устремленности к такой высокой духовности отношений, где каждый рад друг другу и где мир рад всем!
Одна из картин Маргариты так и называется «Мир Всем!». Это масштабное полотно осенью 2015 года было представлено в Культурном центре имени Джавахарлала Неру на выставке семьи Рябичевых и очень понравилось господину Рагхавану, в то время Полномочному и Чрезвычайному послу Республики Индия в России. Портрет изображает двух девушек Софию и Даниэлу дочерей скульптора Александра Рябичева, с семьей которого Маргариту с давних пор связывает дружба и общие взгляды на искусство. В большой каталог одной из выставок проекта «Осознание сотворчества» (лето, 2009 года), объединившей более двухсот художников из разных стран, вошли и работы Дмитрия Рябичева — основателя художественной династии Рябичевых, творчество которого также было тесно связано с Индией. Эта история связи с Индией российских скульпторов, создавших портреты Махатмы Ганди, Индиры Ганди и Джавахарлала Неру, отражена в монументальном триптихе (полотно более трех метров), вошедшем в серию работ Маргариты Юрковой «Индия, любовь моя».

Cофия Загряжская, куратор выставки: «Я счастлива, что выставка, которую я так долго ждала, удалась. Весь этот год Маргарита готовилась к этой экспозиции, но я вижу, что все ее работы, представленные здесь, говорят о том, что она готовилась к ней всю жизнь. Творчество Маргариты направлено на самую благородную тему в искусстве, и в жизни вообще — она показывает нам, какие мы — все живущие на земле — близкие друг другу по духу и даже по крови. Второе название этой выставки «Мы с тобой одной крови, я и ты…». Мы, жители России выросли на сказке Киплинга о Маугли, несколько поколений выросли на индийских фильмах, каждое поколение выбирает свои особенности индийской культуры и философии, которые становятся дорогими их сердцу. И поэтому выставка Маргариты вызвала такой живой интерес, который мы сегодня наблюдаем здесь. Индию очень любят в нашей стране и в мире.
Вот эта работа Богоматери была написана задолго до этой выставки Маргариты, но уже давно Маргарита написала образ Богоматери с бинди на лбу, в индуизме — знак правды, так называемый «третий глаз.
Диптих Маргариты «Поклонение Волхвов» мне хочется назвать «Свет идет с Востока».
Я узнала, что в штате Гоа в Индии есть Церковь Трех Волхвов. Она посвящена трем волхвам, явившимся к рожденному Иисусу с дарами. Доподлинно неизвестно, откуда именно пришли Волхвы, но определенно с Востока. И предполагается, что один из них жил в Индии. На выставке Маргариты Юрковой есть множество работ, в которых соединены Восток и Запад, культура и традиции. При этом, видно, как художник улавливает тонкие взаимосвязи духовного мира и находит общее среди людей, живущих так далеко друг от друга.
Я очень рада приветствовать выставку Маргариты Юрковой «Индия, любовь моя», потому Индия и моя любовь тоже, и всех, кто собрался сегодня в этом зале».

Маргарита Юркова В этой работе "Индия, Любовь Моя" художник отразила не только свои чувства, но и историю семьи скульпторов Рябичевых, чье творчество связано с Индией.  Скульпторы Рябичевы Дмитрий и Александр -- авторы монументальных портретов Махатмы Ганди, Индиры Ганди и Джавахарлалу Неру, установленных в Индии и в России

Маргарита Юркова
В этой работе «Индия, Любовь Моя»
художник отразила не только свои чувства, но и историю семьи скульпторов Рябичевых, чье творчество связано с Индией.
Скульпторы Рябичевы Дмитрий и Александр — авторы монументальных портретов Махатмы Ганди, Индиры Ганди и Джавахарлалу Неру, установленных в Индии и в России

Ольга Петрова, искусствовед: «Любая художественная выставка — это праздник, потому что открывает неповторимый мир человеческих эмоций, переживаний, идей и чувств. И тем более праздник, если представлено такое яркое, многоплановое и глубоко личностное искусство, как искусство Риты. Войдя в зал, сразу же попадаешь под влияния неукротимого темперамента и мощной энергетики автора. Не удивительно, что Индия — её любимая страна. Там тоже любят яркие краски и ценят темперамент. Несомненно, что духовная основа искусства Индии и творчества Риты идентичны…
Рита начинала как скульптор, и здесь можно увидеть образцы её ранней скульптуры, которая лаконична и строга по форме, скупа по цвету, но очень выразительна и сущностно сильна. Но потребность в самовыражении посредством цвета одержала верх, и постепенно скульптура была вытеснена красочными работами, создаваемыми в самых разных техниках (масло, гуашь, витражи и т.д.). Но и в плоскостных работах скульптура постоянно дает о себе знать – им, как правило, присущи четкость формы, точность пространственного расположения объектов, строгая контурность, тяготение к объемности.
Необычен и образный мир полотен Маргариты Юрковой, на которых соседствуют люди, животные, растения и самого разного рода символы. Жанровые критерии чаще всего перемешаны. Неукротимая творческая фантазия художника не укладывается в рамки чистого вида пейзажа, натюрморта или портрета, создает сложные, многоуровневые композиции.
Главный экспонат этой выставки – несомненно триптих, посвященный семье Рябичевых, Александру и Александре, наследникам Народного Художника России скульптора Дмитрия Рябичева, автора памятников Джавахарлала Неру, Индиры Ганди и Махатмы Ганди. Любовь Риты к Индии и к представителям творческой династии Рябичевых естественным образом слились в этой замечательной работе!
Ну и, конечно, нельзя не отметить еще одну картину, связанную с семьей Рябичевых, глубоко символичную по смыслу. «Мир всем!» – так она называется. А изображены на этом полотне очаровательные девушки София и Даниэла, представительницы третьего поколения Рябичевых, одетые в индийские сари, окруженные все теми же крайне важными для мировоззрения художника объектами: собакой, леопардом (рысью), попугаем и филином. Самобытность Риты в этом полотне проявляется в максимальной степени.
Все творения Маргариты Юрковой радуют глаз: от маленьких бронзовых фигурок, до больших красочных полотен! Поздравляю с прекрасной выставкой!

Александр Осипов, Президент НП «Национальная Портретная галерея»: «Гости вернисажа Маргариты Юрковой «Индия — любовь моя» погружены в удивительный мир Индийской культуры, увиденный глазами российского художника. Состоялся торжественный «диалог культур» двух древнейших цивилизаций. Каждая нация неповторима и уникальна. Это определяет необходимость особенно бережного отношения к её творческому наследию. Укрепление и развитие дружеских отношений и культурного взаимодействия между государствами создаёт предпосылки для позитивного взаимообогащения эстетических традиций. Выставки международного формата способствуют формированию и расширению опыта межнационального общения, интереса к изучению национальных традиций, обычаев, культуры различных стран.
Художник Маргарита Юркова своим творческим потенциалом через свои произведения приоткрыла зрителям портал в загадочный мир межкультурных коммуникаций. Гости вернисажа стали свидетелями ещё одного маленького арт-шага в сторону «Мира без границ» и формирования единого культурного пространства.

Анастасия Куксинская, искусствовед: «Творчество Маргариты – это не только отражение ее отношения к культуре и философии Индии, но и диалог с собой, со своей глубинной сущностью. Этот диалог находит отклик в душе каждого, кто смотрит на ее картины. Художница словно обладает магическим даром раскрыть самые потаенные стороны прекрасного сада под названием душа. Глядя на ее работы, невозможно остаться равнодушным. Яркие, завораживающие цвета и образы погружают зрителя в теплую и дружественную атмосферу Индии, философию всеобщего мира и добра.
Но кроме этого в насыщенных экспрессивных картинах чувствуется и призыв к зрителю, призыв к созданию и сохранению мира. В наш полный противоречий век это безмолвное, но от этого не менее сильное по своему эмоциональному воздействию, обращение к каждому человеку имеет актуальное значение.
В творчестве Маргарите Юрковой поражает эффект масштаба затронутых вопросов: это и взгляд в глубину мироздания, и отражение своей любви к прекрасной Индии, ее культуре, и обращение ко всем народам, которые несмотря на свои межнациональные различия, всегда будут братьями на этой Земле».

Художник Маргарита Юркова Кришна Рой скультор Александр Рябичев в Культурном центре имени Джавахарлала Неру 30 октября 2016 г.

Художник Маргарита Юркова
Кришна Рой
скультор Александр Рябичев
в Культурном центре имени Джавахарлала Неру
30 октября 2016 г.

КРИТСКИЙ АЛЬБОМ

«Критский Альбом» Маргариты Юрковой был создан во время критского пленэра, из поездки Рита вернулась совсем недавно. Еще свежи впечатления и солнечное настроение, и вот в Москве, в преддверии такой же солнечной погоды, Рита представляет свои 22 живописных холста, привезенные с морского побережья. Крит для Риты — не только живописные пейзажи, но еще более — богатая история, и отчасти — ее личная история. Художественной Москве в среде своих Юркова известна как «Рита с Крита». Ее греческие корни, зов крови влекут к средиземному морю за вдохновением, при первой возможности. Прекрасный остров, расположенный между Азией, Африкой и Европой дарит множество сюжетов, в которых отражены и прелесть природы, и мифические сказания, и реальные истории, в картинах Риты живут рядом герои легенд и узнаваемые современники художника. Впрочем, события, не связанные напрямую с историей греческого острова, отсюда тоже видятся иначе и находят место в критских картинах Маргариты.
2016 год — для Маргариты юбилейный и, как всегда, полная планов, Рита, по приезду в Москву, готовит уже следующую серию. В этот раз ее вдохновила Индия — экзотическая страна, полная еще неизведанных древних секретов. Тайны, уходящие корнями в глубину веков, связывающие прошлое, современность и будущее, особенно влекут Маргариту Юркову. Ее художественные замыслы всегда философичны и устремлены в познание мироздания, проявляющего свою сущность через обычные, казалось бы, события, происходящие с каждым из нас. В этом автор видит некую художественную идею, объединяющую все со всем, проясняющую смысл всего сущего — «Осознание Сотворчества».
Я с нетерпением жду встречи с «Критским Альбомом» Маргариты Юрковой — так хочется скорее, вслед за фантазией художника отправиться в лабиринты смыслов, знаков-образов-символов, разгадать художественные аллюзии, порадоваться легкости бытия, которой светятся работы, несмотря на серьезность тем. Серьезность, мудрость, драматизм, ирония и легкость — самые противоречивые состояния и настроения на полотнах Риты также изящно совместимы, как образы разных эпох и пространств. Герои и ангелы, женщины и дети, птицы и бабочки, рыбы и звери, любовь и красота, воплощенные в картинах художника, рассказывают историю мироздания, и этот рассказ, радует глаза и сердце.

Маргарита Юркова "Критский альбом - 3" Выставка в Творческой Мастерской Рябичевых  2016 г.

Маргарита Юркова
«Критский альбом — 3″
Выставка в Творческой Мастерской Рябичевых
2016 г.

Маргарита гордится своим греческим профилем, и это свойство ее тонких черт напоминает о ее кровной принадлежности земле богов. Возможно, именно греческие корни Маргариты Юрковой, то, что называется генетической памятью рисуют ее внутреннему взору те образы, которые затем, воплощенные ею, относят и нас к истокам европейской культуры, к произведениям эллинов, туда, где зарождалась мировая цивилизация. Ее ежегодные поездки в Грецию отражаются в десятках, сотнях быстрых рисунках, скульптуре, вдумчивых, глубинных живописных работах. С легкой руки Макса Бирштейна Маргарита получила приветственное обращение «Рита с Крита», но еще более романтично звучит другая красивая аллюзия, подаренная Вильямом Мейландом: «Юркова в одном лице и Мастер и Маргарита».
Маргарита Юркова: «Деревня Маргаритос на Крите является основным центром по производству керамики. И имя Маргарита там очень распространено».

Греческие, критские мотивы присутствуют уже в самых ранних работах Маргариты Юрковой. Еще до графики и задолго до появления критского альбома, Маргарита вдохновлялась образцами античных мастеров, создавая собственные метафорические образы — мальчик, плывущий на дельфине, женские головки, напоминающие амфоры, мягкие линии, закругленные естественные формы. В рисунке очертаний легко читаются движения руки уверенного мастера, доверяющего своему вдохновению, знающего — получится как надо, как дышится, как ведет озарение. Красивым может быть только подлинное, истинное, — считает Маргарита. Народное творчество, непосредственное отражение мира она называет истоками, которые повлияли на ее становление, наравне с изучением традиций мирового искусства, иконописи, античности.

Путь художника Маргарита видит в сотворчестве с самим собой, с Богом, с окружающими людьми. «Осознание сотворчества» — так называется авторский проект Маргариты Юрковой, объединивший работы художников из России и других стран. Он отражает размышления об истинном назначении жизни и искусства, о связи времен, о духовной общности всех живущих.
Маргарита Юркова: «Мир наполнен и красотой и трагедиями, которых не избежать. Они повсеместно присутствуют, и сегодня и всегда приходится думать о том, как пройти сложный этап с наименьшими потерями».
Приятно сознавать, что на этом пути искусство — верный помощник человечеству. Маргариту всегда волновали темы общие, глобальные, обращения к самым острым проблемам мира. Илларион Голицын однажды удивился: «это писала женщина?» — так поразило его творчество хрупкой миниатюрной с нежным взглядом Маргариты. Серия на тему «Живое и техника» представляет работы, подчеркивающие беззащитность человека перед технократией, ранимость души в жестком мире. Эта парадоксальная совместимость искренней чистосердечности и духовной твердости всегда поражает и в ее работах, особенно в созданных ею детских портретах. Их написано Маргаритой огромное множество милых, прекрасных, юных образов. Они разные, беззаботные и увлеченные, веселые и задумчивые, но в них поражает одно общее — та серьезность, с которой они смотрят на нас и на мир.

Маргарита Юркова Портрет Александры Загряжской  2016 г.

Маргарита Юркова
Портрет Александры Загряжской
2016 г.

ДЕТСКИЙ ПОРТРЕТ В ТВОРЧЕСТВЕ МАРГАРИТЫ ЮРКОВОЙ

Портрет считается одним из наиболее сложных жанров в искусстве, требующих глубокого проникновения в характер модели, в ее эмоциональное состояние. Детский портрет – особенно, но вместе с тем, это наиболее интересный вид творчества и для художника и для зрителя. В творчестве Маргариты Юрковой именно дети в числе изображенных вызывают наибольший интерес, приковывают внимание, не смотря на характер изображения – статичность или движение; зачастую изображениям детей Маргарита отводит символическую роль, их образы часто имеют некую значительную повествовательность. И эта масштабность замысла присутствует не только в многочисленных изображениях Богоматери и Божественного Младенца, но и в жанровых композициях, в изображениях детей, занятых обычными для них играми.
Дети более всего раскрывают свои сокровенные секреты другим детям, чувствуя родство душ. Маргарите всегда удается найти этот общий язык с детьми, она тонко чувствует их порывы и интересы, но более – их близость к некому высокому замыслу; ведь именно дети чувствуют себя наиболее гармонично в мире, им многое может быть открыто из того, что считается тайнами души и мироздания, им многое известно из того, что мы – взрослые пытаемся понять и проверить сложными умозаключениями.
Маргарита Юркова пишет портреты знакомых детей, в которых отражает черты модели, и собирательные образы в изображениях Ангелов — тема, которая во многом отражает ее собственное мировоззрение, убежденность, ставшую образом мыслей, частью ее личности, ее характера. Это — философия открытости, непосредственного взгляда на окружающий мир, свободы от повседневности, рутинности, шаблонности – вот ее кредо и творческое и жизненное. «Надо самим быть как дети» — уверена Маргарита, — и тогда многое предстанет в истинном свете, обогатит мир ощущений, эмоций, восприятия».
Сюжеты ее картин парадоксальны и логичны одновременно. Это особенная логика, связывающая фантазию и реальность теми абсолютно точными образами, которые помогают постичь сущность мира, связь метафизического и очевидного. Ангелы-младенцы Маргариты Юрковой относят зрителя к античным образам и в то же время участвуют в картинах современной жизни, указывая нам на свою вездесущность, свое постоянное и вечное присутствие.
Творчество Маргариты рождает мысль – «Ангелы среди нас, и все, что происходит, непременно связано с Божественным замыслом». Маргарита трактует образ Ангела не только в метафизическом, но и в земном значении, приблизив этим божественную сущность к земным реалиям; ее Ангелы будто состоят из плоти и крови, часто они — жизнерадостные, играющие младенцы, забавляющиеся, озорные, которым присущи все черты детских характеров. На это указывает и открытый красный, которым Маргарита пишет их тела – цвет глины, из которой Бог создал тело Человека, цвет плоти, цвет страсти. И, тем не менее, они, несомненно, — наши Хранители, как воплощение доброго покровительства свыше. Так хранят нас счастливое настроение, добрые дела, позитивные мысли, осознание красоты и совершенства мира. В этом – суть творчества Маргариты.
Она не просто создает некий фантазийный мир на своих полотнах, в котором как в раю, соседствуют Люди, Звери, Птицы, Ангелы, она отражает суть самого отношения к миру – позитивную природу человека и мироздания. Это ли не ключ к обретению гармонии, к которой человечество стремится издревле?
В этом заключена общность всего творчества Маргариты – ее скульптуры, живописи, графики, инсталляции.
Эта особенность удивительным образом придает произведениям Маргариты и некую архаичность (ее керамические скульптуры кажутся порой древними артефактами), и одновременно — современное осмысление. Сегодня в лучших традициях современного искусства – обращение к изначальному, извечному, исконному, поиски связей художественных, духовных, философских.

Художник  Маргарита Юркова детский групповой портрет

Художник
Маргарита Юркова
детский групповой портрет

Отсюда и истоки проекта Маргариты Юрковой – «Мер-Ка-Ба». И снова – в центре сюжета — ребенок, прообразом его изображений послужили детские портреты внука Маргариты Ивана. Бабочка, как символ души и совершенства, распахнула крылья под изумленным взглядом мальчика. Вот он – совсем младенец, затем — удивленный малыш, и, наконец, задумавшийся подросток. Восемь монументальных композиций «Мер-Ка-Ба», расположены автором, как портал в некий мир глобальных осмыслений реальности. Предвосхищает этот «вход в иное» – звездный тетраэдр – фигура, которую можно воспринимать как трехмерную Звезду Давида, модель Вселенной, символизирующую мироздание в полном равновесии.

Мудрость видеть мир с любовью…
Омар Годинес, художник:
«Прекрасная наша Маргарита сегодня в этой экспозиции воплощает свет. И этот свет — любовь, которая распространяется по всему миру, и передает позитивное отношение ко всему сущему. На выставке много картин, изображающих ангелов, и создается впечатление, что именно здесь они присутствуют тоже — ангелы любви. Это надо уметь увидеть, чувствовать, на главное, чем обладает Маргарита — особенной мудростью, умением видеть мир с любовью».
Маргарита Юркова, автор выставки: «Со временем приходишь к такому состоянию, когда начинаешь чувствовать, что ты находишься, как будто в самом начале, что ты ребенок. Почему важно быть ребенком?, потому что дети, как никто другой умеют быть счастливыми. А это самое важное, надо помнить всегда, что мы — дети».

Маргарита Сюрина, художник: «Я не буду сегодня делиться своим опытом в познании мира посредством творчества, но хочу поделиться своими впечатлениями от этой выставки — я очень рада встретиться сегодня с таким искренним, таким добрым художником! Спасибо, Маргарита!»
«Созерцая прекрасное, мы возвышаем себя»— сказал философ Платон, но также можно добавить, что обращаясь к искусству, к творчеству, мы познаем мир, свое отношение к миру, узнаем себя лучше, прислушиваясь к своим ощущениям, впечатлениям от произведений искусства. Творчество — это всегда следующий шаг на большом пути, когда за плечами остается уже известное, а впереди ждет множество открытий, бесконечных, неисчислимых, неизмеримых, как небо, усыпанное звездами.
Маргарита Юркова, автор выставки: «В каждой точке — вся вселенная. Все, чем я занималась до этого времени и есть этот проект «Мер-Ка-Ба», искусствовед Ольга Петрова напомнила сегодня о выставке на Кузнецком, 11, которая состоялась более двадцати лет назад, я хочу сказать, что уже та выставка была моими первыми экспериментами с пространством. Я интуитивно пришла к этому, я изучаю разных художников, разные состояния с помощью искусства. И проект «Мер-Ка-Ба» — это продолжение того, что я делаю всю жизнь».

записки о художниках АРТ-РЕЛИЗ.РФ, Маргарита Юркова Меркаба

Обращение к древним символам-знакам и соединение их с картинами, в которых читается непосредственность восприятия, детская открытость, первозданность – одно из главных преимуществ творчества Маргариты Юрковой. Быть одновременно ребенком и мудрым философом, которому мир впервые открывает свои тайны и помогает жить – большое счастье, доступное немногим.
Возможно, это преимущество помогает самой Маргарите обретать гармонию и в ее работах и в душе, счастливо, забыв обо всем, играть с подрастающим внуком на природе, среди деревьев и цветов, которым всегда есть место в ее картинах, искренне восхищаться видом из окна на реку, плавать с дельфином в бассейне, и считать эти минуты, способными изменить всю жизнь. И, наконец, обретать новые смыслы, которые открываются взгляду художника, большого мастера, имеющего мудрость смотреть на мир глазами ребенка.

ВОЗВРАЩАЕМСЯ К ДЕТСКОМУ ПОРТРЕТУ

Очень интересный образ девочки в красном, заколка на собранных волосах, будто маленькая корона, и светлое лицо выделяется на темном фоне так, что образ кажется объемным, выходящим к зрителю за рамки полотна.

Маргарита Юркова: «Это Эльвира дочка поварихи из Дома Творчества Тарусы».
Куда бы не отправилась отдыхать Маргарита, там непременно рождаются новые картины, и дети всегда самые желанные модели для ее портретов.
«Сейчас они все взрослые: Настя — ветеринар, Ксюша — архитектор, Равиль — офицер, Лиля — учитель, Игорь — предприниматель, а Яна с крылышками — мама троих детей» — описывает одну из своих работ Маргарита, и из этого пояснения становится очевидным, что все сложилось прекрасно у этих детей, запечатленных художником несколько лет назад, сбылось счастливое настроение портрета, воплотилось в жизнь. Художник всегда пророк. Хороший художник — особенно.

Художник  Маргарита Юркова "Эльвира"

Художник
Маргарита Юркова
«Эльвира»

Маргарита Юркова: «Тема детей для меня сегодня становится шире в сфере текущих событий и всех мировых конфликтов, которые происходят и происходили всегда и везде.
У меня есть работы, например, вооруженный военный вертолёт, а под ним мирно гуляющие дети… я искренне делала их, есть такие работы, созданные давно, и, может быть, им как раз сейчас время. «Мер-Ка-Ба» — мой проект, ведь это тоже самое, но ещё шире и глубже».
В этом и есть удивительная мистическая сила искусства. В предвидении, в предвосхищении, в умении приблизить к нам, современникам автора то, что близится или уже витает в воздухе. И если есть некая связь искусства и жизни, художественного замысла и реальности, то пусть сбываются только счастливые картины, наполненные солнцем, радостью и красотой.
Она летает во сне и живет на Арбате и имя ее Маргарита Николаевна, как у героини Булгакова. Она — Маргарита и Мастер в одном лице, как заметили однажды коллеги. Маргарита Юркова знает многое о тонких мирах, проникает в них легко и свободно, и пропуском ей служат ее вдохновение, духовный опыт, мастерство и талант и сотни образов, ведущих в фантастические чертоги воображения, где ждут неожиданные открытия и откровения. В ее картинах закодированы события реальной жизни и мечты. Их можно разгадывать бесконечно и однажды они могут стать судьбой, ведь художник способен предвидеть. Образы-символы как ключи к таинственным лабиринтам присутствуют во многих произведениях художника и заключают множество трактовок сюжета. Они всегда рядом с реальными героями — тигры, собаки и коты, птицы, рыбы, звери, удивительные цветы и бабочки, напоминающие нам о возможности жизни в Эдеме, стоит нам только открыть свое сердце чудесному.
Творчество Маргариты рождает мысль – «Ангелы среди нас, и все, что происходит, непременно связано с Божественным замыслом».
Ангелы часто встречаются в сюжетах ее картин. Но так же хранителями и оберегами в ее произведениях служат и другие образы, например, птиц и зверей.

Художник  Маргарита Юркова

Художник
Маргарита Юркова

КОМПОЗИЦИЯ «МИР ВСЕМ»

Композиция «Мир всем» (Портрет дочерей Рябичевых Софии и Даниэлы) так же в ряду изображений таких фантастических реальностей. Образы-символы окружают двух персонажей.
Сова расправила крылья над головами девушек. Древние греки считали сову птицей Афины Паллады, которая была богиней мудрости и справедливой войны. Сове так же приписывается свойство охранять и приумножать богатство семьи, в том числе и духовное, а свечение в глазах совы символизирует свет души.
Собака — верный друг человека с давних времен. Собаки также означали «духовного очевидца» и вместе с тем предупреждали непредвиденные опасности.
Тигр — символ, пришедший из дальних земель, традиции которых предписывают тигру символизировать единение двух сил – душевных и вещественных. В Европе тигр появился только в девятнадцатом веке, и потому трактовка его символического значения заимствована из других древних культур. Девушки одеты в индийские сари, и образам-оберегам этой картины хочется приписать также и свойства индийских символов.
Попугай в Индии является ваханой Камы или Камадевы (индусского божества любви). Его образ символизирует связи тонкого мира с реальностью.
На тигре (и льве тоже) передвигалась богиня Шакти, а на сове — богиня Лакшми.
Цвет так же имеет особенную символику. Синий цвет фона символизирует тайну, мудрость, духовность, а красный цвет плаща, укрывающий обеих героинь — цвет страсти и плоти. Молодые девушки на этой картине твердо стоят на земле, в окружении добрых знаков, хранящих, хочется верить, их будущее и счастливую судьбу.

Художник  Маргарита Юркова "Мир Всем!" 100х120  2015 г.

Художник
Маргарита Юркова
«Мир Всем!»
100х120
2015 г.

О ХУДОЖНИКЕ МАРГАРИТЕ ЮРКОВОЙ

Маргарита Николаевна Юркова родилась 22 января 1946 года в Москве.
В 1969 году окончила ГХПУ имени Строганова.
С 1971 года член молодежного объединения СХ СССР.
С 1973 года член Союза художников СССР.
С 2013 года действительный член Академии Народного искусства.
Участник Московских, Зональных, Всероссийских, Всесоюзных выставок с 1971 г.
Молодежные выставки в Варшаве, Берлине, Вене в 1973 г.
1980 г. — Персональная выставка в культурной программе Олимпиада — 80 в Москве.
1989 г. — Персональная выставка на библейскую тему в Варшаве
1991 г. — Персональная выставка в ДХ на Кузнецком мосту.
1993 г. — Персональная выставка в Комитете защиты мира .
1995 г. — Персональная выставка в ЦДРИ.
1998 г. и 2010 г. – Персональные выставки в галерее Каrl & Klara Amsterdam
2000 г. — Концептуальный проект «Город ХХI века» под эгидой правительства Москвы
2003-2004 гг. – Персональные выставки в Москве.
2007-2009 гг. — Проект «Осознание Сотворчества» автор, участник и куратор проекта МОСХ России, многие другие групповые и персональные выставки.
2013 г. — авторский проект «Мер-ка-ба», Творческая Мастерская Рябичевых
2013—2015 гг. — участница групповых выставок Творческой Мастерской Рябичевых, в том числе экспозиции «С любовью к миру», посвященной Международному Дню толерантности и конференции в Центре культуры и милосердия Ф.П. Гааза.
Работы находятся в частных собраниях России и других стран, в музейных коллекциях:
с 2014 г. — участник выставок проекта Маргариты Сюриной и Творческой Мастерской Рябичевых «Портрет Российской словесности» в Музее Марины Цветаевой, в ВЗ «Колорит», в Творческой Мастерской Рябичевых.
2015 — 2016 гг.. — участник выставок Академии Народного искусства в Творческой Мастерской Рябичевых
2016 г. — участие в выставке «С любовью к миру» в Дипломатической Академии МИД РФ

Музеи, в которых есть работы Маргариты Юрковой: Башкирский музей им. Нестерова, Государственный музей искусств Казахстана,Томский областной художественный музей, Омский областной музей изобразительных искусств,
Брянский художественный музей, Ярославская художественно — картинная галерея, Музей изобразительных искусств Еревана, Художественный музей Норильска,
Донецкий областной музей, Мемориальный музей космонавтики в Калуге, Музей народной графики Москвы и многие другие


Маргарита Юркова и Натали Рахлина Выставка Константина Ганди Полякова (фото 15) Арт-Релиз.РФ

Андрей Рунков, София Загряжская, Маргарита Юркова Выставка Константина Ганди Полякова (фото 6) Арт-Релиз.РФ

Художник  Маргарита Юркова у картины Евгения Струлева, для которой она послужила прообразом героини Выставка в ММСИ "Наив...Но"

Художник
Маргарита Юркова
у картины Евгения Струлева, для которой она послужила прообразом героини
Выставка в ММСИ
«Наив…Но»

Искусствовед Александр Рожин автор выставки Маргарита Юркова

Искусствовед Александр Рожин автор выставки Маргарита Юркова

Господин Джейсундар и Маргарита Юркова  на открытии выставки  "Индия, любовь моя!"

Господин Джейсундар и Маргарита Юркова
на открытии выставки
«Индия, любовь моя!»

Маргарита Юркова, Индия, любовь моя! Арт-Релиз.РФ

Первые гости.  Маргарита Юркова  автор выставки  рассказывает о своих новых работах в экспозиции "Индия, любовь моя!"

Первые гости.
Маргарита Юркова
автор выставки
рассказывает о своих новых работах в экспозиции
«Индия, любовь моя!»

Маргарита Юркова Индия Любовь моя

Маргарита Юркова Индия Любовь моя графика

Маргарита Юркова выставка в Творческой Мастерской Рябичевых Арт-Релиз.РФ

Виктор Пензин Президент Академии Народного искусства вручает диплом действительного члена Академии

Виктор Пензин
Президент Академии Народного искусства
вручает диплом действительного члена Академии

Художник Елена Гурвич скульптор Александр Рябичев автор идеи проекта "Осознание Сотворчества"  Маргарита Юркова

Художник Елена Гурвич
скульптор Александр Рябичев
автор идеи проекта
«Осознание Сотворчества»
Маргарита Юркова

Творческая-Мастерская-Рябичевых-Маргарита-Юркова

Маргарита Юркова "Новороссия" Художники призваны отражать красоту мира, но также отзываться в своем творчестве на происходящие события.  Художники -- послы мира, которые своими сюжетами не только приумножают прекрасное, но служат добру, милосердию, мудрости.

Маргарита Юркова
«Новороссия»
Художники призваны отражать красоту мира, но также отзываться в своем творчестве на происходящие события.
Художники — послы мира, которые своими сюжетами не только приумножают прекрасное, но служат добру, милосердию, мудрости.

Библиотека № 134. Культурный центр Федора Петровича Гааза. Монтаж выставки художников из разных стран «С любовью к миру»

Библиотека № 134.
Культурный центр
Федора Петровича Гааза.
Монтаж выставки художников из разных стран
«С любовью к миру»

Художник  Маргарита Юркова "Играющие мальчики"  холст, масло  80х100 1994 г.

Художник
Маргарита Юркова
«Играющие мальчики»
холст, масло
80х100
1994 г.

 Художник   Маргарита Юркова "Верлибр", портрет поэта ветерана ВОВ, Платона Сократовича Афанасьева"  81х61  1994 -- 2014 гг..

Художник
Маргарита Юркова
«Верлибр», портрет поэта ветерана ВОВ, Платона Сократовича Афанасьева»
81х61
1994 — 2014 гг..

Маргарита Юркова Автопортрет

Маргарита Юркова
Автопортрет

Маргарита Юркова Крещение

Художник  Маргарита Юркова композиция "Кони, собаки, коты" 96х120 1991 г.  холст, масло

Художник
Маргарита Юркова
композиция
«Кони, собаки, коты»
96х120
1991 г.
холст, масло

Художник  Маргарита Юркова «Ангел»  1993 г. холст, масло

Художник
Маргарита Юркова
«Ангел»
1993 г.
холст, масло

Художник  Маргарита Юркова

Художник
Маргарита Юркова

 Картина Маргариты Юрковой  "Рождество" 96х120  холст, масло 1996 г.


Картина Маргариты Юрковой
«Рождество»
96х120
холст, масло
1996 г.

«ДРАГОЦЕННОСТИ ВРЕМЕНИ» МИРИАМ ХАСКЕЛЛ. История и легенды из жизни великолепных украшений. ВИНТАЖ

Мириам Хаскелл винтаж Арт-Релиз.РФ

Так назывался первый магазин легендарной Мириам Хаскелл, который дизайнер открыла в Нью-Йорке в возрасте 25 лет. В 1924 г. в престижном отеле «Макалпин» появился бутик «Le Bijou de L’heure» — что, с французского можно перевести, как «Драгоценности времени».
Так начался ее легендарный путь в искусстве украшений, который продолжается до сих пор, привнося в мир красоту, изящный вкус и даже историю, если взять во внимание, что украшения Хаскелл, как истинные произведения носят цитаты из античной культуры, притом, порой в буквальном смысле.
Например на браслетах, ожерельях и серьгах Мириам Хаскелл, выполненных в геральдическом стиле из метала цвета античного золота, можно прочитать латинские фразы, и надо признать высококлассным этот художественный ход дизайнера, копирующего в своих украшениях золотые дукаты с привнесением нюансов в рисунок. Монеты давно уже вышли из хождения и представляют сегодня интерес исключительно нумизматов, а украшения Хаскелл, относящие к этой истории, до сих пор блистают в обществе.

Золотая монета, выпущенная в 1958 году, ставшая прообразом известной модели  украшений Мириам Хаскелл

Золотая монета, выпущенная в 1958 году, ставшая прообразом известной модели
украшений Мириам Хаскелл

Бижутерия — украшения из недрагоценных металлов и камней, созданная дизайнерами высокой моды сегодня зачастую стоит дороже, чем натуральные драгоценности. Некоторые экземпляры винтажных украшений составляют коллекцию, практически музейную, учитывая их принадлежность известным особам, историю создания и интересной судьбы. Множество легенд творит ореол особенной привлекательности, а качество материалов обеспечивает сохранность во времени, не уступающую драгоценным металлам и камням.

Мириам Хаскел не была дизайнером по образованию, но ее безупречная интуиция выбирала прекрасных художников и ювелиров. Френк Хесс был назначен ею главным дизайнером компании «Мириам Хаскел», которую она основала в 1926 г. Эту должность Хесс занимал до 1960 года. Он разработал новый стильный дизайн изделий, выпуск которых продолжили Роберт Кларк и Питер Райнс в 1960-х гг, Ларри Врба в 1970-х и Милли Петронцио с 1980-х гг..

Мириам Хаскелл клипсы в виде золотой ленты, завязанной в бант Коллекция  Софии Загряжской "Великолепный век"

Мириам Хаскелл
клипсы в виде золотой ленты, завязанной в бант
Коллекция
Софии Загряжской
«Великолепный век»

Haskell – это парюры в цветочном стиле из бусин, жемчужин и пластика, это геральдические броши с гербами, коронами и львами, это барочный жемчуг, заключенный в немыслимые оправы, это многослойная филигрань с россыпями бисера, подобная тончайшему французскому кружеву. Каждое украшение создается в ручную, на создание, как правило, уходит по нескольку дней, эта одна из причин почему украшения так дороги и очень ценятся как коллекционерами.

Успех объясняется и выбором материалов, использованных в украшениях Хаскелл. Особенно стоит отметить стекло из Мурано, австрийские кристаллы, розовый монтанит (излюбленный материал Хаскел) и искусственный жемчуг из Японии.
Годы Второй мировой войны дали, в каком-то смысле, толчок к творческому развитию Miriam Haskell: из-за недоступности привозного стекла и других компонентов из охваченной войной Европы, для декора стали применяться пластик и натуральные материалы (дерево и ракушки)

Украшения Хаскелл часто дебютировали на сцене и в кино. Известный американский импресарио Флоренс Зигфелд покупал украшения для своего бродвейского шоу, Люсиль Бол надевала их на свои телешоу, они использовались на премьере «Призрака оперы».

Голливудская актриса Джоан Кроуфорд регулярно покупала украшения Miriam Haskell в течение 30 лет: с начала 1930-х до конца 1960-х гг. За год до смерти, в 1978 г., непревзойденная коллекция Кроуфорд была продана на аукционе в «Плаза Арт Галлери» в Нью-Йорке. К поклонницам украшений Мириам Хаскелл относились также Глория Ванддербилт и герцогиня Виндзорская (Уоллис Симпсон).

Маркироваться украшения стали только после 1947 года, до этого периода их возможно отличить лишь по рекламе и стилю исполнения. Большая часть рекламы Haskell была нарисована, акварели для нее создавал Ларри Остин.

Сейчас клиентками дома являются Мишель Обама, Оливия Палермо, Рози Хантингтон-Уайтли, Менди Мур, Хизер Грем и многие другие.

Художник  Ларри Остин  для Мириам Хаскелл

Художник
Ларри Остин
для Мириам Хаскелл

Выставка STREET STORIES. Проект ARTCULTIVATOR. ЦДХ с 14 июня до 1июля 2018 года. МОСКВА, КРЫМСКИЙ ВАЛ, дом 10

Анна Родинова  Выставка «Street stories»  14 июня – 01 июля 2018 года  Центральный дом художника, Крымский вал, 10  3 этаж, 17 зал

Анна Родинова
Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года
Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал

Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года

Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал
Открытие – 16 июня, в 17-00

Внимание современных художников к городской среде не случайно. Город не просто гигантская копилка исторических и архитектурных артефактов, символов, возможностей и проблем. Представляя собой антропогенный ландшафт, город является «второй природой», в которой преображены даже первоэлементы. Земля, огонь, вода и воздух претерпевают в городе значительные метаморфозы, приобретая дополнительные смыслы и значения.

Проект Artcultivator представляет выставку «Street stories» — рассказ российских художников о материи и духе города. В формате «городских историй» авторы рассуждают о различных его ипостасях – будь то город-муравейник или поле битвы, убежище, джунгли или вертеп. Представленная палитра жанров и стилей дает зрителю широкий спектр авторских интерпретаций, позволяя поразмышлять о собственной экзистенции, а также о тенденциях в искусстве.
Есть ли граница между городом и человеком? Как меняется горожанин под влиянием города, его архитектуры, света, звуков, запахов и вибраций? Как искусство интерпретирует городскую среду и насколько адекватна эта трактовка? Может ли художник, не вмешиваясь в физическое тело города, влиять на воспроизводство его культуры?

В экспозиции выставки представлены более 50 работ — живопись, графика, скульптура, а также инсталляция и видео-арт.

Участники:
Александр Аросев-Каширин, Антон Богатов, Ирина Богданова, Анна Бриллинг, Инна Вольвак, Марина Гавриленко, Мила Гаврилова, Илья Изюмов, Евгения Ионова, Юлия Киракосян, Ирина Лурье, Николай Пак, Юлия Покровская, Валерий Пьянов, Денис Пьянов, Анна Родионова, Наталия Сафронова, Юрий Царевский, Андрей Шатилов
Информационные партнеры: artcultivator.ru, ArtTube.ru

Николай Пак  Выставка «Street stories»  14 июня – 01 июля 2018 года  Центральный дом художника, Крымский вал, 10  3 этаж, 17 зал

Николай Пак
Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года
Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал

Наталья Сафронова  Выставка «Street stories»  14 июня – 01 июля 2018 года  Центральный дом художника, Крымский вал, 10  3 этаж, 17 зал

Наталья Сафронова
Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года
Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал

Юлия Покровская  Выставка «Street stories»  14 июня – 01 июля 2018 года  Центральный дом художника, Крымский вал, 10  3 этаж, 17 зал

Юлия Покровская
Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года
Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал

Инна Вольвак Выставка «Street stories»  14 июня – 01 июля 2018 года  Центральный дом художника, Крымский вал, 10  3 этаж, 17 зал

Инна Вольвак Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года
Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал

Александр Аросев-Каширин  Выставка «Street stories»  14 июня – 01 июля 2018 года  Центральный дом художника, Крымский вал, 10  3 этаж, 17 зал

Александр Аросев-Каширин
Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года
Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал

Ирина Богданова   Выставка «Street stories»  14 июня – 01 июля 2018 года  Центральный дом художника, Крымский вал, 10  3 этаж, 17 зал

Ирина Богданова
Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года
Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал

Антон Богатов  Выставка «Street stories»  14 июня – 01 июля 2018 года  Центральный дом художника, Крымский вал, 10  3 этаж, 17 зал

Антон Богатов
Выставка «Street stories»
14 июня – 01 июля 2018 года
Центральный дом художника, Крымский вал, 10
3 этаж, 17 зал

Музыканты ЮРИЙ ЯРЕМЧУК и ИРАКЛИЙ САНАДИРАДЗЕ и художник ИРИНА АКСЕНОВА в проекте МИХАИЛА САПОЖНИКОВА TRANE ZEN ART. 4 июня 2018 года в Мансарде КЛУБА АЛЕКСЕЯ КОЗЛОВА. МОСКВА, МАРОСЕЙКА дом 9

Клуб Алексея Козлова, программа Михаила Сапожникова Арт-Релиз.РФ

По уже сложившейся традиции, каждый понедельник в Мансарде Клуба Алексея Козлова на Маросейке, 9 проходит программа Михаила Сапожникова «TRANE ZEN ART. Avant-Garde Jazz Laboratory».
В понедельник 4 июня 2018 года в рамках «Avant-Garde Jazz Laboratory» – проект Spontaneity.

Проект возник в результате встречи двух музыкантов – Юрия Яремчука и Ираклия Санадирадзе. Оба музыканта являются яркими представителями импровизационной сцены, известными не только у себя в стране, но и за рубежом.

Работа со звуком, формой, тембрами, передача состояния в настоящем времени, восприятие звука как материи и работа с ней – главная идея в творчестве этого дуэта. Ярко выраженный академизм одних композиций и сонорные, фактурные подходы к форме в последующих гармонично сосуществуют в том потоке сознания музыкантов, который они являют слушателям в процессе спонтанного взаимодействия.
По уже сложившейся традиции, каждый понедельник, в 19:00, всех поклонников великого искусства импровизации встречает арт-директор проекта «Trane Zen Art. Avant-Garde Jazz Laboratory» Михаил Сапожников.

Михаил Сапожников и участники вечера TRANE ZEN ART художники Лиза Неклесса София Загряжская Евгения Кове-Петрова  Ирина Аксенова  Мария Растихина

Михаил Сапожников и участники вечера
TRANE ZEN ART
художники
Лиза Неклесса
София Загряжская
Евгения Кове-Петрова
Ирина Аксенова
Мария Растихина

Об авторе проекта TRANE ZEN ART:
Михаил Сапожников – доктор физико-математических наук, профессор. Историк джаза, его пропагандист и настоящий подвижник, автор блистательных переводов книг Эшли Кана «Kind of Blue. История создания шедевра Майлса Дэйвиса» (Ashley Kahn. Kind of Blue: The Making of the Miles Davis Masterpiece) и Луиса Портера «Джон Колтрейн. Жизнь и музыка» (Lewis Porter. John Coltrane: His Life and Music).

С 21:00 – открытый jam session. Приглашаются все музыканты!

Также стало традицией каждый понедельник представлять современных художников и поэтов в программе Михаила Сапожникова TRAN ZEN ART. В понедельник 4 июня в рамках проекта состоится презентация художника Ирины Аксеновой.

Ирина Аксенова художник

Ирина Аксенова
художник

О художнике:
Ирина Аксёнова
Художник-график/стилист/преподаватель.
Родилась в России г. Москва 1985г.
Выпускница МГХПУ им. графа Строганова.
Факультет монументально-прикладного искусства по специальности художник-график.
Закончила Европейскую Академию Имиджа/ по специализации Имиджмейкер ( стилист).
Закончила школу FantasyRoom по рисованию Fashion Sketch.
Преподаёт Мастер-классы для взрослых и детей по обучению рисования скетчей ( готовый эскиз-картина) акварелью, акрилом, тушью.
Создала коллекцию шёлковых арт-платков «Freshness by Irina Aksenova» с собственными принтами картин.
Участница многократных выставок в России и Европе. Париж — “Salon Busioness Art Pierre Cardin” , “Art Shopping Musee Du Louvre”. Стокгольм “Galerie Pro Arte”. Кипр “Cyprus Russian Festival” и многие. Москва , многократные выставки в ЦДХ, Галерее на Каширке, S.T. Art-Gallery на Фрунзенской и т.д. Две персональные выставки в Москве «Мечты сбываются» были представлены 72 картины, «Разное» были представлены 52 картины.
Работает в жанрах: городской пейзаж/ морской пейзаж/ ню / натюрморт/ декоративная живопись/ интерьерная живопись.
В стилях: абстракция/ экспрессионизм/ графика/ импрессионизм/ fashion sketch.
В технике: акрил / акварель/ масло/ скетч маркеры.
Интересуется модой/ фотографией/ современным искусством/ искусством импрессионизма середины 19 начала 20 века/ литературой.
Любит путешествовать и в этом черпает вдохновение, находит новые образы и композиции для написания картин. В своих произведениях, старается передать эмоции и настроение, которые ее окрыляют.

Ирина Аксенова. картина Арт-Релиз.РФ

Ирина Аксенова, рисунок Арт-Релиз.РФ

Ирина Аксенова мода Арт-Релиз.РФ

Премьера мюзикла XVIII века «ЛЮБОВЬ ПОБЕЖДАЕТ» по мотивам оперы ВАСИЛИЯ ПАШКЕВИЧА на либретто ЯКОВА КНЯЖИНА «СКУПОЙ». 4,5,6 июня 2018 года

Татьяна Тхарева, Любовь побеждает Арт-Релиз.РФ

4, 5, 6 июня пройдут премьерные показы музыкального спектакля «Любовь побеждает», созданного по мотивам оперы Василия Пашкевича на либретто Якова Княжина «Скупой». Постановка реализуется в рамках международной творческой лаборатории «Русская классика — музыка мира». Международный каст, уникальная творческая команда во главе с Андреем Цветковым-Толбиным, современный саунд. Три исполнительских состава, всего три показа в Москве. Вход свободный, по предварительной записи.
4 июня начало в 19 часов в Театре Юного актера на Малой Дмитровке, дом 8, строение 4
5 июня начало в 18 часов в Доме-музее Константина Станиславского, Леонтьевский переулок, дом 6 строение 1
6 июня начало в 18:30 в «Зале с колоннами» Историко-архивного института РГГУ на Никольской улице, дом 15

Лубок

История постановки:
Произведение представляет собой пример комической оперы на русской сцене, однако оно имеет новаторские черты и во многом не укладывается в строгие рамки жанровых традиций. Композитор выбирает для неё распространенный сюжет, однако приспосабливает его к русскому быту XVIII века. В опере соблюдается классический принцип триединства места, времени и действия, однако в ней есть не только традиционный юмор, но и черты психологической характеристики действующих лиц.
В произведении использовано всего пять персонажей, хоры отсутствуют. В центре действия находится главный герой — Скрягин, чья фамилия характеризует его характер. В начале оперы он показан типично буффонным персонажем, жалеющим денег для своей племянницы Любимы. Однако в процессе развертывания музыкального действия в его характеристику проникают лирические черты — он влюбляется в Марфу, служанку Любимы, представляющуюся графиней. Позднее же в его характеристику проникает конфликтность — он поставлен перед выбором между деньгами и любовью. Композитор для своего героя создает серьезную драматическую музыку и тем самым усиливает остроту иронии. Примечательно, что главный музыкальный номер, в котором полностью раскрывается характеристика Скрягина выполнен в характере отделенного от других номеров речитатива — это дает свободу композитору в использовании разнообразных музыкальных средств и является единственным в своем роде примером не просто самостоятельного использования этой оперной формы, но и её применения в кульминационный момент действия. Углублена также характеристика слуги Скрягина Пролаза и служанки Любимы Марфы. Они оба играют на сцене как бы двойную роль, представляясь Скрягину иными, чем они есть на самом деле. Марфа, для того чтобы хитростью взять у Скрягина деньги для своей госпожи, представляется Скрягину богатой графиней, у которой «деревни близ Китая». Однако она на самом деле влюблена в Пролаза, который знает об её истинном происхождении. Это дает импульс к неожиданным сценическим ситуациям (например, в квинтете). Кроме того она неграмотна, но обладает житейской мудростью и способна в лицо своей госпоже изобразить в сатирическом виде их будущие взаимоотношения, когда та станет богатой (ария Марфы). Пролаз же тоже обладает и умом, и хитростью, но при хозяине вынужден притворяться дураком. Подобные характеристики слуг, где на первое место ставится их ум и сообразительность, роднят эту оперу с будущими операми на сюжеты Бомарше — «Свадьба Фигаро» Моцарта и «Севильский цирюльник» Россини. Блестяще написаны также ансамбли. Пашкевич решает сложнейшую задачу одновременной характеристики разноплановых психологических состояний (в этом музыкальная сторона ансамблей сближается с некоторыми ансамблями в комических операх Моцарта). К примеру, противопоставление характеристик Марфы и Скрягина в их дуэте достигается не только текстом (Марфа просит денег в долг, а Скрягин пытается отвлечь её объяснением в любви), но и полифоническими и тембровыми средствами (скрипки противостоят сочетанию альтов и фаготов). Мастерски сделаны также ансамбли действия, наполненные неожиданными контрастами, например, «трио расписки», когда Скрягин диктует Марфе расписку в получении денег, а та, будучи неграмотной, чтобы не раскрыть себя, симулирует головную боль.

ИНДИЙСКИЙ БАЗАР в МОСКВЕ состоялся 2 июня 2018 года в КУЛЬТУРНОМ ЦЕНТРЕ имени ДЖАВАХАРЛАЛА НЕРУ ПОСОЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ ИНДИЯ. Адрес: МОСКВА, улица ВОРОНЦОВО ПОЛЕ, дом 9 строение 2

Индийский Базар фото 28 Арт-Релиз.РФ
2 июня 2018 года в Посольстве Индии ​прошел традиционный ежегодный Индийский летний базар.
Организатор мероприятия — Ассоциация индийских женщин. Мероприятие проходит с целью сбора средств на благотворительность.
С каждым годом все большее число гостей посещает этот индийский праздник в Москве. Сюда приходят, чтобы купить настоящий индийский чай, специи, экзотические продукты, попробовать блюда национальной индийской кухни, купить украшения, одежду, ткани, сувениры, предметы декоративного искусства, приобщиться к культуре и традициям Индии и отдохнуть на траве в тени небольшого садика.
В этот день лужайки перед зданием Посольства превращаются в кусочек Индии со всеми ее яркими красками и ароматами специй.
Стоимость билетов на Индийский летний базар демократичны — 100 рублей – взрослый билет и 50 рублей – детский билет.
Ежегодный фестиваль проходит по адресу улица Воронцово Поле, дом 9, строение 2 — КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР им. ДЖАВАХАРЛАЛА НЕРУ, Посольство Индии.
В рамках Базара также проходит ЛОТЕРЕЯ. Лотерейные билеты продаются также в Культурном центре. Цена лотерейного билета – 150 рублей.

Ежегодный Летний Индийский Базар в Москве проходит в субботу в конце мая или в начале июня. Информация о событии анонсируется на сайте Культурного центра имени Джавахарлала Неру.

Индийский базар Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 2 Арт-Релиз.РФ

София Загряжская Посольство Индии Арт-Релиз.РФ

София Загряжская Индийское посольство Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 3 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 4 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 5 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 6 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 7 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 8 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 9 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 10 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 11 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 12 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 13 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 14 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 17 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 18 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 19 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 20 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 21 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 22 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 23 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 24 Арт-Релиз.РФ

Индийский базар фото 25 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 26 Арт-Релиз.РФ

Индийский Базар фото 27 Арт-Релиз.РФ

Индийский базар АРТ-РЕЛИЗ.РФ

АННА РУССКА презентовала новый номер своего журнала AR WORLD LUXURY GUIDE

Журнал Анна Русска Арт-Релиз.РФ

Анна Русска презентовала сегодня новый номер своего журнала AR World Luxury Guide.
Звезда номера — солист Большого театра Артем Овчаренко. В его творческой биографии — 10 лет ведущих партий в главном театре страны, 40 ролей, участие в телефильме BBC «Рудольф Нуреев — танец к свободе» и, конечно, роль Нуреева в самом ожидаемом балете года.
Также в номере:
Шедевр роскоши — Rolls-Royce
Драгоценная история DAMIANI
Даниил Федоров — российский художник, почетный академик Российской Академии художеств
Аксессуары
Мода
Путешествия
Косметика
Авто
Рестораны

Ежегодный выставочный проект DESIGN WEEK EXPO. ДЕНЬ ГОЛЛАНДСКОГО ДИЗАЙНА. Расписание 30 мая 2018 года. ARTPLAY САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

Неделя Дизайна Санкт-Петербург Арт-Релиз.РФ

Лекционный зал №1 Open space, ARTPLAY SPb

11:00 – Лекция «Феномен голландского дизайна»
Спикер: Татьяна Петрова, искусствовед, член Союза дизайнеров, ведущий преподаватель Международной Школы Дизайна (Санкт-Петербург).

12:00 – Презентация коллаборации «Первой мебельной фабрики» и студии Simone Micheli Architectural Hero (Италия): «Проект кухни Bridge by Simone Micheli для «Первой Мебельной фабрики».

В 2016 году «Первая мебельная фабрика» объявила о сотрудничестве с итальянским архитектором и дизайнером Симоне Микели. Результатом стала кухня Bridge в стиле современного минимализма, ориентированная на массового потребителя в сегменте «средний — средний плюс».
Спикер: архитектор и дизайнер Симоне Микели.

12:45 – Лекция «Интерьерный дизайн как инструмент для победы на меняющемся рынке»
Спикер: архитектор и дизайнер Симоне Микели.

13:30 – Лекция «Новинки в эстетике и функционале электрооборудования компании Jung»
Спикер: Максим Катышев, менеджер и KNX-инженер в представительстве Jung в России.
Лекция «Правила расположения и функционал электрики в квартире, доме, гостиничном номере»
Спикер: Ирина Прудникова, руководитель направления «Проекты» в компании Эlevel.
Лекция «Основные ошибки в светодизайне: как их избежать»
Спикер: Дмитрий Сукачёв, преподаватель школы дизайна НИУ ВШЭ и школы-студии «Детали», заместитель директора по развитию компании «Марбел М».

14:30 – Гость дня: Карло Коломбо (Carlo Colombo). Лекция «Только Италия. Только мы. Почему итальянцы делают это лучше всех?»
У каждой страны — свой почерк в дизайне. В Италии это великолепный союз искусства и традиций ручного ремесла.
Спикер: дизайнер и архитектор Карло Коломбо (Архитектурное бюро A++).

15:30 – Лекция «Цвет года — 2018. Современные тренды цветового оформления жилых и рабочих пространств»
Креативный директор Центра эстетики AkzoNobel расскажет о трендах в мире цвета и дизайна, о создании гармоничных интерьеров и об определении Цвета года.
Спикер: Хелен ван Гент (Heleen van Gent), креативный директор Международного центра эстетики AkzoNobel, профессионал в области колористики и дизайна.

17:30 – Презентация фабрики ROBERS «Решения для освещения ландшафта и интерьера с использованием возможностей фабрики ROBERS. Секреты создания уникальных решений»
Спикер: Александр Шмидт (Alexander Schmidt), представитель ROBERS в России.

19:00 – LEICHT и Ле Корбюзье: архитектура и дизайн. Условия конкурса на проект года Global Kitchen Design
Компания LEICHT — архитектурная марка высокого качества со множеством инновационных идей для создания кухонь и интерьера в целом. LEICHT трудничает
с компанией LeCorbusier и имеет эксклюзивное право на использование их палитры красок.

Выставочный зал №1, ARTPLAY SPb

12:00-20:00 – Выставка «Эмилио Амбас. От архитектуры к природе»

16:30 – Торжественное открытие выставки «Эмилио Амбас: от архитектуры к природе». Лекция «Эмилио Амбас. От архитектуры к природе»
Спикер: Владимир Белоголовский, куратор выставки, основатель Curatorial Project (Нью-Йорк).

Лекционный зал №2, ARTPLAY SPb

13:30 – Круглый стол «Журнал „Жилая среда» представляет». Тема: «Цена дизайна: объективная реальность»
Обсуждение стоимости дизайн-услуг, проблемы и векторы ценовой политики. Мероприятие исключительно для профессионалов. Спикерами круглого стола станут самые авторитетные интерьерные студии Петербурга с многолетним опытом работы: AR-1 | architecture&design, FullHouseDesign, Progettare, Studia-54, «Студия дизайна братьев Жилиных».
Модератор: Ирина Бирилова, главный редактор журнала «Жилая среда»

15:30 – Лекция от издательства TATLIN «Почему современный офис — это HIP-HOP, или HIP-HOP и современное проектирование эффективных рабочих пространств»
Лекция о новейших тенденциях проектирования рабочих пространств. Обзор факторов, которые влияют на эффективность работы сотрудников. Роль архитектора в проектировании корпоративных интерьеров. Примеры из практики бюро OFFCON.
Cпикер: Федор Ращевский, архитектор, cооснователь, партнер и руководитель бюро OFFCON.

17:30 – Кинолекторий: Советский дизайн. Показ фильма «Техническая эстетика. Дизайн на Урале. 1960–1990»
Главная цель фильма — показать образ проектного мышления дизайнеров СССР.

19:00 – Лекция «Дизайн: от тарелки до ресторана». «FABRIKA знаний», HAUBAUS, [f] PR
Архитектор–практик с двадцатилетним опытом работы расскажет о проектировании кухонь и ресторанов, о путешествиях и еде, об истории искусств и интерьерных трендах 2018 года.
Принцип проектирования бюро HAUBAUS — помещение и его предметы должны служить его жильцам и гостям. Функция первична, эстетика и удобство дополняют и завершают проект.
Спикер: Вячеслав Хомутов, шеф-архитектор бюро HAUBAUS.

ЕВГЕНИЙ ГЛОБЕНКО художник, фотограф, режиссер, куратор художественных проектов, автор и организатор музыкально-поэтических встреч и творческих вечеров

Вечер Евгения Глобенко фото 21 Арт-Релиз.РФ

Формат музыкально-поэтических встреч и творческих вечеров всегда был популярен в культурных центрах, выставочных залах, клубах, а сегодня такие мероприятия нередко проходят в художественных мастерских, как некогда известные «квартирники». Такие события — прекрасные поводы посетить студию художника, познакомиться с автором, пообщаться с участниками и выступить самому — как правило, встречи в камерных залах не регламентируются строго сценарием, а проходят в формате «открытого микрофона».
Евгений Глобенко обладает особенным даром собирать талантливых исполнителей, поэтов, художников, музыкантов. На его выставке «Портрет» в Творческой Мастерской Рябичевых состоялась не одна такая встреча. Выступали Йослен Арриохас Орсини, Мария Ставрова, Лиза Неклесса, Григорий Певцов, Татьяна Изотова, Маргарита Ильина, Глеб Ильин, Артем Киракосов, Александр Белугин и сам автор Евгений Глобенко.
Такие встречи Евгений Глобенко создатель галереи «Рембранд АРТ» организовывает на площадке галереи АРТ ПАРК в Измайловском ПКиО, арт-директором которой он является, и где проходят художественные тематические выставки в сопровождении культурной программы.

Фоторепортаж АРТ-Релиз.РФ
Творческая Мастерская Рябичевых
Музыкально-поэтический вечер «Читая тишину»
в рамках выставки Евгения Глобенко «Портрет»

Об авторе выставки:
ЕВГЕНИЙ ГЛОБЕНКО художник, фотограф, режиссер, куратор художественных проектов, автор и организатор музыкально-поэтических встреч и творческих вечеров, создатель галереи «Рембранд АРТ», арт-директор галереи АРТ ПАРК в Измайловском ПКиО.

Вечер Евгения Глобенко фото 11 Арт-Релиз.РФ

Мария Ставрова и Йослен Арриохас Орсини — дорогие друзья и любимые гости Творческой Мастерской Рябичевых. И организатора встречи Евгения Глобенко. В этот вечер Мария переводила стихи Йослена — художника, скульптора и поэта из Венесуэлы. Мария — филолог, переводчик и куратор проектов своего мужа Йслена. Этому вечеру с самого начала был задан тон встречи представителей российской и латиноамериканской культуры.

Вечер Евгения Глобенко фото 12 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 15 Арт-Релиз.РФ

Амплуа Татьяны Изотовой — аргентинское танго, а с недавнего времени и аргентинский фольклор. В репертуаре Татьяны более полусотни танго и около десятка песен в жанре аргентинской самбы и чакареры.

Вечер Евгения Глобенко фото 17 Арт-Релиз.РФ

Лиза Неклесса — поэт и художник, работает в области синтеза живописи и поэзии.
Несмотря на молодость автора, стихи Лизы, как и ее живопись, отличаются зрелостью мыслей и собственным ярким стилем.
Стихи Лизы всегда слушают, затаив дыхание.

Вечер Евгения Глобенко фото 18 Арт-Релиз.РФ

Артём Киракосов – художник, реставратор, фотограф, педагог, литератор. Окончил Московское государственное академическое художественное училище памяти 1905 года, а затем — Московский государственный академический художественный институт имени Василия Ивановича Сурикова. Работал художником, реставратором, преподавал. С 2012 г. Артём Киракосов преподаёт в Абрамцевском художественно-промышленном колледже имени В.М.Васнецова МГХПА им. Строганова.

Вечер Евгения Глобенко фото 19 Арт-Релиз.РФ

Александр Белугин — художник, поэт, галерист, автор идеи и создатель литературного Клуба «Подвал №1″. Александр читает лекции на тему абстракционизма — направления, в котором он работает в последние годы, и на тему «Протофлексы» — авторской концепции в его творчестве. Но в этот вечер Александр выступил как поэт.

Вечер Евгения Глобенко фото 20 Арт-Релиз.РФ

Евгений Глобенко и Глеб Ильин составили музыкально-поэтический тандем в этот вечер. Флейта Глеба, сопровождающая стихи Евгения, подчеркивает их романтизм. Глеб Ильин — лауреат международных конкурсов, вошедший в книгу «Лучшие люди России». Глеб закончил школу при училище В.Я. Шебалина, училище при Консерватории им. П.И.Чайковского, учился в музыкальной Академии по классу флейты. Пишет музыку к игровым фильмам и к театральным постановкам.

Маргарита концерт АРТ-Релиз.РФ

Маргарита Ильина также друг галереи Евгения Глобенко и участник его творческих вечеров. Маргарита Ильина — автор-исполнитель, поэт, композитор. Лауреат международных музыкально-поэтических фестивалей России и Татарстана. Победительница IX творческого фестиваля «Ангелы, слетающие с неба» в номинации «Авторская песня», г. Москва. Участник международного хорового конгресса CHORUS-INSIDE 2013. Участник Даждь-Содружества авторов поэтического рока, г. Москва, многочисленных художественных выставок в качестве музыкального наполнения, в т.ч. ЦДХ, галереях городов России. Принимала участие в телепередачах, на телеканале «Доверие» и «Просвещение», в радио эфирах России и Белоруссии.

Татьяна Вселикая... Арт-Релиз.РФ

В рамках выставки Евгения Глобенко «Портрет» в один из вечеров выступила Лауреат всероссийских и международных конкурсов Татьяна Тронза-Вселикая (сопрано), особенно покорив слушателей итальянским репертуаром.

Вечер Евгения Глобенко фото 14 Арт-Релиз.РФ

Григорий Певцов. Поэт, литературный и художественный критик, переводчик, член Союза писателей Москвы. Родился 28 декабря 1959 года в Москве. Окончил МГУ им. М. В. Ломоносова. Автор нескольких поэтических книг, среди которых «Над бездной мгновенья» (М., 2007), «Зов вечности» (Велико Тырново, 2009). Победитель международного конкурса «Литературная Вена–2008» (Гран-при в номинации «Поэзия»). Переводчик французской и английской поэзии. Член жюри ряда всероссийских и международных литературных фестивалей. Постоянный участник литературных программ государственных радиокомпаний «Подмосковье», «Голос России», «Народное радио», а также передач телеканалов «Культура» (Россия), «Столица» (Москва), «Сакраменто» (США) и программ американского (радиостанция «Надежда», Нью-Йорк) и болгарского (г. Шумен) радиовещания.

Вечер Евгения Глобенко фото 22 Арт-Релиз.РФ
Вечер Евгения Глобенко фото Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 2 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 3 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 4 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 5 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 6 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 7 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 8 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 9 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 10 Арт-Релиз.РФ

Вечер Евгения Глобенко фото 13 Арт-Релиз.РФ

ОДРИ ХЕПБЁРН. Книга «ЖИЗНЬ, РАССКАЗАННАЯ ЕЮ САМОЙ» ПРИЗНАНИЯ В ЛЮБВИ. Рубрика ЦИТАТА. Рубрика КНИГИ, ИЗДАНИЯ, ЛИТЕРАТУРА. Рубрика ФОТОСЕССИЯ

Одри Хепберн На вилле "Ла Винья" за пределами Рима, арендованной Одри и её мужем Мелом Феррером  август 1955 г.  Фото: Норман Паркинсон  для американского Vogue

Одри Хепберн
На вилле «Ла Винья» за пределами Рима, арендованной Одри и её мужем Мелом Феррером
август 1955 г.
Фото: Норман Паркинсон
для американского Vogue

Одна из величайших актрис 20 века, Одри Хепберн — символ романтической красоты и эпохи шестидесятых. Миниатюрная, изысканная, утонченная, она стала олицетворением женственности и стиля. Но жизнь ее не была легкой. В детстве Одри пережила немецкую оккупацию, что сильно подорвало ее здоровье и впоследствии привело к депрессиям. А карьера ее была успешной с первых ролей. «Оскара» Одри получила за первую же большую роль (принцессы Анны в «Римских каникулах»). А фильмы «Завтрак у Тиффани», «Моя прекрасная леди», «Как украсть миллион», «Война и мир» завоевали любовь кинозрителей всего мира.

Одри Хепберн.  Фотосессия в Голливуде на студии Paramount для нового фильма «Сабрина». Фотограф: Бад Фракер.  Октябрь 1953 г.

Одри Хепберн.
Фотосессия в Голливуде на студии Paramount для нового фильма «Сабрина». Фотограф: Бад Фракер.
Октябрь 1953 г.

Последней ее ролью стал ангел из фильма Стивена Спилберга, а последними словами — «Они ждут меня… ангелы… чтобы работать на земле…» Ведь главным делом своей жизни Одри Хепберн считала не кино, а работу в ЮНИСЕФ — организации, помогающей детям всего мира, для которых она стала настоящим ангелом-хранителем. Потом даже говорили, что Одри принимала чужую боль слишком близко к сердцу, что это и погубило ее, спровоцировав смертельную болезнь, — но она просто не могла иначе…


Одри Хепберн фотосессия для фильма «Сабрина». октябрь 1953 г. Фото: Бад Фракер

Одри Хепберн
фотосессия для фильма «Сабрина». октябрь 1953 г.
Фото: Бад Фракер

Одри Хепберн: «Я была счастлива в этой жизни, может, поэтому Стивен Спилберг предложил мне сыграть ангела по имени Одри Хепберн в своем фильме «Встреча»? Играть ангела с собственным именем… такое, кажется, не удавалось никому. Мне удалось. Очень хочется верить, что эта последняя моя актерская роль в земной жизни не прервется в последующей. Когда люди умирают, они же куда-то деваются? Вдруг и впрямь будет ангел по имени Одри Хепберн?»

Одри Хепберн Признания в любви

Отрывок из книги ОДРИ ХЕПБЕРН. ЖИЗНЬ, РАССКАЗАННАЯ ЕЮ САМОЙ. ПРИЗНАНИЯ В ЛЮБВИ.

Сколько мне осталось?
Я постаралась, чтобы голос звучал как можно спокойней, в конце концов, врач ни в чем не виноват, истерика бессмысленна, эту битву я проиграла.
– Не более трех месяцев. Сожалею, мы ничего не можем поделать… Четвертая стадия… Никто не может.
– Три месяца? Не слишком щедро, нужно поторопиться, чтобы успеть.
– Что успеть, мадам?
– Вспомнить всю свою жизнь, доктор. У меня была замечательная жизнь, я встречалась со столькими талантливыми людьми. Трех месяцев, чтобы с благодарностью подумать о каждом, пожалуй, маловато… Но если вы обещаете только три… не буду терять время.
Я от души улыбнулась. Ответная улыбка была кислой.

Мне действительно нужно многое вспомнить и многих мысленно поблагодарить.
Разве можно в последние часы не думать о своих сыновьях, о Робе, о друзьях, обо всех, ради кого много лет ездила по миру…
Я была счастлива и прежде чем уйти, хочу еще раз мысленно прожить столько чудесных мгновений. Я успею это сделать, хотя три месяца для целой жизни ничтожно мало…
Операция оказалась бесполезной, она лишь ненадолго продлила мою жизнь, подарила немного времени, может, для того, чтобы я успела отдать дань всем, кто жил и любил меня, и всем, кто еще будет жить после моего ухода, надеюсь, здорово и счастливо.
У всех есть детство. Только не у всех одинаковое…
Какие праздники люди любят больше всего? Дети, конечно, Рождество и свой день рождения. Я тоже. Став мамой, полюбила дни рождения своих обожаемых мальчиков.
Это был самый грустный день рождения в моей жизни.
Мама с отцом уехали, кажется, в Мюнхен, и я очень переживала, вернутся ли вовремя. Когда стало ясно, что нет, няня попыталась успокоить (лучше бы она этого не делала!):
– Просто их задержали важные дела. Взрослых часто задерживают дела. Они непременно пришлют тебе поздравление и подарок!
Я схватилась за эту спасительную мысль: конечно, конечно, их задержали дела, но родители обязательно пришлют мне весточку, ведь они меня любят, я знаю!
Утром никакого сообщения не было, няня снова успокоила:
– Одри, почтальон еще не приходил.
Кажется, я весь день просидела у окна в ожидании почты. Когда показалось, что почтальон идет, со всех ног бросилась к двери, чтобы открыть сразу, как только раздастся стук в нее, но…
– Он… прошел мимо?..
Няня уже осознала свою ошибку и теперь пыталась что-то исправить.
– Одри, может быть, письмо случайно положили не в тот ящик… может, просто что-то напутали на почте…
Я бросилась обуваться.
– Надо идти!
– Куда?
– На почту! Там должны разобраться.
– Имей терпение. Если письмо задержалось, его просто нужно дождаться, у почты много других писем. Ты же помнишь, что всегда говорит твоя мама: нужно думать прежде всего не о себе, а о других.
Это была правда, мама учила меня думать сначала о других.

Я со вздохом согласилась:

– Да, наверное, у почты слишком много других, более важных писем…
О подарке речь уже не шла.
Письма так и не было, из-за дел в Мюнхене родители просто забыли о моем дне рождения, но я предпочитала думать, что письмо затерялось.
Всю ночь я пролежала без сна, пытаясь понять, чем я могла их так рассердить, что они забыли о своей дочери. Я уже не лазила по деревьям вместе с братьями (просто потому, что они уехали учиться), не таскала из колясок чужих младенцев, чтобы покачать их на руках, не тащила в дом каждого встречного котенка или щенка, не приставала к собакам в попытке погладить, не тискала до бессознательного состояния своего кролика, таким образом выражая ему свою любовь… Я уже была хорошей, послушной девочкой, но что-то все равно не так, если я маме с папой не нужна.
Стало страшно, очень страшно: а что, если я не нужна совсем?!
– А вдруг родители не вернутся?
– Что ты говоришь? Как они могут не вернуться?
– Что, если они не захотят возвращаться к непослушной девочке?
– Одри, я завтра же отправлю им письмо с сообщением, что ты стала очень послушной.
– Напиши, пожалуйста! Напиши!
Едва разлепив глаза на следующее утро, пристала к няне:
– Написала?
Родители приехали, но даже упоминания о забытом поздравлении не было, я сразу поняла, что что-то не так, они почти не разговаривали друг с другом. И что случилось, тоже не рассказывали.

Когда отец вдруг ушел, мне было всего шесть. Это случилось довольно скоро после того самого несчастливого дня рождения.
Конечно, я понятия не имела, куда и зачем родители ездили, политические игры не для шестилетних девочек, я знала одно: мама и папа забыли о моем дне рождения, а еще, что после возвращения ссоры в нашем доме стали постоянными. Теперь я уже не сидела под обеденным столом во время скандалов, как раньше, потому что слышать крики родителей была не в состоянии, я стала убегать и прятаться, закрыв уши.
Делать это пришлось недолго. Однажды папа ушел. Он кричал, что так жить не может, мама отвечала тем же. Я не понимала слов «альфонс» и «подлец», но понимала, что это очень плохо, и знала только одно: мама тоже не хотела, чтобы он уходил, ругала папу, но не хотела!
– Папа, не уходи! Папа, я люблю тебя!
Он даже не оглянулся, ему было все равно.
Мама коротко приказала:
– Прекрати унижаться!
Я замолчала, хотя слезы все равно текли ручьем.
– Я… я просто не хотела, чтобы он уходил. Я хочу, чтобы он любил нас.
– Любовь нельзя вымаливать, она либо есть, либо нет.
И я, шестилетняя, поняла и навсегда запомнила – любовь не выпрашивают, это подарок небес, которого может и не случиться.

Через много лет я поняла и то, почему родители ссорились, и куда ездили, и в чем мама обвиняла отца. Однажды во время оккупации она резко бросила в сторону колонны оккупационных войск, марширующих по городу:
– Вот с кем дружит твой отец!
Сказала и забыла, а я никак не могла поверить: папа и фашисты?! Нет, этого не могло быть!
Ты скрывала все много лет, в том числе и собственное сотрудничество с Британским союзом фашистов – организацией Освальда Мосли, хотя быстро сумела с ними порвать. Это «дно» ты имела в виду, мама? Именно туда попал в конце концов отец? Когда я задала ему такой вопрос после войны в Дублине, он не ответил. Ты научила меня скрывать прошлое, хотя в моем не было ничего предосудительного, разве я виновата, что, когда мне было шесть, родители ездили в Мюнхен, чтобы пообедать с Гитлером? Не наедине, в числе большой компании сторонников Британского союза фашистов, но ведь с Гитлером!
Ты права, одно лишь подозрение, что родители могли в таком союзе состоять, испортило бы мою жизнь.
Я не осуждаю, наверное, для вас нашлось что-то притягательное в идеях Мосли и союза, я знаю другое: во время оккупации ты активно помогала Сопротивлению.
Но тогда, в 1935 году, мне было все равно, кому вы сочувствуете, я страдала. Папа уехал и не обещал вернуться, как делал раньше, а ты много плакала, скрывая свои слезы от всех. Как мне хотелось стать такой же сильной, научиться делать вид, что неприятностей просто не существует, но у меня не получалось.
Я уже знала, что отец ушел не из-за меня, но переживала, что не могла его удержать.
– Папа, не уходи!
Но он ушел. И вот тогда я испугалась, что уйти можешь и ты тоже, а я останусь совсем одна в этой жизни!
Это немыслимо страшно для шести лет – испугаться, что останешься одна! Надо мной смеялись, говорили, что я к тебе приклеена. Это действительно было так, но на сей раз ты не сердилась и даже не возражала. Мы жили, словно чувствуя свою вину друг перед дружкой. Я боялась хоть в чем-то перед тобой провиниться, а ты старалась научить меня как можно большему, а еще воспитать устойчивость к любым жизненным ситуациям.

Мама научила меня всему – рисовать и читать, любить книги и быть старательной, сдерживать эмоции и думать прежде о других, а потом о себе, научила быть доброжелательной даже тогда, когда хочется выть волком, научила трудиться, а еще – не сдаваться и не опускать руки.
Сейчас я понимаю, что самым тяжелым для нее было уберечь меня от разочарования в отце. Мама не хотела, чтобы я считала себя дочерью фашиста или никчемного человека, а потому предпочитала казаться жестокой и несправедливой в моих глазах, только чтобы не допустить меня к тесному общению с отцом. Она догадывалась, что я ему не нужна, что получу страшную травму, если попытаюсь его разыскать?
– Я хочу найти в Англии отца…
– Зачем?
– Но ведь он мой папа…
– Одри, у Джозефа может уже быть другая семья, и им не понравится появление его дочери.
Это горько, очень горько – сознавать, что отец мог забыть обо мне только потому, что у него новая семья. Они еще не были разведены, но я знала, что вторые семьи бывают и у женатых мужчин.
– Я не буду мешать этой семье, я не приду к ним в дом. Я просто хочу, чтобы папа навещал меня.
– Не думаю, что это хорошая мысль.
Мне казалось, она так говорит из ревности, а мама просто старалась оградить меня от еще большего разочарования, если отец не станет видеться со мной часто. Так и произошло, но я все равно разыскала его, и от огорчения уберечь меня не удалось.

Перед самым началом Второй мировой войны мама вдруг забрала меня из пансиона, вернула домой моих братьев Александра и Яна и перевезла всех в Голландию, в Арнем, неподалеку от которого было имение дедушки – Вельпе. Этот переезд, пожалуй, определил наши судьбы. Иногда я думала, что было бы, переберись мы все вместе в Англию. Но тогда казалось, что Англия – главная цель для Германии, ей достанется больше всего. Нейтральной Голландии, находившейся под боком у воинственной Германии, но тесно связанной с ней тысячами кровных уз, множеством работавших там людей, бояться нечего.
Я никогда, и став совсем взрослой, даже мысленно не обвиняла маму в этом переезде. Во-первых, никто не мог знать, что немцы захватят нейтральную Голландию, во-вторых, ожидать, что она падет через пять дней. Но главное, кто в 1940 году мог ожидать ужас голода 1944 года? Германия жила хорошо, никто не думал, что оккупанты превратят нашу жизнь в настоящий ужас.

Книга Трумена Капоте «Завтрак у Тиффани» начинается с фразы «Меня всегда тянет к тем местам, где я когда-то жил, к домам, к улицам».
А меня тянет? Пожалуй, да.
Но есть места особенно дорогие – те, где мы боролись не только за радость и благополучие, а и за саму жизнь.
В Арнеме мне очень понравилось. Я помнила мамины рассказы о большом родительском доме, о красоте самого города, о том, какие там замечательные парки и фонтаны… Меня больше привлекали театры и концертные залы, к тому же было обещано, что я буду учиться танцу в Арнемской консерватории. Дом действительно оказался большим и красивым, а родственники добрыми. Особенно я любила дядю Уильяма, добрейшей души человека. За те недолгие месяцы, которые прожила с ним рядом, дядя на всю жизнь привил мне ненависть не просто к войне, а к насилию.
В тишине и спокойствии прошли полгода, и только в мае стало ясно, что война не где-то там, а прямо в Арнеме.
Детство закончилось вдруг под грохот танков на тихих улицах Арнема.
Война научила меня многому, хотя куда лучше было бы учиться в мирной жизни.
Немцы очень быстро смогли справиться с Голландией, меньше пяти дней длились военные действия, после того как был разбомблен и сожжен Роттердам, Голландия капитулировала, а королева и правительство улетели в Англию. Они улетели, а мы остались…
Мама пришла в мою комнату рано утром, резким движением отдернула шторы и почти приказала:
– Вставай! Началась война!
Я хотела спросить: «А разве она уже не идет?», но услышала металлический лязг с улицы и поняла, что теперь война пришла на улицы города.
Но ребенку в одиннадцать лет трудно до конца осознать, что несет появление на улицах города солдат в чужой форме и с оружием. Кажется, даже страшно в первые дни не было, скорее любопытно.
Довольно скоро любопытство сменилось опасением. Нас выселили из своих комнат в пристройку для прислуги, мама сказала, что это еще хорошо, могли бы оставить просто на улице. С этих слов началась моя учеба, странная учеба – я училась новой жизни, вернее, училась выживать в любых условиях, училась тому, что в мире есть несправедливость куда страшней ухода отца из дома. Эта несправедливость касалась самой возможности жить, потому что очень скоро стало ясно, что за любое сопротивление следует жестокое наказание. Пока ты подчиняешься и принимаешь все с покорно опущенной головой, у тебя есть шанс уцелеть, если, конечно, не попадешь в облаву или заложники, которые своими жизнями расплачиваются за какой-то акт возмездия.
Когда я осознала, что выжить можно, только притаившись, как мышка в норке, стало страшно – а вдруг это на всю жизнь? Помнишь, я задала тебе такой вопрос, мол, как надолго немцы в городе? Ты заволновалась, попросила не только не спрашивать, но и не думать об этом, чтобы случайно не проболтаться.
Вот тогда я испугалась по-настоящему. Даже потом, когда относила передачу английскому летчику, что прятался в лесу, и попалась немецкому патрулю, так не боялась. Может, просто не успела испугаться, присела перед немцами, словно изображая балетный поклон, протянула собранные в лесу цветы и пошла дальше на негнущихся ногах…
А после такой просьбы стало страшно, потому что даже мама, такая решительная, всегда презиравшая неприятности, теперь не могла их не замечать. Это означало, что неприятности слишком велики и надолго. Кажется, я подумала: «Только бы не навсегда!» Никто не мог ответить, так это или нет.
К жизни в униженном положении привыкнуть нельзя, пока ты человек, ты будешь сопротивляться, если только привыкнешь, превратишься в животное. Но даже гордое животное не позволит себя унижать. И привыкнуть к тому, что нужно время от времени сдавать отпечатки пальцев, что тебя, как преступницу, фотографируют в фас и в профиль, что нужно то и дело менять удостоверения личности, получать карточки на питание… невозможно. Мы хотели жить свободно, спокойно ходить по улицам, не боясь окрика военных или полиции, покупать продукты, на какие хватит заработанных денег, не бояться пригласить гостей в дом и не занавешивать как можно плотней окна, чтобы свет не пробивался на улицу.
А многие хотели просто жить, но у них отняли и эту возможность.
Мама не виновата, что мне пришлось пройти вот такую школу, она сама проходила эту страшную школу вместе со мной.
Зато после войны могли смело смотреть в глаза остальным, потому что помогали Сопротивлению, потому что были как все.
Для меня самой трудной в первые месяцы оккупации, пока еще не стало совсем уж голодно и я еще могла брать уроки танцев, оказалась необходимость скрывать, что я имею английские документы, что у меня английское имя и отец в Англии. Тогда я стала вместо Одри Эддой и вынуждена разговаривать только по-нидерландски.
Это неправильно, когда человек, не сделавший ничего плохого и ни в чем не виноватый, должен скрывать свое происхождение, свое имя, свое прошлое. В Арнеме я должна была скрывать от немцев, что у меня отец англичанин, после войны – что отец состоял в Союзе фашистов, что он был из-за этого в тюрьме… Разве я в этом виновата?
Почему люди так несправедливы друг к другу? Я знала стольких хороших людей в Арнеме, вся вина которых состояла только в том, что они евреи. В нашем классе девочка-еврейка вместе с родителями попала в концлагерь. Мой дядя Уильям погиб, потому что оказался в числе заложников, которых расстреляли за убийство нескольких военных немцев. Брат попал в концлагерь, потому что угодил под облаву и попробовал бежать…
Но в то же время отец сидел в лагере в Англии только за сочувствие идеям нацистов, он ничего не сделал, но поддерживал Союз фашистов.
Останься я в Англии с отцом или мама вместе с Яном и Александром с нами, наверняка мы бы все также сидели в лагере. И хотя брат говорил, что лучше сидеть в английском лагере, чем в немецком, я думаю, что нигде не лучше.
Это после войны стало ясно, кто враг, а кто герой, а в самом начале войны Европа просто запуталась, с кем воевать – с Гитлером или со Сталиным. Но труднее всего оказалось детям, не виноватым во взрослых играх в политику. Через много лет я еще раз убедилась, что, когда взрослые воюют, страдают больше не они, даже не те, кто ранен, а именно дети.

Но даже во время оккупации мы оставались детьми, нам хотелось жить и радоваться жизни.
Чтобы случайно не выдать свой английский, я старалась как можно меньше разговаривать, зато как можно больше танцевать. Первые годы это получалось, пока на танцы хватало сил.
День заднем, месяц за месяцем мы выживали. Усиливалось сопротивление фашистам, в ответ усиливались репрессии, участились расстрелы, все меньше продуктов выдавали по карточкам, все больше становилось запретов. Мы, дети, не всегда серьезно воспринимали опасность, смертельную опасность. Не помню, чтобы было очень страшно, когда под стельку моей туфельки вкладывали записку с сообщением, а я часами играла на улице, дожидаясь, когда ее заберет связной. Игра, не больше. Но позже, уже имея собственных мальчиков, я задумалась, каково же было маме, прекрасно понимавшей, какой она подвергает опасности меня! Каково это матери, знающей, что один сын пропал без вести, уйдя на войну (потом брат вернулся, побывав в плену), второй чудом избежал расстрела, но увезен на работу в Германию, а дочь носится по Арнему с записками для бойцов Сопротивления или разыскивает в лесу сбитого английского летчика, рискуя жизнью!
Для нас, детей, участие в Сопротивлении было скорее своеобразной игрой, конечно, мы понимали, что это опасно, но вряд ли осознавали всю серьезность этой «игры». Просто по Арнему носилась компания подростков, выполняющая роль связных. Главным было не раздражать немцев и не казаться взрослее, чтобы не отправили на работы или в лагерь. Так попался при облаве мой брат и чудом выжил на принудительной работе в Германии.
Страшно стало, когда стали расстреливать участников Сопротивления за пущенные под откос поезда, а в городе начались облавы.
Потом ко всему добавился голод, фашисты, разозлившись на забастовки железнодорожников, запретили подвоз продовольствия гражданским лицам. Конечно, мы ходили за продуктами в соседние деревни, меняя вещи на еду, но, во-первых, это было очень опасно, во-вторых, вещей тоже почти не осталось, менять оказалось просто нечего. Я помню свои распухшие от недоедания и малокровия ноги… На таких колодах не потанцуешь, а ведь именно приработок обучением танцам был нашим единственным источником дохода.
Голод зимы 1944 года в Голландии вошел во все учебники по истории, но нам пришлось изучать этот ужас на собственном опыте. Моя худоба оттуда – из голодного 1944-го. Кушать один раз в день похлебку, сваренную из луковиц тюльпанов, а чтобы заглушить чувство голода, лучше побольше спать… Но я нашла еще один способ: приучила себя к мысли, что еда – это что-то не слишком приятное, потому ее нужно совсем немного, буквально чуть-чуть, только чтобы не умереть. У меня получилось, мне и по сей день еды нужно чуть-чуть… только чтобы не умереть…
А сейчас не нужно вовсе, потому что после операции у меня просто нет кишечника и жизнь сохраняют лишь инъекции. Представляете человека, которому совсем не нужно садиться за стол, брать в руки вилку или ложку, жевать, глотать?..
Но тогда мой организм настойчиво требовал еды, потому что мне было четырнадцать и я росла. Представляю, какие чувства испытывала мама и тысячи таких же матерей, которые не могли дать своим растущим детям ни крошки, ни ложки супа, ни глотка молока! Тяжело, когда нечего есть самим, но куда страшнее, если нечем накормить детей.

Мама выдержала все, хотя седых волос на ее голове за время оккупации прибавилось. Невозможно не поседеть, когда у тебя на глазах расстреливают брата, кузена и еще знакомых, а сына увозят в Германию. Невозможно не переживать, если ушедшая за продуктами дочь не возвращается длительное время, и это тогда, когда с неба сыплются снаряды, потому что тихий, спокойный до войны Арнем стал местом проведения операции союзников, а немцы оказали сильнейшее сопротивление.
Это действительно был ужасный поход. Посреди зимы нас просто выкинули уже не из домов, а из самого города, немцев мало заботило, куда денутся женщины с детьми без еды и крыши над головой. Наша семья ушла в Вельпе, где стоял большой дедушкин дом. Крыша над головой нашлась, но под этой крышей было холодно и совсем нечего есть. Вот тогда и родилась мысль сходить в безлюдный Арнем за едой.
В нашем арнемском доме остался мешочек с сухариками, который держали на самый крайний случай и в спешке ночных сборов, когда немцы приказали всем горожанам покинуть Арнем немедленно, дав на сборы несколько часов, забыли. Мы запихивали в рюкзаки и чемоданы все, что только могли унести, но довольно быстро поняли, что почти ничего не сможем, потому что все едва держались на ногах от недоедания.
Когда в Вельпе было съедено все, вплоть до луковиц тюльпанов, оставленных зимовать в подвале, мы вдруг вспомнили о тех сухариках, и я уговорила отпустить меня в Арнем. Казалось, ну что опасного в том, что я схожу в пустой город?
Конечно, опасно, очень опасно, даже не только из-за немцев, но и просто из-за одичавших собак и голодных людей. Но хуже всего, что можно было попасть на строительство укреплений, куда немцы сгоняли всех, попавшихся патрулям. Едва ли я выдержала бы работы лопатой… Но главное – я должна принести родным немного еды, которую удалось разыскать!


Одри Хепберн Франция, Шато-де-ля-Бланш-Рейне,  май 1956 г.

Одри Хепберн
Франция, Шато-де-ля-Бланш-Рейне,
май 1956 г.

Одри Хепберн  в студии Paramount  фотосессия для рекламы  фильма  «Забавная мордашка» апрель 1956 г.

Одри Хепберн
в студии Paramount фотосессия для рекламы фильма
«Забавная мордашка»
апрель 1956 г.