Архивы рубрики ‘Книги, издания, литература’

ЮРИЙ ПЕТКЕВИЧ. МИР КАК ТВОРЕНИЕ БОГА. Литературная встреча и выставка художника и писателя ЮРИЯ ПЕТКЕВИЧА в ТВОРЧЕСКОЙ МАСТЕРСКОЙ РЯБИЧЕВЫХ

Юрий Петкевич художник, писатель, сценарист на фоне своей работы

Юрий Петкевич
художник, писатель, сценарист
на фоне своей работы


София Загряжская, куратор выставки: «Юрий Петкевич не придумывает героев своих произведений, ни в литературе, ни в живописи. Он описывает события происходящие, и людей, знакомых или увиденных им однажды. Но почти всегда читатель и зритель удивляется его сюжетам, а реальность в произведениях Петкевича часто превосходит самое богатое воображение. Но главная особенность творчества Петкевича, чтобы ни описывал Юрий в своем сюжете, всегда очевидно его стремление представить окружающий мир как творение Бога».

Юрий Петкевич картина в Мастерской Рябичевых Арт-Релиз.РФ

Выставка Юрия Петкевича состоялась в Творческой Мастерской Рябичевых в октябре. «Обманули…» — название, которое связывает в единую концепцию некий факт, по мнению Юрия Петкевича, имеющий главное философское значение всей жизни, а именно «никто не может так обмануть человека, как он сам себя обманывает» — считает автор. И приводит интересный случай, который, как ему кажется, повлиял на весь ход жизненных событий. Когда-то в детстве он вместе с мамой выбирал игрушку в магазине, и мама советовала ему купить не ту, что он выбрал, а другую. Маленький Юра настоял на своем выборе, но уже в тот же момент он почувствовал, что именно сейчас происходит нечто важное в его жизни — он сделал не тот выбор, и тем самым повлиял на свою судьбу. Метафизические связи событий — мы можем читать не только на страницах литературных произведений Юрия Петкевича, но и в его живописи и в графике. И даже там, где, казалось бы, ничего не происходит, а скорее всего, именно там, где нет активных действий и круто развивающихся событий, мы чувствуем некое присутствие важных смыслов, художественных, философских, духовных. Некоторая созерцательность, которой способствует литературный стиль Юрия Петкевича, позволяет сосредоточиться на внутреннем мире героя, на глубинном смысле его поступков и размышлений. И глядя на его картины, изображающие людей, пейзажи, натюрморты в свойственной Юрию скупой палитре красок, мы невольно проникаемся психологией сюжета. Оттого произведения Петкевича, будь то изобразительное искусство или литература, кажутся значительными по содержанию, несмотря на малые выразительные средства, которые использует автор, не пытаясь украсить или развлечь нас, но сообщая важные для него смыслы».

Вернисаж выставки Юрия Петкевича в Творческой Мастерской Рябичевых состоялся 16 ноября 2017 года

Вернисаж выставки Юрия Петкевича в Творческой Мастерской Рябичевых
состоялся 16 ноября 2017 года

Сценарист, режиссер, художник, писатель Юрий Петкевич сумел каждый из своих навыков использовать для создания объемных образов, оттого его рассказы, например, кажутся «кинематографичными» — нам легко представить и самих героев и даже внешнее выражение их эмоций и мыслей. В этом смысле, образы, созданные Юрием очень зрительные. И всегда трогательны. Зритель, читатель сочувствует его героям и их переживаниям. На литературной встрече не мог не возникнуть вопрос, не пробовал ли Юрий писать сценарий к своим рассказам, но, впрочем, его рассказы, как я уже заметила, уже почти готовый сценарий. И было бы замечательно, если бы автор снял серию фильмов по рассказам своих книг.

Юрий Петкевич  автор выставки  и куратор София Загряжская в Творческой Мастерской Рябичевых Литературная встреча

Юрий Петкевич
автор выставки
и куратор София Загряжская
в Творческой Мастерской Рябичевых
Литературная встреча

Кто он герой Юрия Петкевича? «Маленький человек» — в центре его внимания. Скромный, неприметный, несколько маргинальный, не только в смысле своего социального положения, но и какого то своего «переходного» душевного состояния. Герои Юрия Петкевича зачастую находятся будто в предвосхищении чего-то важного, что должно с ними произойти. В сюжете это может быть влюбленность или ожидание какого-то события, но в метафизическом смысле, которым так наполнены его произведения, ожидаешь какого глубинного превращения, духовной трансформации героя.

Юрий Петкевич подписывает участникам встречи свою книгу  "С птицей на голове"

Юрий Петкевич
подписывает участникам встречи
свою книгу
«С птицей на голове»

На выставку в Творческую Мастерскую Рябичевых Юрий Петкевич привез свои книги «С птицей на голове», которые он с радостью дарил участникам этой встречи. И хотя презентация книги состоялась три года назад, этот вечер стал еще одним новым представлением творчества автора в антураже его картин. Вернисаж Юрий планировал без выступлений искусствоведов и доброжелательных критиков, ведь им придется хвалить меня, — мотивировал он свое пожелание. Но не удержались искусствовед Ольга Петрова, галерист и художник Александр Белугин, чтобы не высказать свое профессиональное мнение о работах Петкевича. Президент Академии народного искусства Виктор Пензин был рад познакомиться с работами столь «оригинального художника, душу которого видно, с первого взгляда на картины». Сам автор на открытии просто рассказал несколько характерных случаев из своей жизни и из жизни своих героев, отражающих суть экспозиции. Слышать эти короткие удивительные рассказы, в нескольких словах изображающие по сути самые фундаментальные жизненные понятия, было истинным удовольствием. Юрий знает, чем поразить нас до глубины души, и в этом его главный талант.»
София Загряжская
куратор выставки Юрия Петкевича
в Творческой Мастерской Рябичевых

Выставка Юрия Петкевича в Творческой Мастерской Рябичевых, С птицей на голове Арт-Релиз.РФ

Творческая Мастерская Рябичевых

Творческая Мастерская Рябичевых

Нина Кибрик художник, галерист

Нина Кибрик
художник, галерист


Юрий Петкевич Творческий вечер Арт-релиз.РФ

Юрий Петкевич Творческий вечер в Мастерской Рябичевых (фото 2) Арт-Релиз.РФ

Юрий Петкевич в Творческой Мастерской Рябичевых. Арт-Релиз.РФ

Юрий Петкевич в Творческой Мастерской Рябичевых Арт-Релиз.РФ

Юрий Петкевич "На вокзале"

Юрий Петкевич
«На вокзале»

Юрий Петкевич "Мама и дочка"

Юрий Петкевич
«Мама и дочка»

Искусствовед Ольга Петрова на открытии выставки Юрия Петкевича в Творческой Мастерской Рябичевых

Искусствовед Ольга Петрова
на открытии выставки Юрия Петкевича в Творческой Мастерской Рябичевых

Галерист Александр Белугин  на открытии выставки Юрия Петкевича в Творческой Мастерской Рябичевых

Галерист Александр Белугин
на открытии выставки Юрия Петкевича в Творческой Мастерской Рябичевых

Юрий Петкевич автор выставки и Виктор Пензин  президент Академии Народного искусства

Юрий Петкевич автор выставки и Виктор Пензин
президент Академии Народного искусства

 Юрий Петкевич  "Благовещение"

Юрий Петкевич
«Благовещение»

Международный проект «РУССКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ КРУГ. ВМЕСТЕ ЧИТАЕМ И РИСУЕМ». Книга НАТАЛЬИ ЛИСТИКОВОЙ «СОЛНЦЕВОРОТ» с рисунками хорватских и русских детей

В этой публикации позднее будут размещены иллюстрации к книге, выполненные хорватскими и русскими детьми.

Автор книги  "Солнцеворот" Наталья Листикова  с супругом  Юрием Беляевым  Президентом Академии Российской словесности

Автор книги
«Солнцеворот»
Наталья Листикова
с супругом
Юрием Беляевым
Президентом Академии Российской словесности

Академия Российской словесности представила международный проект «Русский культурный круг. Вместе читаем и рисуем», двуязычное русско-хорватское издание книги Натальи Листиковой «Солнцеворот» с рисунками хорватских и русских детей.
В  презентации приняли участие автор проекта Наталия Воробьёва-Хржич, автор книги Наталья Листикова, Посол Республики Хорватия в России  Тончи Станичич, академики АРС, писатели, журналисты.
Презентация состоялась 15 ноября в Российской государственной детской библиотеке.  

ДЖЕБРАН ХАЛИЛЬ ДЖЕБРАН  — ливанский и американский художник, поэт и писатель. Выдающийся арабский философ XX века

Книга (Олег Герасимович Пересыпкин) Арт-Релиз.РФ

Джебран Халиль Джебран — ливанский и американский философ, художник, поэт и писатель. Выдающийся арабский писатель и философ XX века. Прославившая Джебрана Халиля Джебрана книга — The Prophet (Пророк) (1923), вершина философии поэта. Переведена на более чем 100 языков.

Джебран Халиль Джебран — ливанский и американский философ, художник, поэт и писатель. Выдающийся арабский писатель и философ XX века.
Прославившая Джебрана Халиля Джебрана книга — The Prophet (Пророк) (1923), вершина философии поэта. Переведена на более чем 100 языков.

Джебран Халиль Джебран родился 6 января 1883 года в Бишари, гористой местности Северного Ливана, в то время это была провинция в составе Османской империи.
Жители этой местности участвовали в движении за освобождение и независимость от Османской империи и позже и сам Халиль Джебран поддерживал это движение. В этом крае наблюдалось и противостояние между христианским и мусульманским населением, и писатель также пытался примирить враждующие стороны.
Мать Джебрана Халиля — Камила Раме происходила из семьи, члены которой имели существенное влияние на религиозную общину. Отец писателя Халиль Джебран был третьим мужем Камилы. Безответственность отца стала причиной бедности семьи. Кроме Джебрана Халиля Джебрана в семье было ещё трое детей: старший на 6 лет сводный брат Питер, и две сестры — Марианна и Султана, к которым у писателя была глубокая привязанность.
С детства Джебран Халиль любил уединение, а также мыслить и наблюдать природу в одиночестве. По причине бедности семьи он не получил настоящего образования, посещая только уроки сельского священника, который преподавал ему основы Библии, а также арабского языка. Увидев интерес молодого Халиля к обучению, священник начал его обучать грамоте, истории, науке и языкам.
Когда Халилю Джебрану было 8 лет, его отец был обвинен в уклонении от уплаты налога и получил тюремный срок, а его имущество было конфисковано. Таким образом, его семья оказалась без дома и переехала жить к родственникам. Через некоторое время мать Халиля Джебрана решила иммигрировать в США. Отца писателя освободили в 1894, но он не решился на иммиграцию и остался в Ливане.
В июне 1895 года семья Джебранов прибыла в Нью-Йорк, а затем поселилась в Бостоне. Мать Халиля стала кормильцем в семье, но семья жила в нищете. Благодаря благотворительным организациям, которые занимались образованием детей иммигрантов, Джебран Халиль Джебран стал посещать школу, чего не разрешалось его сестрам. Именно в школе его полное имя сократили по ошибке, записав его Халилем Джебраном. В этой школе также впервые заметили талант мальчика к рисованию.
Благодаря некоторым сбережениям матери, а также началу работы брата и сестер финансовое положение семьи начало улучшаться и Халиль Джебран стал вливаться в бостонское общество. Все больше он начинал знакомиться с культурной жизнью города, а его учителя предвещали ему будущее успешного художника. В это время они наладили контакт с художником Фредом Холландом Деем, который поддерживал начинающих художников и помог в этом и Джебрану. Их знакомство датируется 1896 годом. Дей познакомил Джебрана Халилиля с греческой мифологией, мировой литературой, современной литературой и фотографией. Молодой Джебран быстро всему обучался, усовершенствовал технику рисования, зарабатывал на разрабатывании дизайна обложек для книг. С помощью Дея он получил популярность в творческих кругах Бостона. Но семья решила, что ранний успех может негативно на нём сказаться и по общему соглашению Джебран Халиль вернулся назад в Ливан, чтобы закончить обучение и выучить арабский язык.
Во время учебы в Ливане в бейрутском институте он основал студенческий литературный журнал, а после нескольких лет учебы вернулся назад в Бостон в 1902 году. За две недели до этого умерла от туберкулёза его сестра Султана, а через год от этой же болезни умер и брат Питер, а за ним от рака умерла мать Джебрана Халиля. Он остался на попечении своей сестры, которая работала в магазине одежды.
В 1908 году Джебран уезжает в Париж для обучения живописи. В Европе проводит два года и знакомится с Юсуфом Хуайеком, который станет другом на всю жизнь. В 1910 году он возвращается в США, переезжая в Нью-Йорк.
За это время Джебран стал известным художником. Его первая выставка состоялась в Бостоне в студии Дея. На этой выставке он встретил Мэри Элизабет Хаскел. Она была на 10 лет старше него, но они подружились, и эта дружба длилась всю жизнь, хотя некоторые биографы утверждают, что у них были романтические связи, но против их брака была семья Хаскелей. Хотя Мэри Элизабет вышла замуж за другого, но она поддерживала его финансово, была его редактором и свела его со многими важными людьми.
Джебран умер в Нью-Йорке в апреле 1931 года в возрасте 48 лет от цирроза печени и туберкулеза. Он не принял американского гражданства, так как очень любил свою родину Ливан. Его последней волей было, чтобы его прах был захоронен в Ливане.

Халиль Джебран  Портрет женщины с голубой вуалью  1909 г.

Халиль Джебран
Портрет женщины с голубой вуалью
1909 г.

В 1904 году Халиль Джебран начинает писать статьи в арабской газете «Эмигрант» (Al-Mouhajer). Все ранние произведения писателя были на арабском языке, но после 1918 года большинство из них издавались на английском.

Книга на арабском языке Халиль Джембар

Книга на арабском языке Халиль Джембар

Таким образом, в 1906 году автор издал книгу на арабском языке «Нимфы долины» (Arayis Al-Muruj). В 1908 году выходит книга «Мятежные души» (Al-Arwah Al-Mutamarridah).
Первая из его английских книг была «The Madman» (Сумасшедший) (1918), сборник афоризмов и метафор, написанных в библейском стиле, и являющихся нечто средним между поэзией и прозой.
Джебран публикует свою книгу на арабском языке Al-Arwah Al-Mutamarridah в марте 1908 года. Это сборник из 4 рассказов, которые поднимают социальные вопросы Ливана, такие как эмансипация женщин, смерть как избежание невестой нежеланной свадьбы, жестокость и несправедливость ливанских крупных землевладельцев ХІX века.
В поэзии Джебрана преобладает формальный стиль и духовные темы. Многие произведения писателя касаются христианства и духовной любви. Но на его творчество повлиял также ислам, иудаизм и суфизм.
На русском языке была издана повесть «Сломанные крылья» (1912). Эта книга повествующая о любви глубоко духовных юноши и девушки в Ливане, чьим мечтам о счастье не суждено было сбыться в алчном и несправедливом мире.
Одним из наиболее известных произведений писателя является книга «Пророк» (1923). Книга состоит из 26 поэтических эссе философского характера. Главный герой Пророк-философ, который покидая край, в котором провел большую часть жизни, возвращается на родину. Перед его отплытием многие люди этого поселения приходят, чтобы спросить у него наставлений и выслушать мудрость, которую он постиг. Эти наставления носят жизнеутверждающий и гуманистический характер.
В художественном творчестве он создал семь сотен картин, включая портреты его друзей Вильяма Батлера Йейтса, Карла Густава Юнга и Огюста Родена.

Книга (Олег Пересыпкин) АРТ-Релиз.РФ

От переводчика: "Миллионы арабов, читающие его произведения на родном языке, признают Джебрана самым выдающимся писателем и философом этого столетия. Его книги переведены на десятки языков, включая все основные европейские языки. Его живопись выставлялась во многих столицах мира, искусствоведы сравнивают ее с работами Вильяма Блейка. «Пророк» был написан Джебраном в 1923 году по-английски и в том же году увидел свет. Интерес к нему до сих пор огромен. Достаточно сказать, что только в США с момента первой публикации «Пророка» уже продано более четырех миллионов экземпляров и вплоть до сегодняшних дней ежегодно распродается более 80 тысяч книг в год. Причина такой популярности «Пророка» кроется в особой художественной его структуре, причудливо сочетающей мистические и выразительные элементы Востока с радостным христианством первых его пророков. В разных странах цитаты из этого произведения украшают стены общественных и ритуальных зданий, они используются как слова молитв. Идеи и образы этой книги заставляют открываться сердца так, как это происходит при чтении Экклезиаста и немногих других подобных книг. Сам Джебран считал «Пророка» лучшей своей работой и трудился над ним почти всю жизнь. Он писал: «Я думаю, что „Пророк“ всегда был во мне, еще с тех пор, когда я жил рядом с горой Ливан».

От переводчика: «Миллионы арабов, читающие его произведения на родном языке, признают Джебрана самым выдающимся писателем и философом этого столетия. Его книги переведены на десятки языков, включая все основные европейские языки. Его живопись выставлялась во многих столицах мира, искусствоведы сравнивают ее с работами Вильяма Блейка. «Пророк» был написан Джебраном в 1923 году по-английски и в том же году увидел свет. Интерес к нему до сих пор огромен. Достаточно сказать, что только в США с момента первой публикации «Пророка» уже продано более четырех миллионов экземпляров и вплоть до сегодняшних дней ежегодно распродается более 80 тысяч книг в год. Причина такой популярности «Пророка» кроется в особой художественной его структуре, причудливо сочетающей мистические и выразительные элементы Востока с радостным христианством первых его пророков. В разных странах цитаты из этого произведения украшают стены общественных и ритуальных зданий, они используются как слова молитв. Идеи и образы этой книги заставляют открываться сердца так, как это происходит при чтении Экклезиаста и немногих других подобных книг. Сам Джебран считал «Пророка» лучшей своей работой и трудился над ним почти всю жизнь. Он писал: «Я думаю, что „Пророк“ всегда был во мне, еще с тех пор, когда я жил рядом с горой Ливан».

МАРИНА ПРОНЯКОВА автор книги «ПРОСТО О ВКУСНОМ ИЛИ КАК ПОЛУЧАТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ НА КУХНЕ» приглашает на презентацию своего издания 21 октября 2017 года в ТВОРЧЕСКУЮ МАСТЕРСКУЮ РЯБИЧЕВЫХ. 8 926 524 12 47

Марина Пронякова Презентация книги в Творческой Мастерской Рябичевых

Автор Марина Пронякова приглашает: «Дорогие друзья! Моя книга «Просто о вкусном или Как получать удовольствие на кухне» опубликована. Одна из моих редакторов, Ирина Потапова, определила жанр книги как кулинарно-мемуарные рассказы. Точнее не скажешь. Главные «герои» книги это не только рецепты приготовления блюд, но и мои друзья и знакомые, места, которые я посетила, впечатления, которые получила, мои воспоминания.
Довести работу до ума мне помогли профессионалы в своём деле — редакторы Ольга Басинская, Ирина Потапова, дизайнер Екатерина Бирулина, корректор Марина Мартынихина, художник Виктор Корольков.
Презентация и автограф-сессия книги состоятся 21 октября в Творческой Мастерской Рябичевых. О времени и программе презентации я сообщу немного позднее».
Для тех, кто не сможет быть на презентации, сообщаю, что книга продаётся в магазине Библио Глобус, в интернет магазине Озон и в типографии Первый том.

https://www.ozon.ru/context/detail/id/142065479/

http://tipografiya-moskva.com/nashi-avto…/marina-pronyakova/

Марина Пронякова автор книги  "Просто о вкусном или Как получать удовольствие на кухне"

Марина Пронякова
автор книги
«Просто о вкусном или Как получать удовольствие на кухне»

Отзывы о книге Марины Проняковой
“Цель капитализма — извлечение прибыли, цель человеческой жизни — извлечение счастья. И в этом деле мало кому достается кимберлитовая трубка. Ради одного белого камушка приходится просевать тонны повседневной руды.
Приготовление еды может быть развлечением. Может быть удовольствием или даже приключением. Из большинства общедоступных занятий оно больше других способно давать человеку то, в чем он нуждается больше всего — довести дело до счастливого конца. Наверное, поэтому взрослые так много говорят о еде. Другие темы слишком болезненны.
Эта книжка — инструкция по извлечению вкуса из повседневности. И как и всякий хороший сборник рецептов — это еще и краткий курс счастливой жизни.”
Алексей ЗИМИН
Повар, писатель, телеведущий

«Эта книга, в которой сочетаются знания, увлечения и творческий поиск автора, не затеряется в море популярного жанра. Марина практикующий кулинар, в чьём доме всегда вкусная еда. В её кухне нет сложной техники, так же, как в её рецептах нет недоступных ингредиентов. Рецепты изложены просто, доступно и так сочно, что по ним хочется немедленно приготовить. Вкусные рецепты переплетаются с не менее «вкусными» историями. Разнообразие блюд, представленных в книге, огромное! Из путешествий автор привозит кулинарные изыски, внося в них свой опыт и творческий подход. Прекрасные авторские фотографии пробудят ваш аппетит и желание готовить с радостью».
Рита ФАЙФЕЛЬ
Филолог, литературовед, преподаватель

МИФЫ и ДРЕВНЕГРЕЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, их влияние на мировую культуру и искусство

В области изучения влиянии мифов на развитие древнегреческой литературы и культуры вообще было проведено в мире немало известных исследований, и все они отмечают одну характерную особенность — греческий народ создал ряд неповторимых в своей литературной повествовательности мифов и легенд о жизни людей, богов и героев, в которых воспоминания о далеком, давно забытом прошлом и поэтическая фантазия слились воедино. То есть художественный вымысел и реальность в равной мере составляют основу сюжета в древнегреческих произведений, и этот факт представляет собой уникальный способ осмысления реальности и мироздания, попытку объяснить происшедшие и происходящие события с точки зрения влияния на них высших сил и проведения.

Некоторые древнегреческие авторы пытались объяснить мифы с рационалистических позиций. Эвгемер писал о богах как о людях, чьи поступки были обожествлены. Палефат в сочинении «О невероятном», анализируя события, описанные в мифах, предполагал их результатами недопонимания или досочинения деталей.
Мифология древних греков рассматривается как архетипическая основа их культуры. Передаваемые из уст в уста, к нам мифы дошли уже в поэзии Гесиода и Гомера, а также в произведениях греческих драматургов Эсхила, Софокла, Еврипида и других. Мифографы появились в Греции около 4-го века до н.э. К ним относятся софист Гиппий, а также Геродот Гераклейский, Гераклит Понтийский и многие другие. Например, Дионисий Самойский составил генеалогические таблицы и изучал трагические мифы.

По мифам Древней Греции можно воссоздать картину мира в представлении её древних жителей. Так, согласно греческой мифологии, мир населяли чудовища и великаны: гиганты, одноглазые циклопы (киклопы) и могучие Титаны — грозные дети Земли (Геи) и Неба (Урана). В этих образах греки олицетворяли стихийные силы природы, которые были покорены Зевсом (Диасом) — Громовержцем и Тучегонителем, установившим порядок в мире и ставшим владыкой Вселенной.
Вначале существовал лишь вечный, безграничный, тёмный Хаос, в котором заключался источник жизни мира: всё возникло из Хаоса — и весь мир, и бессмертные боги, и богиня Земля — Гея, дающая жизнь всему, что живёт и растёт на ней; и могучая сила, оживляющая всё, Любовь — Эрос.
Глубоко же под Землёй родился мрачный Тартар — ужасная бездна, полная вечной тьмы.
Создавая мир, Хаос породил Вечный Мрак — Эреб и тёмную Ночь — Никту. А от Ночи и Мрака произошли вечный Свет — Эфир и радостный светлый День — Гемера (Имера). Свет разлился по всему миру, и стали сменять друг друга ночь и день.
Могучая, благодатная Гея породила беспредельное голубое Небо — Урана, который раскинулся над Землёй, воцарившись во всём мире. Гордо поднялись к нему высокие Горы, рождённые Землёй, и широко разлилось вечно шумящее Море.
После того, как от Матери-Земли произошли Небо, Горы и Море, Уран взял себе в жёны благодатную Гею, от которой у него родилось шестеро сыновей — могучих, грозных титанов — и шестеро дочерей. Сын Урана и Геи — титан Океан, обтекающий, подобно безбрежной реке, всю землю, и богиня Фетида породили на свет все реки, которые катили свои волны к морю, а также морских богинь — океанид. Титан Гипперион и Тейя дали миру Солнце — Гелиоса, Луну — Селену и румяную Зарю — розоперстую Эос.
От Астрея и Эос произошли все звёзды, которые горят на ночном небе, и все ветра: северный ветер — Борей (Βορριάς), восточный — Эвр (Εύρος), южный Нот (Νοτιάς) и западный, ласковый ветер Зефир (Ζέφυρος), несущий обильные дождём тучи.
Кроме титанов, могучая Земля родила трёх великанов — циклопов с одним глазом во лбу — и трёх пятидесятиголовых сторуких великанов — Гекатонхейров, против которых ничто не могло устоять, потому что их стихийная сила не знала предела.
Возненавидел Уран своих детей-великанов и заключил их в недра Земли, не позволяя им выходить на свет. Мать-Земля страдала от того, что её давило страшное бремя, заключённое в глубине её недр. Тогда она вызвала своих детей, титанов, чтобы уговорить их восстать против Урана. Однако титаны боялись поднять руку на отца. Только младший из них, коварный Кронос, хитростью низверг Урана, отняв у него власть.
В наказание Кроносу богиня Ночь родила Таната — смерть, Эриду — раздор, Апату — обман, Кер — уничтожение, Гипноса — сон с кошмарными видениями, Немезиду — отмщение за преступления — и многих других богов, внёсших в мир Кроноса, воцарившегося на троне своего отца, ужас, раздоры, обман, борьбу и несчастье.
У самого же Кроноса не было уверенности в прочности и долговечности своей власти: он боялся, что его дети восстанут против него и его постигнет участь его собственного отца Урана. В связи с этим, Кронос повелел своей жене Рее приносить ему рождавшихся детей, пятерых из которых он безжалостно проглотил: Гестию, Деметру, Геру, Аида и Посейдона.
Кронос
Зевс (Диас) – властитель неба, отец богов и людей.
Арес (Арис) – бог войны.
Рея, чтобы не потерять и последнего своего ребёнка, по совету родителей, Урана-Неба и Геи-Земли, удалилась на остров Крит, где в глубокой пещере родила своего младшего сына Зевса. Скрыв в пещере новорождённого, Рея дала жестокому Кроносу проглотить вместо сына длинный камень, завёрнутый в пелёнки. Кронос и не подозревал, что был обманут своей женой, в то время как Зевс рос на Крите под присмотром нимф Адрастеи и Идеи, вскормивших его молоком божественной козы Амалфеи. Пчёлы носили мёд маленькому Зевсу со склонов высокой горы Дикты, а у входа в пещеру юные куреты ударяли мечами в щиты всякий раз, когда маленький Зевс плакал, чтобы его плач ненароком не услышал всевластный Кронос.

На смену титанам пришло царство Зевса, победившего своего отца Кроноса и ставшего верховным божеством Олимпийского пантеона; властелином небесных сил, повелевающим громами, молниями, тучами и ливнями. Господствуя во вселенной, Зевс давал людям законы и охранял порядок.

В героический период происходит централизация мифологических образов вокруг мифов, связанных с легендарной горой Олимп.
В представлении древних греков Олимпийские боги были похожи на людей и отношения между ними напоминали отношения между людьми: они ссорились и мирились, завидовали и вмешивались в жизнь людей, обижались, принимали участие в войнах, радовались, веселились и влюблялись. Каждый из богов имел определенное занятие, отвечая за конкретную сферу жизни:

Зевс (Диас) – властитель неба, отец богов и людей.

Гера (Ира) – супруга Зевса, покровительница семьи.

Посейдон – владыка морей.

Гестия (Эстия) – защитница семейного очага.

Деметра (Димитра) – богиня земледелия.

Аполлон – бог света и музыки.

Афина – богиня мудрости.

Гермес (Эрмис) – бог торговли и вестник богов.

Гефест (Ифестос) – бог огня.

Афродита – богиня красоты.

Арес (Арис) – бог войны.

Артемида – богиня охоты.

Люди на земле обращались к богам — к каждому по его «специальности», воздвигали им храмы и, чтобы умилостивить их, приносили дары в качестве жертвоприношений.

Согласно греческой мифологии, кроме детей Хаоса, Титанов и Олимпийских богов, землю населяли и много других божеств, олицетворяющих силы природы.
Например, Посейдон – владыка морей, Геракл, Нимфы.

Так, в реках и ручьях жили нимфы Наяды, в море — Нереиды, в лесах — Дриады и Сатиры, в горах — нимфа Эхо.

Жизнью человека распоряжались три богини Судьбы — Мойры (Лахесис, Клото, Атропос). Это они пряли нить человеческой жизни от рождения до самой смерти и могли её оборвать, когда хотели…

По словам Карла Маркса, в мифах Древней Греции запечатлено «детство человеческого общества», которое в Элладе «развивалось всего прекраснее и обладает для нас вечной прелестью».

Русский философ, филолог и переводчик профессор Алексей Лосев в своей книге «Античная мифология в её историческом развитии» предлагает вниманию своего читателя первоисточники античной мифологии, при этом он использует не только сюжеты известных писателей Гомера, трагиков, историков или философов, но и все малодоступные и никогда не переводившиеся ни на какие языки античные словари, все античные мифографы, у которых как раз и содержится систематическое изложение мифов с приведением множества всякого рода драгоценных деталей и вариантов. Так, целиком использованы Аполлодор, оба Гигина и все мифографы вплоть до так называемых Ватиканских мифографов, относящихся уже к VII в. н. э. Наконец, использованы все древние комментаторы античных писателей, так называемые схолиасты, от которых дошли до нас десятки объемистых томов комментариев. Особенно ценными оказались и потому наиболее использованы автором схолиасты к Гомеру, Пиндару, Эсхилу, Софоклу, Еврипиду, Каллимаху, Ликофрону и Вергилию. Ни один приводимый автором античный мифологический мотив не остался без подкрепления цитатами из одного или из нескольких первоисточников.

Клавдий Клавдиан (ок. 370 года — ок. 404 года) — римский поэт, по рождению — грек из Александрии.
Его «Эпиталамий на брак Гонория и Марии» создал жанровую традицию для Возрождения и Нового времени. Кроме многочисленных и разножанровых «малых стихотворений» главным произведением Клавдиана является неоконченная поэма «Похищение Прозерпины», которой он возродил в римской литературе эпос, угасший в ней со времен поэтов флавианской эпохи.

Современный российский писатель, поэт и переводчик, доктор филологических наук, преподаватель Роман Шмараков, автор эссе «Похищение Прозерпины» Клавдиана: жанр и неоконченность» так пишет о происходящем в поэме: «Прежде всего, все действующие лица – боги. Незаконченность поэмы не дала нам увидеть среди персонажей хотя бы элевсинского царевича Триптолема. Вместе с тем очевидно, что в случае с флавианскими эпиками мы имеем право говорить – с какими бы то ни было оговорками – о литературной рецепции форм героического эпоса и, следственно, о наличии той или иной концепции героизма. Эта последняя конституируется в связи с представлением о судьбе, как об этом в свое время писал А.Ф. Лосев, увязывавший античный героизм с фатализмом, – и ближайшим образом в связи с понятием смерти, в столкновении с которой утверждается «идеал героической мужественности». Персонажи, что бы они ни делали, умереть не могут, хотя для них существуют разного рода метафоры смерти – изгнание, рабство, мучение. Следовательно, обычное понятие о героической поэме в случае с Клавдианом не может иметь места.

Здесь автор эссе обращает внимание на ту особенность повествования, в котором Клавдиан пишет о богах как о людях, чьи поступки были обожествлены. Это характерная черта роднит многие древнегреческие произведения.

О сюжете:
В поэме о Прозерпине рассказывается, как бог преисподней Плутон похитил дочь богини Деметры, молоденькую Персефону, и увлек ее в подземное царство, где она стала его женой и властительницей над душами умерших.

Сюжет: У богини Деметры (Цереры у римлян) юная прекрасная дочь, Персефона (рим. Прозерпина). Отцом Персефоны был громовержец Зевс (Юпитер). Однажды Персефона вместе со своими подругами резвилась в цветущей долине. Не знала она, какая судьба ей уготована отцом её Зевсом. Он отдал её в жены мрачному своему брату Аиду (рим. Плутон), властителю царства теней и умерших, и с ним должна была жить Персефона во мраке подземного царства.
Аид видел, как резвилась Персефона, и решил её тут же похитить. Он упросил богиню Гею (рим. Теллус) вырастить цветок необыкновенной красоты. Персефона увидала цветок и протянула к нему руку. Но только сорвала она цветок, как разверзлась земля, и появился мрачный Аид на золотой колеснице.
Он схватил юную Персефону и скрылся в недрах земли. Только вскрикнуть успела Персефона. Никто не видел, как похитил Аид девушку, лишь бог солнца — Гелиос. Услыхала крик Персефоны Деметра. Стала всюду искать она свою дочь, но нигде не нашла. Спрашивала подруг, но никто не видел её. Тяжкая скорбь об утрате единственной дочери овладела сердцем Деметры. Девять дней блуждала она по земле, проливая слезы и разыскивая свою дочь.
На десятый день пришла она к богу Гелиосу и стала молить его, чтобы он сказал, кто похитил Персефону. Гелиос обо всем рассказал скорбящей матери. Разгневалась Деметра, что Зевс отдал Персефону в жены Аиду без её ведома. Она покинула Олимп и приняла вид простой смертной.
Но Деметра была богиней плодородия, и без неё всякий рост на земле прекратился. Листья на деревьях завяли и облетели, травы поблекли, цветы засохли. Не было плодов в садах, и не зрели в виноградниках тяжелые сочные гроздья. Замерла жизнь на земле. Гибель грозила всему людскому роду.
Ничего не оставалось Зевсу, как повелеть Аиду отпустить Персефону на землю к матери. Аид согласился отпустить Персефону, но предварительно дал ей проглотить зерна граната, символ брака. С тех пор Персефона две трети года живет с матерью, а одну треть проводит со своим мужем, Аидом.

Гомеровский эпос.
Первыми по времени памятниками древнегреческой литературы являются поэмы Гомера «Илиада» и «Одиссея».
Время жизни Гомера определялось по-разному – между XII и VII вв. до н. э. Однако само имя поэта дает основание считать его образ мифическим, а имя – нарицательным. В переводе с ряда семитских языков «homer» означает «он говорит», т.е. «сказитель»; вероятно, что обозначение рода занятий стало со временем восприниматься как собственное имя. С учетом сильного влияния финикийской и других еще более древних культур восточной части Средиземноморья на ахейскую, возможно, что это было обозначение профессии сказителя, ставшее в греческой традиции именем собственным, тогда как сами греки исполнителей эпических песен называли аэдами. Создание эпоса относят к Х-IX в. Поэмы написаны гекзаметром – наиболее распространенным эпическим стихотворным размером, приспособленным для исполнения под аккомпанемент музыкального инструмента, чаще – лиры.
«Илиа́да» — древнейший из сохранившихся памятников древнегреческой литературы. Гомер описывает события Троянской войны, но в основу поэмы легли также фольклорные сказания о подвигах древних героев.
«Илиада» начинается с конфликта в стане осаждающих Трою ахейцев (называемых также данайцами). Царь Агамемнон похитил дочь жреца Аполлона, Хриса. Хрис приходит в греческий стан выкупить взятую в плен и доставшуюся в рабыни Агамемнону дочь Хрисеиду.
Получив грубый отказ, он обращается с мольбой об отмщении к Аполлону, который насылает на войско моровую язву. В собрании греков, созванном Ахиллом, Калхант объявляет, что единственное средство умилостивить бога состоит в выдаче Хрисеиды её отцу без выкупа. Агамемнон уступает всеобщему требованию, но, чтобы вознаградить себя за эту потерю, отнимает у Ахилла, которого считает инициатором всей интриги, его любимую рабыню Брисеиду.
В гневе Ахилл удаляется в палатку и просит свою мать Фетиду умолить Зевса, чтобы греки до тех пор терпели поражения от троянцев, пока Агамемнон не даст ему, Ахиллу, полного удовлетворения. Девятилетняя осада на грани срыва, но ситуацию исправляет Одиссей.
Во второй песне Гомер описывает силы противоборствующих сторон. Под предводительством Агамемнона к стенам Трои приплыло 1186 кораблей, а само войско насчитывало свыше 130 тыс. солдат.
Так мы видим, что наряду с реальными персонажами или с персонажами, которые могли бы быть реальными, в поэме также описываются боги, например, Зевс или Посейдон.
Например в сюжете битвы, когда герои бьются до поздней ночи и никто из них не может одержать победу, они братаются, обмениваются дарами и расходятся.
Тем временем воля Зевса склоняется на сторону троянцев и лишь Посейдон остается верен ахейцам.

Сакральным значением в «Илиаде» обладает гора Олимп, на которой восседает Зевс, сын Кроноса. Его чтут как ахейцы, так и троянцы. Он возвышается над противоборствующими сторонами. В повествование вовлечены многие олимпийские и другие боги, одни помогают ахейцам, другие троянцам. Многие из событий, описанных в «Илиаде», вызываются, направляются богами, боги также часто влияют на ход событий, выступая на стороне одной из противоборствующих сторон.
Олимпийцы:
Зевс (нейтрален, но чаще помогает троянцам из-за обещания отомстить за Ахилла)
Гера (за ахейцев)
Артемида (за троянцев)
Аполлон (за троянцев)
Аид (нейтрален)
Афродита (за троянцев)
Арес (за троянцев)
Афина (за ахейцев)
Гермес (нейтрален)
Посейдон (за ахейцев)
Гефест (за ахейцев)
Остальные:
Эрида (за троянцев)
Ирида (за ахейцев)
Фетида (за ахейцев)
Лето (за троянцев)
Протей (за ахейцев)
Скамандр (за троянцев)
Фобос (за троянцев)
Деймос (за троянцев)

В середине XIX века в науке господствовало мнение, что «Илиада» и «Одиссея» неисторичны. Однако раскопки Генриха Шлимана на холме Гиссарлык и в Микенах показали, что это неверно. Позднее были открыты хеттские и египетские документы, в которых обнаруживаются определённые параллели с событиями легендарной Троянской войны. Дешифровка слоговой микенской письменности дало много информации о жизни в эпоху, когда происходило действие «Илиады» и «Одиссеи», хотя никаких литературных фрагментов этой письменностью найдено не было. Тем не менее, данные поэм Гомера сложным образом соотносятся с имеющимися археологическими и документальными источниками и не могут использоваться некритично: данные «устной теории» свидетельствуют об очень больших искажениях, которые должны возникать с историческими данными в традициях подобного рода.
По современному мнению, мир гомеровских поэм отражает реалистичную картину жизни последнего времени периода древнегреческих «тёмных веков».

В своем романе «Дафнис и Хлоя» Лонг обращается к древней мифологии, включая мифических персонажей в сюжет повествования. Когда, например, случилась беда с Хлоею, и на нее напали молодые богатые бездельники из соседнего города, угнали стадо и похитили красавицу пастушку, Дафнис в отчаянии взмолился к — нимфам и Пану. Мифологические герои напустили на похитителей свой «панический ужас»: «Пан оплел награбленное плющом, велел козам выть по-волчьи, пустил по земле огонь, а по морю шум».
Испуганные злодеи тотчас возвратили добычу, влюбленные воссоединились и поклялись друг другу в верности. А старый пастух играл им на свирели и рассказывал, как когда-то бог Пан был влюблен в нимфу, а она от него убежала и превратилась в тростник, и тогда он из тростинок сделал вот такую свирель с неравными стволами, потому что неравной была их любовь.

«Дафнис и Хлоя» — один из пяти канонических греческих романов. Написан Лонгом около II века. Об авторе «Дафниса и Хлои» (равно как и об остальных авторах этих романов) не сохранилось никаких сведений. Датировка романа дана учёными исключительно исходя из языковых особенностей текста.
Роман Лонга начинается с короткого введения, где рассказывается, как автор во время охоты на острове Лесбосе в пещере Нимф обнаружил картину. Рассмотрев изображённые на картине любовные сцены и восхищённый ими, он решил, «соревнуясь с картиной», создать такое произведение, которое прославило бы Эрота, нимф и Пана, а всем людям было на радость: «болящему на исцеление, печальному на утешение, тому, кто любил, напомнит о любви, а кто не любил, того любить научит».
На острове Лесбосе в окрестностях города Митилены козопас Ламон находит в кустарнике мальчика, которого кормит коза, а два года спустя пасущий овец Дриас обнаруживает в гроте Нимф девочку, вскармливаемую овцою. Возле обоих подкидышей были приметные знаки, положенные их родителями и свидетельствующие об их благородном происхождении. Оба пастуха берут детей на воспитание, надеясь впоследствии найти их родителей, и заботятся о них, как о собственных детях. Когда мальчику Дафнису исполняется пятнадцать лет, а девочке Хлое — тринадцать, воспитатели по наущению богов посылают их вместе пасти стада коз и овец. Неведомое до сих пор чувство любви овладевает подростками, оно растёт изо дня в день, мучает и терзает их, попавших во власть Эрота.
В это время тирские пираты нападают на прибрежные луга, ранят насмерть пастуха Доркона, влюблённого в Хлою, угоняют его стада и уводят Дафниса. Умирающий Доркон дарит Хлое свою свирель, и она играет на ней. При звуках знакомой свирели стадо Доркона, находящееся на корабле, бросается к берегу и опрокидывает судно. Разбойники тонут, Дафнис спасается из плена и возвращается к Хлое.
Наступает осень, время сбора винограда. Любовь Дафниса и Хлои растёт с каждым днём, но юные влюблённые не понимают своих чувств. Из-за случайной ссоры богатых юношей с пастухами между городами Метимной и Митиленой вспыхивает война. Жители Метимны, сделав набег на прибрежные поля митиленцев, угоняют стада Дафниса и похищают Хлою. При покровительстве богов Хлое удаётся спастись, причём ей явно для всех присутствующих помогает сам Пан.
Время идёт, зима сменяется весной. Расцветающая красота Хлои привлекает много женихов. Так как Дафнис беден и не может рассчитывать получить согласие приёмного отца Хлои на брак с нею, то нимфы помогают юноше, и с их помощью он находит на морском побережье кошелёк с тремя тысячами драхм, попавший туда с корабля метимнян. Согласие Дриаса получено, он готов выдать Хлою за Дафниса, но на этот брак нужно ещё разрешение господина: ведь они рабы и не могут сами распоряжаться своей судьбой.
Хозяин Ламона (приемного отца Дафниса), владелец поместья, богатый митиленец Дионисофан в конце лета приезжает в деревню вместе со своей женой и сыном Астилом. Прельстившись красотой Дафниса, парасит Астила Гнафон выпрашивает его для себя, чтобы увезти в город. Не желая отдавать юношу развратному бездельнику, Ламон рассказывает господину историю найденного им Дафниса и показывает отличительные знаки, обнаруженные при нём. Дафнис оказывается сыном богатых родителей: Дионисофана и его жены Клеаристы.
В то время как Дафнис находит свою семью, Хлою вновь похищают, на этот раз отвергнутый ею пастух Лампид. Она освобождается с помощью парасита Гнафона, желающего теперь заслужить прощения Дафниса за свою дерзость. Приёмный отец Хлои Дриас рассказывает в свою очередь, как он нашёл Хлою. Красота девушки и её явно не рабское происхождение приводят к тому, что Дионисофан даёт согласие на брак Дафниса с нею. Вскоре при покровительстве нимф происходит и второе возвращение в семью. Отцом Хлои оказывается богач Мегакл. Таким образом, наступает «благополучная развязка»: Дафнис и Хлоя, дети богатых и влиятельных людей, сочетаются браком и справляют свадьбу — не в шумном городе, а в кругу семьи на лоне природы, отдавая себя покровительству сельских божеств, опекающих их с самого дня рождения.

«Дафнис и Хлоя» является единственным образцом древнегреческого пасторального романа: в произведениях этого жанра все события, равно как и переживания героев, развертываются на фоне описаний природы, проникнутых искусственностью и обилием литературных реминисценций. Используя поэтический жанр идиллии с её несколько манерными описаниями природы, Лонг выводит пастухов в качестве идеализированных героев.
Повесть написана ритмической прозой с регулярными стихотворными вставками, возникающими спонтанным образом в наиболее поэтических фрагментах текста.
В «Дафнисе и Хлое», в отличие от других античных романов, авантюрный элемент не играет главной роли.
Забытый в Средние века, этот роман вновь получил известность лишь в эпоху Возрождения благодаря переводу на французский язык Жака Амио. «Дафнис и Хлоя» стал родоначальником ренессансного пасторального романа (Якопо Саннадзаро, Хорхе Монтемайор, Филипп Сидни, Мигель де Сервантес, Оноре Д’Юрфе).

НИКОЛАЙ ГЕ. «В ГЕФСИМАНСКОМ САДУ» 1969-1880 гг.. ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ

Николай Ге "В Гефсиманском саду" 1969-1880 гг..  Государственная Третьяковская галерея

Николай Ге
«В Гефсиманском саду»
1969-1880 гг..
Государственная Третьяковская галерея

И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его. Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение. И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился, говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет. Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его. И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю. Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение. (Лк. 22, 39–46)

«ЗИНАИДА СЕРЕБРЯКОВА. МИР ЕЕ ИСКУССТВА». Презентация книги искусствоведа ПАВЛА ПАВЛИНОВА. 20 апреля 2017 года в 19 часов в книжном магазине «МОСКВА» на ТВЕРСКОЙ

В издательстве «Слово/Slovo» вышла монография «Зинаида Серебрякова. Мир ее искусства», написанная правнучатым племянником знаменитой художницы Павлом Павлиновым. Книга особенно актуальна сейчас, когда в Третьяковской галерее проходит ретроспектива Серебряковой.
Завтра 20 апреля 2017 года в 19 часов в книжном магазине МОСКВА на ТВЕРСКОЙ улице искусствовед ПАВЕЛ ПАВЛИНОВ представит свою книгу о художнике ЗИНАИДЕ СЕРЕБРЯКОВОЙ.
На страницах книги автор рассказывает о малоизвестных фактах жизни и творчества художника, в том числе о марокканских путешествиях (1928–1929 и 1932), результатом которых стали Марокканские серии рисунков и картин Зинаиды Серебряковой.

 Зинаида Серебрякова  "Освещенная солнцем" 1928 г.  Национальный музей  "Киевская картинная галерея"

Зинаида Серебрякова
«Освещенная солнцем»
1928 г.
Национальный музей
«Киевская картинная галерея»

Зинаида Серебрякова  "Вид с террасы на горы Атласа"  Марракеш, 1928 г.  Калужский музей изобразительных искусств

Зинаида Серебрякова
«Вид с террасы на горы Атласа»
Марракеш, 1928 г.
Калужский музей изобразительных искусств

Зинаида Серебрякова "Марроканка" 1928 г.  частное собрание

Зинаида Серебрякова
«Марроканка»
1928 г.
частное собрание

Зинаида Серебрякова "Марракеш. Стены и башни города"  1928 г. Калужский музей изобразительных искусств

Зинаида Серебрякова
«Марракеш. Стены и башни города»
1928 г.
Калужский музей изобразительных искусств

Павел Павлинов. Книга о Зинаиде Серебряковой Арт-Релиз.РФ

ПАВЕЛ ПАВЛИНОВ. Автор книги «ЗИНАИДА СЕРЕБРЯКОВА. МИР ЕЕ ИСКУССТВА». Презентация состоится 20 апреля 2017 года в книжном магазине «МОСКВА». Адрес: ТВЕРСКАЯ улица, дом 8/2, стр. 1

Павел Павлинов. Книга о Зинаиде Серебряковой Арт-Релиз.РФ

Художник  Зинаида Серебрякова Автопортрет  («За туалетом») 1909 г.

Художник
Зинаида Серебрякова
Автопортрет
(«За туалетом») 1909 г.

Презентация книги Павла Павлинова «Зинаида Серебрякова. Мир её искусства» состоится 20 апреля 2017 года в книжном магазине «Москва» на Тверской (д.8/2, стр.1, вход свободный).
Издательство Слово.
Об авторе: Павел Сергеевич родился в Москве в 1976 году. Сын художников Сергея Петровича Павлинова и Екатерины Евгеньевны Лансере, правнук Евгения Евгеньевича Лансере, брата Зинаиды Евгеньевны Серебряковой. Член Международной ассоциации искусствоведов (AICA) и Московского союза художников. Член французского фонда Fondation Serebriakoff. Эксперт Фонда Зинаиды Серебряковой (Москва). Доцент кафедры теории и истории искусств МГАХИ имени В. И. Сурикова. Научный редактор издательства «Большая Российская Энциклопедия». Научный сотрудник НИИ теории и истории изобразительных искусств Российской академии художеств. Эксперт по творческому наследию семьи Бенуа–Лансере–Серебряковых и художников ХХ века.

Зинаида Серебрякова..

Художник  Зинаида Серебрякова   «Спящая Галя»  1907-1909 гг..  холст, масло  53х84.  ГТГ

Художник
Зинаида Серебрякова «Спящая Галя»
1907-1909 гг..
холст, масло
53х84.
ГТГ

Павел Павлинов Книга

БЕНЕДИКТ СПИНОЗА. Анализ «Трактата об усовершенствовании разума и о пути, которым лучше всего направляться к истинному познанию вещей»

БЕНЕДИКТ СПИНОЗА. Трактат об усовершенствовании разума и о пути, которым лучше всего направляться к истинному познанию вещей.

1. Вступление.
Прежде чем перейти к анализу трактата Спинозы, несколько слов о том, как он мыслил познаваемость мира. Согласно убежденности Спинозы, мир познаваем, причем познаваться он может как при помощи чувственных способов, так и при помощи разума. Отличие этих двух способностей человеческого познания в том, что идеи, доставляемые при помощи чувств, смутны и недостоверны. Они истинны, но их истинность ограничена, тем более что в силу смутности идей человек не всегда может увидеть ту долю истины, которая содержится в идеях, дающихся при помощи органов чувств. Идеи же, которые даются при помощи разума, истинны и достоверны. Поэтому разум является основным орудием человека при достижении истины. Отсюда и упор Спинозы на рациональные доказательства.

В начальной части трактата автор открывает нам свой духовный мир, показывает, что побудило его обратиться к философии: «После того как опыт научил меня, что все встречающееся обычно в повседневной жизни суетно и пусто, и я увидел, что все, чего я опасался, содержит в себе добро и зло лишь постольку, поскольку этим тревожится дух, я решил, наконец, исследовать, дано ли что-нибудь, что было бы истинным благом, — и доступным и таким, которое одно, когда отброшено все остальное, определяло бы дух; более того, дано ли что-нибудь такое, что, видя и приобретя это, я вечно наслаждался бы постоянной и высшей радостью». Обычно среди людей ценятся богатство, слава и любострастие, и они так пленяют дух, что тот уже и не мыслит о каком-то еще благе. Но тот же опыт показывает, что за любострастием часто следует печаль и раскаяние, безудержная страсть к богатству и славе тоже обманчива: за радостью нередко следует грусть. Однако пустившись в путь на поиски иного, высшего блага, которое не приводило бы к разочарованию, мы тоже рискуем — вдруг его нет; прошла жизнь в поисках призрачного счастья, а радости от реальных земных благ мы тоже не вкусили. Но риск подстерегает нас и с другой стороны: а может все же существует нечто, несущее «постоянную и высшую радость», а мы упустим возможность его достигнуть.

Следует обратить внимание на различие и связь истинного и высшего блага, т. к. на этом Спиноза строит свою позицию. Истинное благо достигается тогда, когда индивид специальными средствами открывает в себе некую всеобщую человеческую природу, не тождественную своей собственной, уникальной, а презентирующую человека как такового, человека по сущности. Высшее благо — это «достижение того, чтобы вместе с другими индивидуумами, если это возможно, обладать такой природой». «Обладать» здесь имеет смысл духовной идентификации себя с подлинной природой человека и всей природой, а также приведение в соответствие линии поведения в жизни с этим слившимся с природой духом. И далее Спиноза уже более четко формулирует цель: приобрести самому такую природу и стараться всячески, чтобы многие люди тоже вместе с ним приобрели ее. Цель выливается далее в такие задачи: знать о природе только то, что нужно для обретения природы; образовать такое общество, которое облегчало бы как можно большему числу людей путь к достижению высшего смысла; обратиться к моральной философии и учению о воспитании детей; развивать медицинскую науку; развивать механику, облегчающую усилия, экономящую время и создающую удобства в жизни. Но превыше всего надо позаботиться о том, чтобы придумать способ врачевания разума и очищения его от заблуждений, химер и фикций, потому что совершенствование разума есть ключ к совершенствованию своих сил и своей природы. В основном этой задаче далее и посвятил автор свой трактат.

Спиноза последовательно рассматривает главные виды человеческого восприятия, с тем чтобы остановиться на наилучшем. Из четырех видов восприятия он выделяет наиболее адекватный решаемой задаче — это непосредственное умственное усмотрение сущности вещей, то есть, интуитивное видение. Интуиция совершенно необходима в самой начальной стадии познания (мышления), когда формируется «первичная» идея, идея-норма, направляющая весь познавательный процесс по правильному пути. В этом месте Спиноза затрагивает проблему, общую для всего рационалистического направления в западной философии, начиная с Декарта. Если строится система дедуктивного знания, то особое внимание уделяется исходному положению, которое должно быть абсолютно достоверным. Где его взять? Прежде чем получить ответ на этот вопрос, обратим внимание на то, как в целом ставится в трактате вопрос о начале познания и о методе.

Обратимся к истории жизни философа и проанализируем время, в котором он жил.

2. История жизни Бенедикта Спинозы и характер его эпохи.

Философское учение великого голландского мыслителя —
материалиста Бенедикта Спинозы (1632-1677) представляет собой значительное явление в развитии материалистического
мировоззрения. После смерти философа, особенно с конца XVIII
века и вплоть до наших дней, вокруг его учения идет ожесточенная борьба материализма и идеализма, ярко иллюстрирующая партийность философии.
Время жизни и деятельности Спинозы — XVII век — важный
период в истории человечества. Он характеризуется торжеством
капиталистических отношений в Западной Европе, в особенности в ее наиболее передовых странах — Англии и родине Спинозы — Нидерландах.
К началу второй половины XVII века, когда появились первые
философские произведения Спинозы, в Европе произошли две
первые буржуазные революции: окончившаяся неудачей реформация и Крестьянская война 1525 г. в Германии и нидерландская буржуазная революция 1566-1609 гг., которая приняла форму войны за национальную независимость страны против испанской монархии, испанского феодального абсолютизма, являвшегося в ту эпоху главным врагом капиталистического строя в Западной Европе.
Голландия XVII века, пережив буржуазную революцию, стала
самой передовой, образцовой капиталистической страной. В эту эпоху капитализм переживал мануфактурную стадию своего развития. В Голландии мануфактурное производство достигло особенно высокого уровня.
Еще большего расцвета достигли здесь торговля и мореплавание.
Голландия этого времени была великой морской и колониальной державой. Она имела самый многочисленный в Европе флот.
Посредством Вест-Индской и особенно Ост-Индской компаний
голландская буржуазия, не гнушаясь никакими средствами,
выколачивала огромные богатства из своих колоний. Нидерланды в XVII веке были самой богатой страной Европы.
Столь значительные изменения в экономике сопровождались
поразительным расцветом науки и искусства. Не случайно именно к XVII веку относится возникновение классической голландской школы живописи, проникнутой глубоким реалистическим содержанием, крупнейшим представителем которой был Рембрандт.
Естественные науки имели в Голландии XVII века таких блестящих представителей, как Гюйгенс (математик, механик и оптик), Сваммердам и Левенгук (биологи), крупнейшим ученым-социологом был теоретик права — Гуго Гроций. Голландия XVII века являлась центром передовой научной мысли своего времени. Ученые и философы других стран стремились в Голландию, где существовала наибольшая в тех условиях свобода вероисповеданий и представлялись наилучшие возможности для научных исследований.
Именно в Голландии протекала почти вся научно-философская
деятельность Декарта, а в конце XVII века здесь развернулась
просветительская и публицистическая деятельность Бейля, здесь же в течение нескольких лот жил в эмиграции крупнейший английский философ-материалист Локк.

Успехи буржуазного способа производства, формирование и
укрепление прогрессивной в тот период буржуазии привели к
развитию и образованию новой идеологии, отражавшей ее
потребности. Вместе с тем, несмотря на все успехи, буржуазия в этот период была еще недостаточно зрелой и многими нитями связанной с феодальным обществом.
Господствующей идеологией феодального общества в течение
столетий была религия, в особенности та религиозная доктрина,
носителем которой в Западной Европе выступала католическая
церковь. Именно поэтому многие новые прогрессивные формы
идеологии, отражавшие интересы восходящей буржуазии,
принимали в XVI — XVII веках религиозный характер.
Однако определяющим для развития буржуазной идеологии было воздействие новых форм производства. Успехи буржуазного способа производства были бы невозможны без многочисленных технических нововведений, которые имели место в Европе, начиная со второй половины XV века. В свою очередь технический, промышленный прогресс немыслим без успехов в области научных знаний, в особенности математики и естественных наук.
Действительно, в рассматриваемый период в Европе был сделан ряд величайших научных открытий, заложивших фундамент
современного естествознания. Открытие Коперником гелиоцентрической системы мира, которое, по словам Энгельса,
положило начало освобождению естествознания от теологии; идея Джордано Бруно о бесчисленности составляющих вселенную миров; открытие важнейших астрономических явлений Галилеем и законов движения планет Кеплером — таковы были знаменательнейшие достижения той эпохи.

Из всех философских учений, появившихся в XVII в., особенно
большое значение имели материалистические философские системы Бэкона, Галилея, Гассенди, Гоббса, Спинозы, Локка. Все эти великие мыслители являлись представителями метафизического материализма, характерной чертой которого было отсутствие исторического взгляда на природу и общество. Эта важнейшая черта метафизического этапа в развитии материализма была обусловлена, если иметь в виду лишь гносеологическую сторону вопроса, преимущественным влиянием математики и механики на философские построения передовых мыслителей рассматриваемой эпохи.
Материалистическая философия нового времени, несмотря на всю ее метафизическую ограниченность, стремилась объяснить мир из него самого, не прибегая к помощи сверхъестественного начала — бога.

Целью метафизики для Спинозы было достижение человеком душевного равновесия, довольства и радости. Он считал, что эта цель может быть достигнута лишь с помощью познания человеком своей природы и своего места во вселенной. А это, в свою очередь, требует познания природы самой реальности.

С тех пор как философия стала пытаться объяснить мир из него самого, как «самопричину», ссылаться на бога как на непосредственного творца существующей в природе целесообразности стало уже невозможно и непозволительно.
Так возникло в научном мировоззрении XVIII в. одно из основных для него противоречий. Наука требовала признания факта целесообразности в природе. В то же время сама же наука свидетельствовала, что научное (не религиозное) объяснение этого факта невозможно.

Но религия в эту эпоху, несмотря на все свои поражения, имела еще огромную власть над умами. В этих условиях придерживаться материалистических взглядов и тем более пропагандировать их было далеко не безопасным делом. Известна трагическая судьба Джордано Бруно, сожженного римско-католической инквизицией в 1600 г., причем Бруно был далеко не единственной ее жертвой. Правда, ко времени начала философской деятельности Спинозы сила церкви и власть ее
над умами несколько ослабли, кроме того, Спиноза родился и жил в протестантской Голландии. Однако и здесь философ-материалист, боровшийся за свободу научного исследования, не был в безопасности, так как в XVII веке европейская, в том числе и голландская, буржуазия в своей основной массе оставалась религиозной и лишь наиболее передовые ее представители поднимались до материализма и атеизма. Лишь столетие спустя, в конце XVIII века, в эпоху великой французской революции буржуазная идеология во Франции приобрела полную зрелость и независимость от теологии, став по преимуществу идеологией светской, открыто материалистической и атеистической.
Спиноза жил и создавал свои философские труды в обстановке
религиозной нетерпимости и фанатизма, которая усугублялась еще и тем, что он родился в еврейской купеческой семье. Родители Спинозы, как и множество других евреев, переселились в Амстердам из Португалии, спасаясь от религиозных преследований со стороны испанской инквизиции, которая особенно свирепствовала в то время.
Раввины Амстердама подали на Спинозу жалобу городским властям, изображая философа опасным атеистом и добиваясь его изгнания из города. В результате этой жалобы философу пришлось удалиться на несколько месяцев из Амстердама.

Спиноза ставил перед собой грандиозную цель — постигнуть
«общий естественный порядок, часть которого составляет человек». При этом «общий естественный порядок» представлялся им в духе нового времени как универсальный, бесконечный, всеобъемлющий космос. Философски выражая и материалистически углубляя достижения нового естествознания и философии, Спиноза пишет в своей «Этике»: «Природа всегда и везде остается одной и той же; ее сила и могущество действия, т.е. законы и правила природы, по которым все происходит и изменяется из одних форм в другие, везде и всегда одни и те же, а следовательно, и способ познания природы вещей, каковы бы они ни были, должен быть один и тот же, а именно — это должно быть познанием из универсальных законов и правил природы».
Выражением этого материалистического представления о
единстве всей природы и объективности ее законов служит понятие субстанции, являющееся центральным в философии Спинозы.

Спиноза обращается к исследованию бытия как такового. Это исследование приводит к первичному как с онтологической, так и с логической точки зрения бытию — к бесконечной субстанции, которая есть причина самой себя (causa sui).

Понятие субстанции — одно из наиболее важных и наиболее древних философских понятий, содержание которого в различные исторические периоды менялось. Возникновение этого понятия связано с древнегреческим материализмом; весьма важную роль оно играет в философских произведениях Аристотеля, а затем и у многих средневековых философов; в новое время понятие субстанции фигурирует в произведениях Кампанеллы, Джордано Бруно и особенно в философии Декарта. Восприняв, таким образом, понятие субстанции прежде всего из историко-философской традиции, Спиноза в соответствии с духом своего дедуктивно-рационалистического метода стремится представить это понятие как интуитивно достоверное, совершенно не зависящее от опыта, как такое понятие, знание которого должно предшествовать познанию всех конкретных предметов, «единичных (или частных) вещей».

Вместе с тем Спиноза, находясь под влиянием пантеизма, называет субстанцию-природу богом. Эта особенность взглядов Спинозы на природу, отличающая их от других материалистических учений XVII века, свидетельствует об их передовом характере и одновременно об их отсталости, особенно если иметь в виду дальнейшее развитие материализма.
Передовой характер этих воззрений Спинозы становится совершенно очевидным, если вспомнить, что большая часть материалистических учений о природе в XVII веке — Декарта,
Гоббса, а также многочисленных деистов XVII — XVIII вв., будучи основана на механистических представлениях о материи, неизбежно приходила к выводу о необходимости божественного первотолчка, а следовательно, к выводу о независимом от природы и стоящем над ней божестве. Ликвидируя такую обособленность бога от мира, объявляя его тождественным бесконечной природе-субстанции, Спиноза переносит творческий источник природы в самое природу и тем
самым фактически ликвидирует сверхъестественное божественное начало. При этом следует также иметь в виду, что в XVII веке, когда религия была сильна и оказывала огромное влияние на умы людей, спинозовское отождествление бога и природы явилось своеобразной формой пропаганды материализма.

Субстанция у Спинозы, — то, что «существует само по себе и представляется само через себя». Субстанция (она же «природа», она же «бог» и дух — «Deus sive Natura») существует только одна, то есть она есть всё существующее. Таким образом, Бог Спинозы не является личностным существом в традиционном религиозном понимании: «в природе Бога не имеют места ни ум, ни воля». Субстанция бесконечна в пространстве и вечна во времени. Субстанция, по определению, неделима: делимость — лишь видимость конечных вещей. Субстанция — это мир или природа в самом общем смысле. Субстанция одна, так как две субстанции ограничивали бы друг друга, что несовместимо с бесконечностью, присущей субстанции. Любая «конечная» вещь (конкретный человек, цветок, камень) является ограниченной частью этой бесконечной субстанции, её модификацией, её модусом, её проявлением. Это положение Спинозы направлено против Декарта, утверждавшего существование сотворенных субстанций наряду с субстанцией их творца. «Сотворенные субстанции» Декарта — протяженная и мыслящая — превращаются у Спинозы в атрибуты единой субстанции. Согласно Спинозе, субстанция обладает бесконечным числом атрибутов, однако человеку известны лишь два из них — протяжение и мышление. Атрибуты можно трактовать как реальные действующие силы субстанции, которую Спиноза называет Богом. Бог — единая причина, проявляющаяся в различных силах, выражающих его сущность.

3. Анализ «Трактата об усовершенствовании разума»

В своем труде Спиноза пишет о пути, которым лучше всего направляться к истинному познаванию вещей, а также о разуме: «…прежде всего нужно придумать способ врачевания разума и очищения (expurgatio) его, насколько это возможно вначале, чтобы он удачно понимал вещи без заблуждений и наилучшим образом. Отсюда каждый сможет видеть, что я хочу направить все науки к одной цели, а именно к тому, что мы пришли к высшему человеческому совершенству, о котором я говорил. Поэтому всё то, что в науках не подвигает нас к нашей цели, нужно будет отбросить как бесполезное; одним словом, должны быть направлены к этой цели все наши действия и мысли (cogitationes). Но так как, заботясь о её достижении стараясь направить разум по правильному пути, нам необходимо жить, то поэтому мы должны принять за благие некоторые правила жизни, а именно следующие:

I. Сообразно с пониманием толпы говорить и делать всё то, что не препятствует достижениям нашей цели. Ибо мы можем получить немало пользы, если будем уступать её пониманию, насколько это возможно; добавь, что в этом случае все охотно склонят слух к восприятию истины.

II. Наслаждениями пользоваться настолько, насколько это достаточно для сохранения здоровья.

III. Наконец, денег или любых других вещей стараться приобретать лишь столько, сколько необходимо для поддержания жизни и здоровья и для подражания обычаям общества, не противным нашей цели.

Установив это таким образом, я обращусь к первому, что должно быть сделано прежде всего, а именно к тому, чтобы усовершенствовать разум и сделать его способным понимать вещи так, как это нужно для достижения нашей цели. А для этого, как требует естественный порядок, я должен здесь дать свод всех способов восприятия (modi percipiendi), какими я до сих пор располагал, чтобы с несомненностью утверждать или отрицать что-либо; таким образом, я изо всех выберу наилучший, а вместе с тем начну познавать свои силы и природу, которую желаю сделать совершенной.

Итак, в «Трактате об усовершенствовании разума и о пути, которым лучше всего направляться к истинному познанию вещей» автор выражает главную идею о том, что должно быть сделано прежде всего… чтобы усовершенствовать разум и сделать его способным понимать вещи так, как это нужно для достижения нашей цели. А для этого, как требует естественный порядок всех способов восприятия.

Если внимательно присмотреться, все они могут быть сведены к главнейшим четырем.

I. Есть восприятие, которое мы получаем понаслышке (ex auditu) или по какому-либо произвольному, как его называют, признаку (ex aliquo signo).

II. Есть восприятие, которое мы получаем от беспорядочного
опыта (ab experientia vaga), т.е. от опыта, который не определяется разумом и лишь потому называется опытом, а не иначе, что наблюдение носит случайный характер, и у нас нет никакого другого эксперимента (experimentum), который бы этому противоречил, почему он и остается у нас как бы непоколебимым.

III. Есть восприятие, при котором мы заключаем о сущности вещи по другой вещи, но не адекватно; это бывает *, когда мы по некоторому следствию находим причину или когда выводится заключение из какого-нибудь общего явления (ab aliquo universali), которому всегда сопутствует какое-нибудь свойство.

IV. Наконец, есть восприятие, при котором вещь воспринимается единственно через ее сущность или через познание ее ближайшей причины….

… Для того же, чтобы избрать из этих способов восприятия
наилучший, — считает Спиноза, — нужно кратко перечислить средства, необходимые для достижения нашей цели, а именно следующие:

I. Точно знать нашу природу, которую мы желаем
усовершенствовать, и вместе с тем столько знать о природе вещей, сколько необходимо.

II. Чтобы мы могли отсюда правильно устанавливать различия,
сходства и противоположности вещей.

III. Чтобы правильно понимать, что с ними можно сделать и что
нет.

IV. Чтобы сопоставить это с природой и силами (potentia)
человека. Отсюда легко уясняется высшее совершенство, к которому может прийти человек.

МАЛЕНЬКИЕ ГЕРОИ БОЛЬШОЙ ВОЙНЫ. Презентация трёхтомного издания в КОЛОННОМ ЗАЛЕ ДОМА СОЮЗОВ

В Колонном зале Дома Союзов состоялась презентация трилогии  «Маленькие герои большой войны».  Книга посвящена подвигам детей, защищавшим Родину в годы Великой Отечественной войны.
Автор трилогии, доктор исторических наук, полковник Аркадий Никоноров собрал в своей работе истории совсем юных участников войны.
Проект проходит при поддержке Благотворительного фонда Оксаны Федоровой «Спешите делать добро». В мероприятии приняли участие депутат Государственной Думы Сергей Миронов, а также деятели культур и искусств.

Маленькие герои большой войны

Работа над проектом «Маленькие герои большой войны» переступила обычный рабочий издательский формат. Поиск ушедших в забвение имён, документов и фотографий расширил круг общения с близкими по духу людьми и сделал работу осмысленной и углублённой. Война эхом продолжает звучать в душах людей и возводит на незнающую покоя высоту. Не ко всем героям книги удалось найти фотографии. Образы юных защитников, чьи фотографии были не найдены, по словесному описанию воссоздали студенты Московского Государственного академического художественного института им. В.А. Сурикова и Российской академии живописи, ваяния и зодчества Ильи Глазунова. Студенты Литературного института им. А.М. Горького откликнулись написанием стихов и рассказов о стойкости отважных сверстников.

При поддержке благотворительных фондов и организации ветеранов Вооруженных сил была проведена большая работа по опубликованию ранее неизвестных фактов о юных героях ВОВ. Кроме известных еще со времен СССР имен пионеров-героев добавилась информация еще о более чем 400 юных защитников Отечества, которые воевали не только в партизанских отрядах, но и были «сыновьями полков». Подобный труд издается впервые. На основе данных архивных документов, воспоминаний сослуживцев и современников воспроизведена судьба многих детей и подростков от 7 до 18 лет, на плечи которых легла нелегкая доля солдат.

При поддержке благотворительных фондов и организации ветеранов Вооруженных сил была проведена большая работа по опубликованию ранее неизвестных фактов о юных героях ВОВ. Кроме известных еще со времен СССР имен пионеров-героев добавилась информация еще о более чем 400 юных защитников Отечества, которые воевали не только в партизанских отрядах, но и были «сыновьями полков». Подобный труд издается впервые. На основе данных архивных документов, воспоминаний сослуживцев и современников воспроизведена судьба многих детей и подростков от 7 до 18 лет, на плечи которых легла нелегкая доля солдат.

За образами юных героев встаёт судьба страны и судьба её фронтового поколения. В годы Великой Отечественной войны более трехсот тысяч детей, подростков, юношей и девушек в возрасте до 18 лет участвовали в боевых действиях на фронтах, в партизанских отрядах и в подполье. Двадцать пять тысяч из них были сынами и дочерьми воинских частей и кораблей. 35 тысяч пионеров были награждены орденами и медалями. Медалью «За оборону Ленинграда» были награждены 15 тысяч детей блокады. Медалью «За оборону Москвы» были награждены 20 тысяч московских школьников. Каждый из них прошёл свой боевой путь и совершил немало подвигов во славу нашего Отечества.

Немногим юным героям, прошедшим тяжелые испытания, посчастливилось остаться в живых. В Краснодарском крае живёт герой книги «Маленькие герои большой войны» Дмитрий Федотович Остриков, который специально приехал в Москву на встречу с создателями и читателями книги. Тринадцатилетний Дмитрий Остриков был воспитанником ремонтной роты 121-й стрелковой дивизии и активно участвовал в Великой Отечественной войне. В Москве живёт еще один герой книги – Александр Александрович Ульянов – бывший юный разведчик партизанского отряда «Коммунист», который действовал в Борисовском районе в Белоруссии. В настоящее время Александр Александрович – кинооператор, кинорежиссер, член Союза кинематографистов России, лауреат Международной премии Андрея Первозванного. Он рассказал о том, как 11-летним мальчиком пришёл в партизанский отряд, стал разведчиком и был дважды ранен. За мужество и героизм Саша Ульянов был награжден орденами Отечественной войны и Красной Звезды, двумя медалями.
Заслуженным ветеранам, творческим коллективам и школам были вручены комплекты книг «Маленькие герои большой войны». Ветеранам – героям книги – вручили ещё и двухтомник «Великий полководец Маршал Жуков», книгу, которую также написал Аркадий Васильевич Никоноров.

Презентация книг «Маленькие герои большой войны» состоялась в Колонном зале Дома Союзов в торжественной обстановке. Она сопровождалась увлекательным рассказом двух ведущих — Президента Благотворительного Фонда «Спешите делать добро!» Оксаны Бородиной и Кавалера ордена «Служение искусству» Дмитрия Галихина.

Под звуки «Встречного марша Преображенского полка» в зал внесли Государственный флаг России и копию Знамени Победы. Лучшие детские хоровые, музыкальные и хореографические коллективы Москвы и Московской области приняли участие в этом эмоциональном и трогательном празднике книги. Духовой оркестр детской школы искусств имени С. Т. Рихтера звуками бравурных маршей встречал гостей. Особенно ярко прозвучал на сцене марш «Слава гвардейцам» Н. Чемберджи, посвящённый рождению советской гвардии поздней осенью 41-го года. Потрясало отточенное исполнительское мастерство этого оркестра, как и Большого детского хора имени Попова. Ансамбль «ТОТ» исполнил танцевальную композицию «Дети войны».

Завораживающе трогательно дети и подростки от 7 до 17 лет «Центра развития эстетики и красоты «КАТЮША» рассказали о своих сверстниках – юных защитниках Отечества. Каждый ребёнок рассказывал о своём любимом герое, которому было столько же лет, сколько сейчас ему. Дети говорили о том, как бы они хотели быть похожими на своих отважных сверстников. Рассказ сопровождался прекрасной игрой на скрипке Лауреата Международных конкурсов Арсении Сибилёвой.

В зале трудно было сдерживать эмоции. Ветераны поднимали головы, чтобы не дать скатиться набежавшей слезе.
На презентацию книги пришли руководители государственных и общественных структур Москвы. Горячо и активно поддержала этот проект заведующая Курским военно-историческим музеем «Юные защитники Родины» Лариса Семёновна Холтобина. Музей предоставил большое количество документальных материалов, вошедших в книгу.

От лица трёхтысячного творческого объединения литераторов выступил Председатель правления московской городской организации Союза писателей России В. Г. Бояринов. Он поздравил создателей книги и всех присутствующих в зале с выходом в свет долгожданного издания. Первый заместитель Председателя правления Московской областной писательской организации С. С. Антипов вручил создателям книг Грамоты и медали.

Выход в свет серии книг «Маленькие герои большой войны» получил высокую оценку Совета Федерации, Государственной Думы, Министерства культуры, Министерства обороны, Военно-исторического общества, ведущих организаций ветеранов России и СНГ. Возрождение имён и подвигов юных защитников Отечества инициировал вопрос о сооружении к 75-летию Победы Пантеона Славы «Юные защитники Отечества. 1941–1945».

Людмила Зайцева