Архивы рубрики ‘Литература в изобразительном искусстве’

МИФЫ и ДРЕВНЕГРЕЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, их влияние на мировую культуру и искусство

В области изучения влиянии мифов на развитие древнегреческой литературы и культуры вообще было проведено в мире немало известных исследований, и все они отмечают одну характерную особенность — греческий народ создал ряд неповторимых в своей литературной повествовательности мифов и легенд о жизни людей, богов и героев, в которых воспоминания о далеком, давно забытом прошлом и поэтическая фантазия слились воедино. То есть художественный вымысел и реальность в равной мере составляют основу сюжета в древнегреческих произведений, и этот факт представляет собой уникальный способ осмысления реальности и мироздания, попытку объяснить происшедшие и происходящие события с точки зрения влияния на них высших сил и проведения.

Некоторые древнегреческие авторы пытались объяснить мифы с рационалистических позиций. Эвгемер писал о богах как о людях, чьи поступки были обожествлены. Палефат в сочинении «О невероятном», анализируя события, описанные в мифах, предполагал их результатами недопонимания или досочинения деталей.
Мифология древних греков рассматривается как архетипическая основа их культуры. Передаваемые из уст в уста, к нам мифы дошли уже в поэзии Гесиода и Гомера, а также в произведениях греческих драматургов Эсхила, Софокла, Еврипида и других. Мифографы появились в Греции около 4-го века до н.э. К ним относятся софист Гиппий, а также Геродот Гераклейский, Гераклит Понтийский и многие другие. Например, Дионисий Самойский составил генеалогические таблицы и изучал трагические мифы.

По мифам Древней Греции можно воссоздать картину мира в представлении её древних жителей. Так, согласно греческой мифологии, мир населяли чудовища и великаны: гиганты, одноглазые циклопы (киклопы) и могучие Титаны — грозные дети Земли (Геи) и Неба (Урана). В этих образах греки олицетворяли стихийные силы природы, которые были покорены Зевсом (Диасом) — Громовержцем и Тучегонителем, установившим порядок в мире и ставшим владыкой Вселенной.
Вначале существовал лишь вечный, безграничный, тёмный Хаос, в котором заключался источник жизни мира: всё возникло из Хаоса — и весь мир, и бессмертные боги, и богиня Земля — Гея, дающая жизнь всему, что живёт и растёт на ней; и могучая сила, оживляющая всё, Любовь — Эрос.
Глубоко же под Землёй родился мрачный Тартар — ужасная бездна, полная вечной тьмы.
Создавая мир, Хаос породил Вечный Мрак — Эреб и тёмную Ночь — Никту. А от Ночи и Мрака произошли вечный Свет — Эфир и радостный светлый День — Гемера (Имера). Свет разлился по всему миру, и стали сменять друг друга ночь и день.
Могучая, благодатная Гея породила беспредельное голубое Небо — Урана, который раскинулся над Землёй, воцарившись во всём мире. Гордо поднялись к нему высокие Горы, рождённые Землёй, и широко разлилось вечно шумящее Море.
После того, как от Матери-Земли произошли Небо, Горы и Море, Уран взял себе в жёны благодатную Гею, от которой у него родилось шестеро сыновей — могучих, грозных титанов — и шестеро дочерей. Сын Урана и Геи — титан Океан, обтекающий, подобно безбрежной реке, всю землю, и богиня Фетида породили на свет все реки, которые катили свои волны к морю, а также морских богинь — океанид. Титан Гипперион и Тейя дали миру Солнце — Гелиоса, Луну — Селену и румяную Зарю — розоперстую Эос.
От Астрея и Эос произошли все звёзды, которые горят на ночном небе, и все ветра: северный ветер — Борей (Βορριάς), восточный — Эвр (Εύρος), южный Нот (Νοτιάς) и западный, ласковый ветер Зефир (Ζέφυρος), несущий обильные дождём тучи.
Кроме титанов, могучая Земля родила трёх великанов — циклопов с одним глазом во лбу — и трёх пятидесятиголовых сторуких великанов — Гекатонхейров, против которых ничто не могло устоять, потому что их стихийная сила не знала предела.
Возненавидел Уран своих детей-великанов и заключил их в недра Земли, не позволяя им выходить на свет. Мать-Земля страдала от того, что её давило страшное бремя, заключённое в глубине её недр. Тогда она вызвала своих детей, титанов, чтобы уговорить их восстать против Урана. Однако титаны боялись поднять руку на отца. Только младший из них, коварный Кронос, хитростью низверг Урана, отняв у него власть.
В наказание Кроносу богиня Ночь родила Таната — смерть, Эриду — раздор, Апату — обман, Кер — уничтожение, Гипноса — сон с кошмарными видениями, Немезиду — отмщение за преступления — и многих других богов, внёсших в мир Кроноса, воцарившегося на троне своего отца, ужас, раздоры, обман, борьбу и несчастье.
У самого же Кроноса не было уверенности в прочности и долговечности своей власти: он боялся, что его дети восстанут против него и его постигнет участь его собственного отца Урана. В связи с этим, Кронос повелел своей жене Рее приносить ему рождавшихся детей, пятерых из которых он безжалостно проглотил: Гестию, Деметру, Геру, Аида и Посейдона.
Кронос
Зевс (Диас) – властитель неба, отец богов и людей.
Арес (Арис) – бог войны.
Рея, чтобы не потерять и последнего своего ребёнка, по совету родителей, Урана-Неба и Геи-Земли, удалилась на остров Крит, где в глубокой пещере родила своего младшего сына Зевса. Скрыв в пещере новорождённого, Рея дала жестокому Кроносу проглотить вместо сына длинный камень, завёрнутый в пелёнки. Кронос и не подозревал, что был обманут своей женой, в то время как Зевс рос на Крите под присмотром нимф Адрастеи и Идеи, вскормивших его молоком божественной козы Амалфеи. Пчёлы носили мёд маленькому Зевсу со склонов высокой горы Дикты, а у входа в пещеру юные куреты ударяли мечами в щиты всякий раз, когда маленький Зевс плакал, чтобы его плач ненароком не услышал всевластный Кронос.

На смену титанам пришло царство Зевса, победившего своего отца Кроноса и ставшего верховным божеством Олимпийского пантеона; властелином небесных сил, повелевающим громами, молниями, тучами и ливнями. Господствуя во вселенной, Зевс давал людям законы и охранял порядок.

В героический период происходит централизация мифологических образов вокруг мифов, связанных с легендарной горой Олимп.
В представлении древних греков Олимпийские боги были похожи на людей и отношения между ними напоминали отношения между людьми: они ссорились и мирились, завидовали и вмешивались в жизнь людей, обижались, принимали участие в войнах, радовались, веселились и влюблялись. Каждый из богов имел определенное занятие, отвечая за конкретную сферу жизни:

Зевс (Диас) – властитель неба, отец богов и людей.

Гера (Ира) – супруга Зевса, покровительница семьи.

Посейдон – владыка морей.

Гестия (Эстия) – защитница семейного очага.

Деметра (Димитра) – богиня земледелия.

Аполлон – бог света и музыки.

Афина – богиня мудрости.

Гермес (Эрмис) – бог торговли и вестник богов.

Гефест (Ифестос) – бог огня.

Афродита – богиня красоты.

Арес (Арис) – бог войны.

Артемида – богиня охоты.

Люди на земле обращались к богам — к каждому по его «специальности», воздвигали им храмы и, чтобы умилостивить их, приносили дары в качестве жертвоприношений.

Согласно греческой мифологии, кроме детей Хаоса, Титанов и Олимпийских богов, землю населяли и много других божеств, олицетворяющих силы природы.
Например, Посейдон – владыка морей, Геракл, Нимфы.

Так, в реках и ручьях жили нимфы Наяды, в море — Нереиды, в лесах — Дриады и Сатиры, в горах — нимфа Эхо.

Жизнью человека распоряжались три богини Судьбы — Мойры (Лахесис, Клото, Атропос). Это они пряли нить человеческой жизни от рождения до самой смерти и могли её оборвать, когда хотели…

По словам Карла Маркса, в мифах Древней Греции запечатлено «детство человеческого общества», которое в Элладе «развивалось всего прекраснее и обладает для нас вечной прелестью».

Русский философ, филолог и переводчик профессор Алексей Лосев в своей книге «Античная мифология в её историческом развитии» предлагает вниманию своего читателя первоисточники античной мифологии, при этом он использует не только сюжеты известных писателей Гомера, трагиков, историков или философов, но и все малодоступные и никогда не переводившиеся ни на какие языки античные словари, все античные мифографы, у которых как раз и содержится систематическое изложение мифов с приведением множества всякого рода драгоценных деталей и вариантов. Так, целиком использованы Аполлодор, оба Гигина и все мифографы вплоть до так называемых Ватиканских мифографов, относящихся уже к VII в. н. э. Наконец, использованы все древние комментаторы античных писателей, так называемые схолиасты, от которых дошли до нас десятки объемистых томов комментариев. Особенно ценными оказались и потому наиболее использованы автором схолиасты к Гомеру, Пиндару, Эсхилу, Софоклу, Еврипиду, Каллимаху, Ликофрону и Вергилию. Ни один приводимый автором античный мифологический мотив не остался без подкрепления цитатами из одного или из нескольких первоисточников.

Клавдий Клавдиан (ок. 370 года — ок. 404 года) — римский поэт, по рождению — грек из Александрии.
Его «Эпиталамий на брак Гонория и Марии» создал жанровую традицию для Возрождения и Нового времени. Кроме многочисленных и разножанровых «малых стихотворений» главным произведением Клавдиана является неоконченная поэма «Похищение Прозерпины», которой он возродил в римской литературе эпос, угасший в ней со времен поэтов флавианской эпохи.

Современный российский писатель, поэт и переводчик, доктор филологических наук, преподаватель Роман Шмараков, автор эссе «Похищение Прозерпины» Клавдиана: жанр и неоконченность» так пишет о происходящем в поэме: «Прежде всего, все действующие лица – боги. Незаконченность поэмы не дала нам увидеть среди персонажей хотя бы элевсинского царевича Триптолема. Вместе с тем очевидно, что в случае с флавианскими эпиками мы имеем право говорить – с какими бы то ни было оговорками – о литературной рецепции форм героического эпоса и, следственно, о наличии той или иной концепции героизма. Эта последняя конституируется в связи с представлением о судьбе, как об этом в свое время писал А.Ф. Лосев, увязывавший античный героизм с фатализмом, – и ближайшим образом в связи с понятием смерти, в столкновении с которой утверждается «идеал героической мужественности». Персонажи, что бы они ни делали, умереть не могут, хотя для них существуют разного рода метафоры смерти – изгнание, рабство, мучение. Следовательно, обычное понятие о героической поэме в случае с Клавдианом не может иметь места.

Здесь автор эссе обращает внимание на ту особенность повествования, в котором Клавдиан пишет о богах как о людях, чьи поступки были обожествлены. Это характерная черта роднит многие древнегреческие произведения.

О сюжете:
В поэме о Прозерпине рассказывается, как бог преисподней Плутон похитил дочь богини Деметры, молоденькую Персефону, и увлек ее в подземное царство, где она стала его женой и властительницей над душами умерших.

Сюжет: У богини Деметры (Цереры у римлян) юная прекрасная дочь, Персефона (рим. Прозерпина). Отцом Персефоны был громовержец Зевс (Юпитер). Однажды Персефона вместе со своими подругами резвилась в цветущей долине. Не знала она, какая судьба ей уготована отцом её Зевсом. Он отдал её в жены мрачному своему брату Аиду (рим. Плутон), властителю царства теней и умерших, и с ним должна была жить Персефона во мраке подземного царства.
Аид видел, как резвилась Персефона, и решил её тут же похитить. Он упросил богиню Гею (рим. Теллус) вырастить цветок необыкновенной красоты. Персефона увидала цветок и протянула к нему руку. Но только сорвала она цветок, как разверзлась земля, и появился мрачный Аид на золотой колеснице.
Он схватил юную Персефону и скрылся в недрах земли. Только вскрикнуть успела Персефона. Никто не видел, как похитил Аид девушку, лишь бог солнца — Гелиос. Услыхала крик Персефоны Деметра. Стала всюду искать она свою дочь, но нигде не нашла. Спрашивала подруг, но никто не видел её. Тяжкая скорбь об утрате единственной дочери овладела сердцем Деметры. Девять дней блуждала она по земле, проливая слезы и разыскивая свою дочь.
На десятый день пришла она к богу Гелиосу и стала молить его, чтобы он сказал, кто похитил Персефону. Гелиос обо всем рассказал скорбящей матери. Разгневалась Деметра, что Зевс отдал Персефону в жены Аиду без её ведома. Она покинула Олимп и приняла вид простой смертной.
Но Деметра была богиней плодородия, и без неё всякий рост на земле прекратился. Листья на деревьях завяли и облетели, травы поблекли, цветы засохли. Не было плодов в садах, и не зрели в виноградниках тяжелые сочные гроздья. Замерла жизнь на земле. Гибель грозила всему людскому роду.
Ничего не оставалось Зевсу, как повелеть Аиду отпустить Персефону на землю к матери. Аид согласился отпустить Персефону, но предварительно дал ей проглотить зерна граната, символ брака. С тех пор Персефона две трети года живет с матерью, а одну треть проводит со своим мужем, Аидом.

Гомеровский эпос.
Первыми по времени памятниками древнегреческой литературы являются поэмы Гомера «Илиада» и «Одиссея».
Время жизни Гомера определялось по-разному – между XII и VII вв. до н. э. Однако само имя поэта дает основание считать его образ мифическим, а имя – нарицательным. В переводе с ряда семитских языков «homer» означает «он говорит», т.е. «сказитель»; вероятно, что обозначение рода занятий стало со временем восприниматься как собственное имя. С учетом сильного влияния финикийской и других еще более древних культур восточной части Средиземноморья на ахейскую, возможно, что это было обозначение профессии сказителя, ставшее в греческой традиции именем собственным, тогда как сами греки исполнителей эпических песен называли аэдами. Создание эпоса относят к Х-IX в. Поэмы написаны гекзаметром – наиболее распространенным эпическим стихотворным размером, приспособленным для исполнения под аккомпанемент музыкального инструмента, чаще – лиры.
«Илиа́да» — древнейший из сохранившихся памятников древнегреческой литературы. Гомер описывает события Троянской войны, но в основу поэмы легли также фольклорные сказания о подвигах древних героев.
«Илиада» начинается с конфликта в стане осаждающих Трою ахейцев (называемых также данайцами). Царь Агамемнон похитил дочь жреца Аполлона, Хриса. Хрис приходит в греческий стан выкупить взятую в плен и доставшуюся в рабыни Агамемнону дочь Хрисеиду.
Получив грубый отказ, он обращается с мольбой об отмщении к Аполлону, который насылает на войско моровую язву. В собрании греков, созванном Ахиллом, Калхант объявляет, что единственное средство умилостивить бога состоит в выдаче Хрисеиды её отцу без выкупа. Агамемнон уступает всеобщему требованию, но, чтобы вознаградить себя за эту потерю, отнимает у Ахилла, которого считает инициатором всей интриги, его любимую рабыню Брисеиду.
В гневе Ахилл удаляется в палатку и просит свою мать Фетиду умолить Зевса, чтобы греки до тех пор терпели поражения от троянцев, пока Агамемнон не даст ему, Ахиллу, полного удовлетворения. Девятилетняя осада на грани срыва, но ситуацию исправляет Одиссей.
Во второй песне Гомер описывает силы противоборствующих сторон. Под предводительством Агамемнона к стенам Трои приплыло 1186 кораблей, а само войско насчитывало свыше 130 тыс. солдат.
Так мы видим, что наряду с реальными персонажами или с персонажами, которые могли бы быть реальными, в поэме также описываются боги, например, Зевс или Посейдон.
Например в сюжете битвы, когда герои бьются до поздней ночи и никто из них не может одержать победу, они братаются, обмениваются дарами и расходятся.
Тем временем воля Зевса склоняется на сторону троянцев и лишь Посейдон остается верен ахейцам.

Сакральным значением в «Илиаде» обладает гора Олимп, на которой восседает Зевс, сын Кроноса. Его чтут как ахейцы, так и троянцы. Он возвышается над противоборствующими сторонами. В повествование вовлечены многие олимпийские и другие боги, одни помогают ахейцам, другие троянцам. Многие из событий, описанных в «Илиаде», вызываются, направляются богами, боги также часто влияют на ход событий, выступая на стороне одной из противоборствующих сторон.
Олимпийцы:
Зевс (нейтрален, но чаще помогает троянцам из-за обещания отомстить за Ахилла)
Гера (за ахейцев)
Артемида (за троянцев)
Аполлон (за троянцев)
Аид (нейтрален)
Афродита (за троянцев)
Арес (за троянцев)
Афина (за ахейцев)
Гермес (нейтрален)
Посейдон (за ахейцев)
Гефест (за ахейцев)
Остальные:
Эрида (за троянцев)
Ирида (за ахейцев)
Фетида (за ахейцев)
Лето (за троянцев)
Протей (за ахейцев)
Скамандр (за троянцев)
Фобос (за троянцев)
Деймос (за троянцев)

В середине XIX века в науке господствовало мнение, что «Илиада» и «Одиссея» неисторичны. Однако раскопки Генриха Шлимана на холме Гиссарлык и в Микенах показали, что это неверно. Позднее были открыты хеттские и египетские документы, в которых обнаруживаются определённые параллели с событиями легендарной Троянской войны. Дешифровка слоговой микенской письменности дало много информации о жизни в эпоху, когда происходило действие «Илиады» и «Одиссеи», хотя никаких литературных фрагментов этой письменностью найдено не было. Тем не менее, данные поэм Гомера сложным образом соотносятся с имеющимися археологическими и документальными источниками и не могут использоваться некритично: данные «устной теории» свидетельствуют об очень больших искажениях, которые должны возникать с историческими данными в традициях подобного рода.
По современному мнению, мир гомеровских поэм отражает реалистичную картину жизни последнего времени периода древнегреческих «тёмных веков».

В своем романе «Дафнис и Хлоя» Лонг обращается к древней мифологии, включая мифических персонажей в сюжет повествования. Когда, например, случилась беда с Хлоею, и на нее напали молодые богатые бездельники из соседнего города, угнали стадо и похитили красавицу пастушку, Дафнис в отчаянии взмолился к — нимфам и Пану. Мифологические герои напустили на похитителей свой «панический ужас»: «Пан оплел награбленное плющом, велел козам выть по-волчьи, пустил по земле огонь, а по морю шум».
Испуганные злодеи тотчас возвратили добычу, влюбленные воссоединились и поклялись друг другу в верности. А старый пастух играл им на свирели и рассказывал, как когда-то бог Пан был влюблен в нимфу, а она от него убежала и превратилась в тростник, и тогда он из тростинок сделал вот такую свирель с неравными стволами, потому что неравной была их любовь.

«Дафнис и Хлоя» — один из пяти канонических греческих романов. Написан Лонгом около II века. Об авторе «Дафниса и Хлои» (равно как и об остальных авторах этих романов) не сохранилось никаких сведений. Датировка романа дана учёными исключительно исходя из языковых особенностей текста.
Роман Лонга начинается с короткого введения, где рассказывается, как автор во время охоты на острове Лесбосе в пещере Нимф обнаружил картину. Рассмотрев изображённые на картине любовные сцены и восхищённый ими, он решил, «соревнуясь с картиной», создать такое произведение, которое прославило бы Эрота, нимф и Пана, а всем людям было на радость: «болящему на исцеление, печальному на утешение, тому, кто любил, напомнит о любви, а кто не любил, того любить научит».
На острове Лесбосе в окрестностях города Митилены козопас Ламон находит в кустарнике мальчика, которого кормит коза, а два года спустя пасущий овец Дриас обнаруживает в гроте Нимф девочку, вскармливаемую овцою. Возле обоих подкидышей были приметные знаки, положенные их родителями и свидетельствующие об их благородном происхождении. Оба пастуха берут детей на воспитание, надеясь впоследствии найти их родителей, и заботятся о них, как о собственных детях. Когда мальчику Дафнису исполняется пятнадцать лет, а девочке Хлое — тринадцать, воспитатели по наущению богов посылают их вместе пасти стада коз и овец. Неведомое до сих пор чувство любви овладевает подростками, оно растёт изо дня в день, мучает и терзает их, попавших во власть Эрота.
В это время тирские пираты нападают на прибрежные луга, ранят насмерть пастуха Доркона, влюблённого в Хлою, угоняют его стада и уводят Дафниса. Умирающий Доркон дарит Хлое свою свирель, и она играет на ней. При звуках знакомой свирели стадо Доркона, находящееся на корабле, бросается к берегу и опрокидывает судно. Разбойники тонут, Дафнис спасается из плена и возвращается к Хлое.
Наступает осень, время сбора винограда. Любовь Дафниса и Хлои растёт с каждым днём, но юные влюблённые не понимают своих чувств. Из-за случайной ссоры богатых юношей с пастухами между городами Метимной и Митиленой вспыхивает война. Жители Метимны, сделав набег на прибрежные поля митиленцев, угоняют стада Дафниса и похищают Хлою. При покровительстве богов Хлое удаётся спастись, причём ей явно для всех присутствующих помогает сам Пан.
Время идёт, зима сменяется весной. Расцветающая красота Хлои привлекает много женихов. Так как Дафнис беден и не может рассчитывать получить согласие приёмного отца Хлои на брак с нею, то нимфы помогают юноше, и с их помощью он находит на морском побережье кошелёк с тремя тысячами драхм, попавший туда с корабля метимнян. Согласие Дриаса получено, он готов выдать Хлою за Дафниса, но на этот брак нужно ещё разрешение господина: ведь они рабы и не могут сами распоряжаться своей судьбой.
Хозяин Ламона (приемного отца Дафниса), владелец поместья, богатый митиленец Дионисофан в конце лета приезжает в деревню вместе со своей женой и сыном Астилом. Прельстившись красотой Дафниса, парасит Астила Гнафон выпрашивает его для себя, чтобы увезти в город. Не желая отдавать юношу развратному бездельнику, Ламон рассказывает господину историю найденного им Дафниса и показывает отличительные знаки, обнаруженные при нём. Дафнис оказывается сыном богатых родителей: Дионисофана и его жены Клеаристы.
В то время как Дафнис находит свою семью, Хлою вновь похищают, на этот раз отвергнутый ею пастух Лампид. Она освобождается с помощью парасита Гнафона, желающего теперь заслужить прощения Дафниса за свою дерзость. Приёмный отец Хлои Дриас рассказывает в свою очередь, как он нашёл Хлою. Красота девушки и её явно не рабское происхождение приводят к тому, что Дионисофан даёт согласие на брак Дафниса с нею. Вскоре при покровительстве нимф происходит и второе возвращение в семью. Отцом Хлои оказывается богач Мегакл. Таким образом, наступает «благополучная развязка»: Дафнис и Хлоя, дети богатых и влиятельных людей, сочетаются браком и справляют свадьбу — не в шумном городе, а в кругу семьи на лоне природы, отдавая себя покровительству сельских божеств, опекающих их с самого дня рождения.

«Дафнис и Хлоя» является единственным образцом древнегреческого пасторального романа: в произведениях этого жанра все события, равно как и переживания героев, развертываются на фоне описаний природы, проникнутых искусственностью и обилием литературных реминисценций. Используя поэтический жанр идиллии с её несколько манерными описаниями природы, Лонг выводит пастухов в качестве идеализированных героев.
Повесть написана ритмической прозой с регулярными стихотворными вставками, возникающими спонтанным образом в наиболее поэтических фрагментах текста.
В «Дафнисе и Хлое», в отличие от других античных романов, авантюрный элемент не играет главной роли.
Забытый в Средние века, этот роман вновь получил известность лишь в эпоху Возрождения благодаря переводу на французский язык Жака Амио. «Дафнис и Хлоя» стал родоначальником ренессансного пасторального романа (Якопо Саннадзаро, Хорхе Монтемайор, Филипп Сидни, Мигель де Сервантес, Оноре Д’Юрфе).

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПРОЕКТ «ПОРТРЕТ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ» — 2016. Выставка «РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И КРЫМ». Дом-музей МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ, 30 июля – 14 августа 2016 года

Скульптор  Иван Коржев Максимилиан Волошин

Скульптор
Иван Коржев
Максимилиан Волошин

При поддержке Творческого Союза Художников России
Выставка «Русская литература и Крым»
Дом-музей Марины Цветаевой, 30 июля – 14 августа 2016 года
Открытие выставки 30 июля 2016 года в 16.00
Участники выставки:
Народный художник России Геннадий Севостьянов, художник и скульптор Дмитрий Жилов;
Заслуженные художники России: Геннадий Животов, Валерий Рябовол, Николай Чибисов, скульптор Иван Коржев; художники: Раиса Арефьева, Сергей и Виктория Афонские, Павел Борисов, Татьяна Горелова, Леонид Козлов, Наталия Неделькина, Маргарита Сюрина, иконописец Людмила Чибисова и скульптор Владимир Чибисов

ПРЕСС-РЕЛИЗ

Эти пределы прекрасны уж тем,
Что однажды под вечер
Пушкин на них поглядел с корабля,
По дороге в Гурзуф…

Максимилиан Волошин

Третий сезон художественного проекта «Портрет Российской Словесности» открывается 30 июля 2016 года в Доме-музее Марины Цветаевой (Борисоглебский переулок, дом 6) экспозицией «Русская литература и Крым». В камерных залах музея художники-участники проекта представят портретную галерею русских поэтов, писателей и деятелей культуры, чьи судьбы и творчество неразрывно связаны с древней землёй крымского полуострова. Связаны неразрывно, но очень по-разному: Максимилиан Волошин построил здесь дом, ставший не только удивительно творческим, но и спасительным местом для многих людей отечественной культуры в лихие времена, увлеченно и преданно писал Крым словом и кистью; а Владимир Набоков был здесь совсем юным и навсегда покинул Россию, отчалив от крымских берегов на судне «Надежда» 15 апреля 1919 года. Был он здесь недолго, но написал поэму «Крым» (1920) удивительно тонкую и точную по колориту, замечательный цикл ранних стихов о Крыме и каждый читатель, знакомый с творчеством гениального писателя, найдет отголоски крымских образов в творчестве Набокова – от рассказа «Машенька» до романов «Пнин» и «Другие берега».
Антон Павлович Чехов жил и творил в Гурзуфе и Ялте, создавая целый ряд бессмертных персонажей, а Анна Андреевна Ахматова всего лишь бывала в Севастополе в юности, отказываясь грести на водных прогулках наравне со всеми; Фёдор Иванович Шаляпин пел в гостях у князя Льва Николаевича Голицына — в знаменитом гроте Нового Света для последнего русского Государя-императора и его семьи, а Александр Куприн писал «Лестригонов» — о Балаклаве и тамошних рыбаках.
Александр Грин создавал здесь свой романтически-возвышенный мир, сотканный из ветра, волн и парусов, а Осип Мандельштам грустное и даже страшное стихотворение «Старый Крым» и критические статьи о превратном толковании в документальном советском кинематографе роли крымско-татарского народа в истории полуострова. Здесь, в Коктебеле у Макса Волошина познакомились Марина Цветаева и Сергей Эфрон; здесь, в Алупке, Александр Сергеевич Пушкин получил в подарок от графини Елизаветы Ксаверьевны Воронцовой древний сердоликовый караимский перстень – воспетый самим поэтом знаменитый талисман, оберегавший его до последних дней.
Здесь Лев Николаевич Толстой во многом сформировал свое творческое видение – от увиденных страшных картин войны во время обороны Севастополя («Севастопольские рассказы») до гениального философского осмысления этой темы в романе «Война и мир». Лев Толстой гостил у графини Софьи Паниной и в последние годы своей жизни – тяжело больной русский гений приехал в Гаспру осенью 1901 года, где провел девять месяцев и несколько раз был при смерти – и в Ялту шли бесконечные телеграммы из всех стран мира: «Что Толстой?..» Именно здесь, у подножия апостольской крымской вершины Ай-Петри (Святого Петра) он и написал тогда своё знаменитой письмо Государю-императору, начинавшееся словами апостольского послания: «Любезный брат мой…»
Традиционно в отечественном литературоведении считается, что Михаил Юрьевич Лермонтов никогда не был в Крыму; однако же, существует литературная мистификация Павла Петровича Вяземского, опубликованная им в 1887 году в журнале «Русский архив» — письма французской поэтессы Адель Омер де Гелль. Согласно этому источнику Лермонтов и Адель посетили имение Нарышкиных-Шуваловых в Мисхоре в 1840 году, где поэт написал стихотворное посвящение Адель на французском в знаменитом парке «Софиевка» под… березой. Береза в парке действительно росла, «Письма Адель» были написаны столь убедительно – с подробным описанием Симеиза, Алупки, Мисхора, — что современники приняли публикацию за чистую правду. В 1930-х годах «мисхорский миф» был развенчан, однако уже 1980-х годах рассматривается обоснованность мистификации Вяземского, в частности, биограф Лермонтова Эмма Герштейн высказывается о косвенных свидетельствах (письмах, дневниках) тайного появления Михаила Лермонтова в Мисхоре.
Всё это, помноженное на авторское видение темы каждым художником-участником, ожидает посетителя выставки «Русская литература и Крым» в музее Марины Цветаевой с 30 июля до 14 августа 2016 года. С обязательным участием на наших выставках образов Святых – ведь именно в Крыму принял Крещение Святой Равноапостольный князь Владимир, от древней Христианской традиции, привитой однажды Таврическим землям Святым Апостолом Андреем Первозванным.
Не останется неохваченной и тема крымской архаики, как раз уходящая в апостольскую эпоху, когда влияние Древней Греции на культуру Тавриды было значительно – как и влияние на формирование Древней Русской культуры.

На открытии выставки «Русская литература и Крым» представят свою поэтическую творческую программу современные русские поэты объединения ДООС – во главе с поэтом Константином Кедровым. Константин Кедров и Елена Кацюба представят новый номер журнала «ПОэтов», посвященный Крыму, где они бывают ежегодно на литературных фестивалях. В этом сезоне наши постоянные участники-поэты ДООС-цы предстанут перед посетителем и в самой экспозиции – несколько портретов посвящено современникам, читающим и пишущим в Крыму.
И, конечно же, будет на выставке «Русская литература и Крым» наше неизменное и постоянное посвящение Марине Цветаевой – зашифрованное движением кисти в морских пейзажах и в цветении миндальных деревьев, что таинственно и удивительно точно определяет тему изначально и, как знать, возможно, что это — навсегда…

Художник Маргарита Сюрина, руководитель проекта «Портрет Российской Словесности»

Маргарита Сюрина "Ай-Петри и Лермонтов" 2016 г.

Маргарита Сюрина
«Ай-Петри и Лермонтов»
2016 г.

Маргарита Сюрина  Портрет Константина Кедрова  (Кедров среди кедров)  2016 год  черная бумага, карандаш 70х100

Маргарита Сюрина
Портрет Константина Кедрова
(Кедров среди кедров)
2016 год
черная бумага, карандаш
70х100

Маргарита Сюрина "Поэт Маргарита Аль и Коктебель"  2016 г.

Маргарита Сюрина
«Поэт Маргарита Аль и Коктебель»
2016 г.

Раиса Арефьева "За Крым, за Севастополь"

Раиса Арефьева
«За Крым, за Севастополь»

Павел Борисов Анна Ахматова 1995 50х30 холст, масло

Павел Борисов
Анна Ахматова 1995
50х30
холст, масло

Павел Борисов "Чехов" 41х21  1995 год холст, масло

Павел Борисов
«Чехов»
41х21
1995 год
холст, масло

Виктория Афонская  Портрет Марины Цветаевой

Виктория Афонская
Портрет Марины Цветаевой

Леонид Козлов "Марина Цветаева и Сергей Эфрон с детьми"  2016 г.

Леонид Козлов
«Марина Цветаева и Сергей Эфрон с детьми»
2016 г.

Валерий Рябовол " Крым. Дом-музей А.П. Чехова "

Валерий Рябовол
«Крым. Дом-музей А.П. Чехова»

Скульптор Владимир Чибисов  "Звездный Пегас"

Скульптор Владимир Чибисов
«Звездный Пегас»

ДАНИЭЛА РЯБИЧЕВА. Участница БИЕННАЛЕ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА 2016. САНТА СЕВЕРИНА (ИТАЛИЯ, КАЛАБРИЯ)


Художник Даниэла Рябичева "Санта-Северина" Портрет Софии Загряжской холст, акрил 2016 г.  60х60

Художник
Даниэла Рябичева
«Санта-Северина»
Портрет Софии Загряжской
фрагмент
холст, акрил
2016 г.
60х60

Санта Северина. Первые заметки об этом городе относятся к V веку. Сюда туристы со всего мира приезжают посмотреть на сохранившиеся образцы тысячелетней истории. Здесь находится самый древний памятник византийской культуры в Италии – Баптистерий. Одна из главных достопримечательностей — церковь Св. Филомены, и самыми главными архитектурными памятниками являются Норманнский замок, построенный в средневековье и Собор св. Анастасии — покровительницы города и его жителей. Санта Северина расположилась высоко в горах и еще ее называют кораблем из камня.
Этот красивый итальянский город, несмотря на свое высокогорное расположение и трудный к нему путь, привлекателен для туристов своей старинной архитектурой и историей. В Санта-Северине проходят фестивали искусств и международные выставки, одна из самых заметных — Биеннале современного искусства.

Даниэла Рябичева  в историческом костюме  Музея Санта Северины

Даниэла Рябичева
в историческом костюме
Музея Санта Северины

Даниэла Рябичева  в историческом костюме  Музея Санта Северины

Даниэла Рябичева
в историческом костюме
Музея Санта Северины

Даниэла Рябичева "Искушение"

Даниэла Рябичева
«Искушение»

Даниэла Рябичева "Одиночество"

Даниэла Рябичева
«Одиночество»

Даниэла Рябичева на пленэре в Италии

Даниэла Рябичева
на пленэре в Италии

Санта-Северина, Даниэла Рябичева Арт-Релиз.РФ

Санта Северина  город расположился высоко в горах,  365 км над уровнем моря

Санта Северина
город расположился высоко в горах,
365 км над уровнем моря

Даниэла Рябичева  в историческом костюме  Музея Санта Северины

Даниэла Рябичева
в историческом костюме
Музея Санта Северины

РОССИЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ БИБЛИОТЕКА представляет выставку к 125-летию МИХАИЛА БУЛГАКОВА

Открытие выставки «Как «не горели рукописи…», а также тематическая экскурсия о самом загадочном отечественном мастере к 125-летию М.А. Булгакова» состоялись в Выставочном зале главного здания РГБ на Воздвиженке.

К 125-летию Булгакова

17 мая «Экскурсионное бюро РГБ» открыло тематическую экскурсию к 125-летию М. А. Булгакова по зданию Дома Пашкова. Именно это здание описано в романе «Мастер и Маргарита», как место встречи Воланда, Азазелло и Левия Матвея.

С 17 мая в Российской Государственной Библиотеке работает уникальная  тематическая  экскурсия, а также  выставка "Как не горели рукописи ..."  в честь  Дня  рождения  самого  загадочного Мастера  отечественной  драматургии,  которые  будут  радовать  всех  почитателей  таланта писателя   в течении месяца.

С 17 мая в Российской Государственной Библиотеке работает уникальная тематическая экскурсия, а также выставка «Как не горели рукописи …» в честь Дня рождения самого загадочного Мастера отечественной драматургии, которые будут радовать всех почитателей таланта писателя в течении месяца.

Экскурсоводы показали гостям многогранную личность писателя, переплетая мистику с реальными фактами. Дом Пашкова – одно из важнейших «булгаковских» мест на карте Москвы. Именно здесь находятся личные вещи писателя: записные книжки, читательский билет, даже визитная карточка собаки Булгакова, нарисованная рукой мастера, со свойственным ему, юмором. Только эти экскурсии открывают двери научно-исследовательского отдела рукописей, где хранится архив, включающий более тысячи документов. Это и рукописные тетради, и театральные афиши, и личная библиотека писателя, и черновые наброски пьес, фотографии и личные иллюстрации к романам Михаила Булгакова и еще очень много личных рукописных документов и уникальных находок, которые до этого времени не были представлены широкой общественности.
Дом Пашкова
Адрес: улица Моховая, д. 26

Пресс-служба
8 965 401 41 24
8 495 740 89 30

Конкурс для молодых художников к 125-летию МИХАИЛА БУЛГАКОВА до 30 июня 2016 года

Конкурс к 125 -летию Михаила БулгаковаМосковский государственный музей М. А. Булгакова приглашает всех желающих принять участие в творческом конкурсе, посвящённом 125-летию Михаила Афанасьевича Булгакова. Победители получат возможность выставить свою работу на площадке музея.

Прием работ: до 30 июня 2016 (включительно).

 Это — один из ценнейших экспонатов музея. В булгаковской комнате хранится машинопись пьесы М.А. Булгакова «Мольер» с собственноручной правкой писателя и его автографом на первой странице рукописи. Поступила в 2010 г. от Тарасевичей.

Это — один из ценнейших экспонатов музея. В булгаковской комнате хранится машинопись пьесы М.А. Булгакова «Мольер» с собственноручной правкой писателя и его автографом на первой странице рукописи.
Поступила в 2010 г. от Тарасевичей.

Условия конкурса:

- работа должна быть выполнена в одном из жанров живописи или графики;
- сюжет должен быть связан с любым произведением или биографией М. А. Булгакова;
- полёт фантазии не ограничен!

Жюри подведет итоги 7 июля.

О проекте:

Цель конкурса – открыть молодые таланты и выявить тенденции в современных интерпретациях творческого наследия М. А. Булгакова. После окончания конкурса на площадке музея состоится выставка работ победителей, в рамках которой мы планируем организовать круглый стол, где авторы смогут поделиться своим личным видением булгаковских текстов, обменяться опытом, приятно и с пользой провести время.

Для участия в конкурсе нужно:

до 30 июня прислать письмо на электронный адрес ater@bulgakovmuseum.ru с пометкой «Творческий конкурс», прикрепив одну или несколько своих работ, соответствующих теме конкурса, в формате JPEG (размер файла – до 2 мб).

28 октября 2015 года в 13.00 часов в ТУЛЕ состоится торжественное открытие памятника выдающемуся русскому писателю ГЛEБУ ИВАНОВИЧУ УСПЕНСКОМУ (1843 – 1902), приуроченное ко дню рождения литератора. Автор памятника народный художник СССР и РФ, президент Российской академии художеств ЗУРАБ ЦЕРЕТЕЛИ.

28 октября 2015 года в  13.00 часов в ТУЛЕ  состоится торжественное открытие памятника  выдающемуся русскому писателю ГЛУБУ ИВАНОВИЧУ УСПЕНСКОМУ (1843 – 1902),  приуроченное ко дню рождения литератора. Автор памятника народный художник СССР и РФ,  президент Российской академии художеств Зураб Церетели.  Эскиз памятника на постаменте.

28 октября 2015 года в 13.00 часов в ТУЛЕ состоится торжественное открытие памятника выдающемуся русскому писателю ГЛУБУ ИВАНОВИЧУ УСПЕНСКОМУ (1843 – 1902), приуроченное ко дню рождения литератора. Автор памятника народный художник СССР и РФ, президент Российской академии художеств Зураб Церетели.
Эскиз памятника на постаменте.


. Скульптурная композиция представляет собой фигуру писателя, сидящего в кресле, она выполнена из бронзы на Литейном дворе Российской академии художеств в Санкт-Петербурге ( высота — 2,5 м.).
З.К.Церетели внес значительный вклад в создание этого памятника, автор не только отказался от гонорара, но и взял на себя сопутствующие расходы по изготовлению и транспортировке его на место установки. Следует отметить, что большой вес монумента потребовал разработки сложной сборной конструкции основания, обустройство которого началось еще в середине лета. Несколько месяцев было отведено на то, чтобы фундамент отстоялся, затем постамент был облицован гранитными плитами.
Монумент установлен на Менделеевской улице в сквере, носящем имя известного писателя и уроженца Тулы. Тульские впечатления легли в основу его знаменитой серии очерков «Нравы Растеряевой улицы». Свою литературную деятельность Г.Успенский начал в журнале Л.Н.Толстого «Ясная поляна», по приглашению Н.А.Некрасова стал сотрудником «Современника», впоследствии его очерки были опубликованы в изданиях «Северное сияние», «Отечественные записки», «Русская мысль», «Русские ведомости» и др. Творчество писателя было проникнуто демократическими, революционно-народническими идеями, он был автором ряда блестящих очерков на темы деревенской жизни.
Открытие памятника известному туляку, которое проходит в Год литературы в России, станет подарком всем горожанам. Памятник установлен за счёт Фонда содействия социально-культурному развитию Центрального территориального округа города Тулы.
На протяжении всей своей творческой деятельности З.К.Церетели отдает дань уважения выдающимся государственным и религиозным деятелям, представителям науки, литературы и культуры, оставившим яркий след в отечественной или мировой истории. Монументы и памятники, в которых художник запечатлел образы широко известных литераторов, установлены в разных странах мира. : в Италии — Н.В.Гоголю
(Рим), во Франции — Оноре де Бальзаку (Агда), Марине Цветаевой (Сен-Жиль Круа де Ви) и др.
Значительная часть обширной серии скульптурных композиций и барельефов «Мои современники», представленной в Галерее искусств Зураба Церетели, посвящена великим творцам отечественной и мировой культуры ХХ века, среди которых представители блистательной плеяды Серебряного века: А.Ахматова, М.Цветаева, Б.Пастернак, О.Мандельштам, С.Есенин и др., а также известные писатели и поэты второй половины прошлого столетия – А.Солженицын, Ч.Айтматов, А.Вознесенский, Б.Ахмадуллина, Е.Евтушенко и др.

Международная и Межрегиональная программа, реализуемая НЕКОММЕРЧЕСКИМ ПАРТНЕРСТВОМ «МИР ТРАДИЦИЙ». «ЛЕВ ТОЛСТОЙ — МАХАТМА ГАНДИ. НЕНАСИЛИЕ — ОРУЖИЕ СИЛЬНЫХ». Выставка в ТВОРЧЕСКОЙ МАСТЕРСКОЙ РЯБИЧЕВЫХ, посвященная 70-летию Победы в ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ, 105 – летию памяти ЛЬВА ТОЛСТОГО, 20-летию памяти скульптора ДМИТРИЯ (ДАНИИЛА) РЯБИЧЕВА. 20 ноября 2015 года.

«ЛЕВ ТОЛСТОЙ. МАХАТМА ГАНДИ»
в ТВОРЧЕСКОЙ МАСТЕРСКОЙ РЯБИЧЕВЫХ

Международная и Межрегиональная программа, реализуемая НЕКОММЕРЧЕСКИМ ПАРТНЕРСТВОМ «МИР ТРАДИЦИЙ».
при содействии, поддержке и участии

МИНИСТЕРСТВА КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Посольств стран-членов БРИКС в РФ
Государственного музея Л.Н. ТОЛСТОГО
депутата МГД ЛЕОНИДА ЗЮГАНОВА
Творческой компании «Прима»

Автор проекта директор НЕКОММЕРЧЕСКОГО ПАРТНЕРСТВА «МИР ТРАДИЦИЙ»
ЛЮДМИЛА СЕКАЧЕВА

Социально-культурная акция «Ненасилие – оружие сильных» по просветительской пропаганде нравственных ценностей проходит в рамках Международной и Межрегиональной социально-культурной программы «Открой доброте свое сердце».
В основе акции лежит показ культурно-просветительской выставки «Лев Толстой и Махатма Ганди: уникальное наследие», являющейся иллюстрацией знаменитой переписки двух великих миротворцев на тему ненасилия, которую называют «инструкцией нравственности».

Акция посвящена 70-летию Победы в Великой Отечественной войне, 105 – летию памяти Льва Толстого, 20-летию памяти скульптора Дмитрия (Даниила) Рябичева — народного художника РСФСР, лауреата Государственной премии СССР, лауреата премии ЮНЕСКО, известного российского скульптора, автора многих памятников, портретов, монументальных композиций, среди которых, скульптуры Махатмы Ганди (Москва, Нью-Дели), Джавахарлала Неру (Москва), Индиры Ганди (г. Бхубанешвар, штат Орриса).

Место проведения: Творческая Мастерская Рябичевых, Студия Александра и Даниэлы Рябичевых (Адрес: Светлый проезд, 10А, район Сокол САО. г. Москвы).

20 ноября – в День памяти Льва Николаевича Толстого
Адрес: Москва, Светлый проезд, д. 10а
Творческая Мастерская Рябичевых

8 926 524 12 47
sasha.vkt@mail.ru

Махатма Ганди Лев Толстой

София Загряжская, искусствовед (Творческая Мастерская Рябичевых).
Сто лет назад Лев Толстой писал Махатме Ганди о том, что любовь «есть высший и единственный закон человеческой жизни. В своём произведении «Закон насилия и закон любви» он говорит: «Будь добрым и не противодействуй злу силою». Этот принцип повелевает воздерживаться от мнимых обид, от возмездия, считает необходимым прощение, любовь вместо мщения во всех без исключения случаях. «Тот, кто хоть раз испытал радость отплатить добром за зло, тот никогда уже не пропустит случая получить эту радость», — писал Толстой. Непротивление злу силой Толстой считал важнейшим нравственным жизненным законом, которому следовал сам. Для Ганди идея ненасилия стала не только этическим учением, но и ориентиром общественно-политического движения. Живя в разных разных концах земли, Лев Толстой и Махатма Ганди — русский мыслитель и идеолог освобождения Индии – создали особенную этику непротивления и ненасилия, которая с тех пор находит многих своих последователей.
Уникальная переписка Льва Толстого и Махатмы Ганди попала в Россию из Мемориального фонда Махатмы Ганди несколько лет назад и легла в основу Международной и Межрегиональной программы, реализуемой Некоммерческим партнерством «Мир традиций». Культурно-просветительский проект «Открой доброте свое сердце» — идея Людмилы Секачевой.

Философская переписка стала частью выставки «Махатма Ганди – Лев Толстой: уникальное наследие», открывшей в свое время в Москве проект Международной программы «Парад творческого наследия России и Индии» в Московском доме национальностей.

Людмила Секачева руководитель проекта, директор некоммерческого партнерства «Мир традиций»: «Когда Ганди был еще молодым юристом, он прочитал книгу Льва Толстого «Царство Божие внутри Вас» и эта книга очень изменила всю его жизнь, положила начало великой идеи, которую мы сегодня продолжаем, в соавторстве с философами можно добиться в жизни очень многого, относясь к миру с добром и любовью».

Кришна Рой участница мероприятия: «Два философа дали нам возможность понять, как можно сохранить мир, именно сохранение мира, доброты, любви, взаимопонимания — есть самое главное из всех философских учений».

В последние годы жизни Лев Толстой занялся углубленным изучением культуры и традиций Востока. Наиболее близкой мировоззрению писателя оказалась Индия. Выражаясь современным языком, Толстой синтезировал западные и восточные подходы к проблеме ненасилия и непротивления. Все учение Иисуса Христа, по мнению Толстого, является метафизикой и этикой любви. «То, что любовь есть необходимое и благое условие жизни человеческой было признано всеми религиозными учениями древности. Во всех учениях: египетских мудрецов, браминов, стоиков, буддистов и других, дружелюбие, жалость, милосердие, благотворительность и вообще любовь признавались одною из главных добродетелей». Однако только Христос возвысил любовь до уровня основополагающего, высшего закона жизни, дал этому закону адекватное метафизическое обоснование, суть которого состоит в том, что в любви и через любовь в человеке обнаруживается божественное начало.

Людмила Секачева: «Толерантность – мы считаем, такое действо, к которому человек идет осознанно и должен подготовить себя этому служению. Толерантность – это высшее искусство людей, и Махатма Ганди и Лев Толстой оставили нам высокие нравственные ориентиры на пути нашего совершенства».

С конца 2009 года проект осуществили в 15 городах 8-ми регионов России: Москва, Санкт-Петербург, Ненецкий автономный округ, Алтайский край, Московская, Архангельская, Тверская, Тульская области и в Республике Абхазии. Организаторы утверждают, что выбирают территорию исключительно «по внутреннему убеждению», причем в приоритете именно отдаленные, «сложные», районы страны. Поэтому жителям регионов предлагается не только воочию увидеть переписку просветителей, но и самим ответить на вопрос «Что такое доброта?» – в рамках мероприятий проводится тематический конкурс.

записала С.Загряжская для АРТ-Релиз.РФ

 Скульптор  Дмитрий Борисович Рябичев  бюст  "Махатма Ганди" бронза, 70х70х45

Скульптор
Дмитрий Борисович Рябичев
бюст
«Махатма Ганди»
бронза, 70х70х45

Махатма Ганди.

Махатма Ганди 8

СЕРГЕЙ ЧАЙКУН — один из лучших художников издательства «ВИТА НОВА» представляет выставку «СВЯЗЬ ВРЕМЕН». 2 октября в Библиотеке имени А.П.БОГОЛЮБОВА.

В Библиотеке имени А.П.Боголюбова состоится Презентация Коллекционных изданий Уильяма Шекспира с иллюстрациями Сергея Чайкна к «Ромео и Джульетта», «Гамлет»,»Сонеты».
Выставка пройдет со 2 по 12 октября 2015 г.
Адрес: ул. Сущевская, д. 14

Афиша выставки Связь времен и презентации Вита Нова Сергей Чайкун.

Художник  Сергей Чайкун в своем доме-мастерской

Художник
Сергей Чайкун
в своем доме-мастерской

Художник  Сергей Чайкун в своем доме-мастерской

Художник
Сергей Чайкун
в своем доме-мастерской

Сергей Чайкун, выпускник Московского Архитектурного института 1977 года, член МОСХ и Международного художественного фонда. Сергей Чайкун известен специалистам как график, живописец и художник-иллюстратор. На его счету больше 100 проиллюстрированных книг — Шекспир, Гоголь, Сартр, Фицджеральд, Гофман, Томас Манн, Андерсен, Павич и произведения других авторов, которые были изданы известными московскими издательствами «АПН», «Правда», «АСТ», «Оникс», «Вагриус». Также Сергей сотрудничал с популярными журналами в Москве и за рубежом. Последние три года он работал с издательством «Vita Nova» (Санкт-Петербург), по заказу которого он сделал цикл иллюстраций к произведениям Шекспира «Ромео и Джульетта», «Гамлет» и «Сонеты».

Высокую оценку его работам дают такие авторитетные люди в области изобразительного искусства, как действующий член РАХ А. И. Рожин, Президент Союза Московских Архитекторов, академик Российской академии художеств Н. И. Шумаков, в недавнем прошлом Президент выставочного комитета Дворца Наций ООН в Женеве M. Pierre Pelou. По просьбе этого Комитета после проведения персональной выставки во Дворце Наций ООН в Женеве в 2000-ом году, работа Сергея «Источник горизонта» была оставлена и находится там в постоянной экспозиции.
Для воплощения своих художественных идей он использует приёмы очень разных визуальных решений, настолько разных, что удивляет как они вмещены в одном художнике. Но их всех объединяет высокая художественность, неожиданность решений, их философичность и концептуальность. Работы Сергея Чайкуна находятся в частных коллекциях и галереях России, Украины, Англии, США, Швейцарии, Испании, Германии, Японии.

Участие в выставках:
С 1991 года участвовал более чем в 20-ти престижных профессиональных художественных выставках в России и за рубежом, включая ArtExpo (Сан-Франциско).
Персональные выставки состоялись во Дворце наций ООН (Женева, Швейцария, 2000), в галерее «Finе Art Vision» (Сиэтл, США, 2003). В России персональные выставки проходили в Российском фонде культуры, Московском доме журналиста, галерее «Асти», в Центральном Доме Союза Архитекторов, Государственной Библиотеке Иностранной литературы и т. д.

Более подробную информацию о художнике Вы можете узнать на сайте художника:www.chaikun.ru. Е-mail: sergey@chaikun.ru.

ГЕННАДИЙ ЖИВОТОВ о проекте «ПОРТРЕТ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ» для издания «ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА».

Геннадий Животов заслуженный художник России участник выставки "Война и мир" проекта  "Портрет Российской словесности"

Геннадий Животов
заслуженный художник России
участник выставки
«Война и мир»
проекта
«Портрет Российской словесности»

Вы обращали внимание на потолок Большого театра? Чудо-люстру вы не можете не знать! А вокруг люстры водят хоровод музы – покровительницы искусств. Их девять, и в их числе – покровительницы истории и астрономии. Но вот незадача – скульптура и живопись в те очень далёкие времена были лишь ремёслами и к искусствам не относились, потому и муз-покровительниц у них не было. Зато на Олимпе побеспокоились о мастерах слова, особенно о поэтах: им выделили трёх покровительниц, отвечающих персонально за лирическую, эротическую и эпическую поэзию.
Но музы не горды, дружны и талантливы: Каллиопа объединилась с Мельпоменой – появилась опера, Эвтерпа с Талией сотворили оперетту, Терпсихора в сотрудничестве с Эвтерпой, Мельпоменой и Талией создали балет.
Благоразумие муз слова не оставило вне сферы своего влияния живопись и скульптуру, негласно покровительствуя им, собственных муз не имеющим. Появилось единение прозы и поэзии с живописью и скульптурой, название не имеющее, но вечное, как мир, как само искусство.
Многие мастера были одинаково талантливы во владении кистью и словом: художник Федотов писал стихи, поэт Лермонтов писал картины. Быстрое перо Пушкина выводило словами «Я помню чудное мгновенье…» и рядом – «чудные мгновенья» в виде женских головок и ножек. А вот «…чистейшей прелести чистейший образец» – и профиль…
8-2-33.jpgМы мыслим образами. Читаем ли «Осенняя пора, очей очарованье…», а сознание рисует картину: аллея, солнце золотит кроны деревьев, под ногами – жёлто-багровый ковёр… Или смотрим на опекушинского Пушкина, а в памяти всплывает «Брожу ли я вдоль улиц шумных…».
Романы писателей мы называем картинами или фотографиями быта, а о художниках пишем, что на своих полотнах они «красками воспевают» или «рассказывают».
Великое и многогранное литературное наследие подвигло художников написать «Портрет российской словесности». Нет, не коллективный. Так называется проект Маргариты Сюриной, уже во второй раз открывший двери посетителям гостеприимного Дома-музея Марины Цветаевой в Борисоглебском переулке. Художники собрались разные – от ветеранов, народных и заслуженных, до молодых, только вступающих в творческую жизнь.
До сего дня музы слова не отступают от мастеров изобразительного искусства, которые, работая над портретами представителей словесности, соотносят их человеческий образ, мимику и «архитектонику» лица с их литературным творчеством.
Обратимся в век XIX. Пушкин-поэт – это прежде всего портреты Тропинина и Кипренского, Опекушина; Гоголь-писатель – напряжённый, нестандартный скульптурный портрет Андреева. Понять Льва Толстого пытался Репин: его Толстой-пахарь рассматривался как часть Толстого-писателя. Единомышленник Толстого Николай Ге писателя понял, в портрете это чувствуется.
Талантливейшим художникам прошлого и позапрошлого веков удавалось уловить душу и изобразить поэтический или писательский гений литераторов в их портретах. Но у мастеров изобразительного искусства прошлого было преимущество: они были знакомы не только с творчеством, но и с самим человеком-творцом.
Нам, современным художникам, необходимо продолжить портретную галерею мастеров слова, задуманную ещё П.М. Третьяковым, воспользовавшись своим преимуществом быть современниками ныне здравствующих маститых и молодых, талантливых современных поэтов и писателей, общаясь с ними и читая их произведения, запечатлеть на полотне образ нашего времени.
Второй сезон проекта «Портрет российской словесности», проходящий не только в Год литературы, но и в год семидесятилетия Великой Победы, получил дополнительную тему «Война и мир». Это не привязка к Толстому. В широком понимании о войне и мире в экспозиции нашли место и иконы, и полотна о Смутном времени, инсталляции, ассоциации о войне 1914 года, портреты писателей-фронтовиков, портреты современных писателей, отлитый в бронзе «Непокорённый» Кибальникова. Великий Лев тоже не забыт: есть портрет, иллюстрации к бессмертному произведению.
Слово и образ. Образ и слово. Надо только услышать слово в изображении, увидеть образ в слове.
Вот такой получился «Портрет российской словесности». А рука потянулась к томику Пушкина, или Лермонтова, или Цветаевой. Захотелось перечитать «Войну и мир», или «Солдатами не рождаются», или писательские биографии.
Видим портрет Пушкина работы Ореста Кипренского, за спиной поэта – муза с лирою, и слышим: «…чувства добрые я лирой пробуждал». Или ещё проще у Достоевского: «Красота спасёт мир!».
Геннадий Животов.

«ВОЙНА И МИР». Выставка проекта «ПОРТРЕТ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ»

Департамент Культуры города Москвы
Творческий Союз художников России
Дом-Музей Марины Цветаевой
представляет выставку
«Война и мир»
проект «Портрет Российской словесности».

Экспозиции проекта традиционно начинаются в Доме-музее Марины Цветаевой и продолжаются на выставочных площадках Москвы — ВЗ «Колорит» на Малой Дмитровке и в Творческой Мастерской Рябичевых на Светлом проезде.
В этом году Выставка посвящена теме 70-летия Победы и называется «Война и мир». Уже в сочетании названия и посвящения раскрыта суть экспозиции — хронологически произведения охватывают многие исторические периоды, начиная от описанных в летописях и других наиболее повлиявшие на духовность народа и становление его культуры и традиций. Выставка включила работы выдающихся современных мастеров и молодых художников, работающих в разных жанрах и направлениях. Авторы поставили перед собой задачу отразить не только реалии, описанные в русской классике, сколько выразить сам дух борьбы, метафизику героизма, благородство жертвенности. Ввиду этого большой интерес представляют разделы выставки, посвященные Святым и Ангелам.

Автор идеи Маргарита Сюрина. Участники: Геннадий Животов, Константин Худяков, Сергей Погорелый, Татьяна Горелова, Геннадий Севостьянов, Маргарита Юркова, Маргарита Сюрина, Валерий Рябовол, Николай Чибисов, Людмила Чибисова, Александр Рябичев, Александра Загряжская, Даниэла Рябичева, София Загряжская, Анатолий Кретов-Даждь, Игорь Хамраев, Екатерина Успенская, Константин Малютин, Алексей Лоптев, Степан Мокроусов, Наталия Неделькина, Павел Борисов, Юрий Землянухин, Артур Гафаров, Евгений Плесовских.
Особое место в выставке занимает скульптура Александра Павловича Кибальникова «Непокоренный», созданная великим скульптором в 1946 году и впервые переведенная в бронзу в 2013 году в Творческой Мастерской Рябичевых.

Следующая выставка проекта состоится с 7 по 28 сентября ВЗ Колорит, (адрес: Малая Дмитровка, 24/2), а затем с 7 по 28 октября в Творческой Мастерской Рябичевых.
Руководитель Творческой Мастерской скульптор Александр Рябичев постоянный участник проекта с самого начала горячо поддержал идею «Портрет Российской словесности».

Репортаж: София Загряжская
Фото: Арт-релиз.РФ

Юрий Поляков  Главный редактор издания  "Литературная газета"  С приветствием участниками и гостям вернисажа "Война и мио"  проекта  "Портрет Российской словесности"  30 июля 2015 года.

Юрий Поляков
Главный редактор издания
«Литературная газета»
С приветствием участникам и гостям вернисажа
«Война и мио»
проекта
«Портрет Российской словесности»
30 июля 2015 года.

Выставка  "Война и мир" в Доме-музее Марины Цветаевой Произведения Александра Кибальникова (скульптура), Константина Худякова (Портрет Константина Станиславского) Геннадия Животова (Портрет Юрия Бондарева)

Выставка
«Война и мир»
в Доме-музее Марины Цветаевой
Произведения
Александра Кибальникова (скульптура «Непокоренный»),
Константина Худякова
(Портрет Константина Станиславского)
Геннадия Животова
(Портрет Юрия Бондарева)

Торжественная часть  открытия выставки  "Война и мир"

Торжественная часть
открытия выставки
«Война и мир»

Маргарита Сюрина автор идеи Николай Чибисов участник выставки Председатель секции  "Религиозное искусство"  ТСХР зслуженный художник России

Маргарита Сюрина
автор идеи
Николай Чибисов
участник выставки
Председатель секции
«Религиозное искусство»
ТСХР
зслуженный художник России

Композицию  "1914 год"  (компьютерная графика)  Сергей Погорелый  выполнил специально для выставки  "Война и мир"  проекта  "Портрет Российской словесности" в Доме-музее Марины Цветаевой

Композицию
«1914 год»
(компьютерная графика)
Сергей Погорелый
выполнил специально для выставки
«Война и мир»
проекта
«Портрет Российской словесности»
в Доме-музее Марины Цветаевой

Геннадий Животов заслуженный художник России участник выставки "Война и мир" проекта  "Портрет Российской словесности"

Геннадий Животов
заслуженный художник России
участник выставки
«Война и мир»
проекта
«Портрет Российской словесности»

Александр Рябичев с дочерью Даниэлой  участники выставки "Война и мир"  проект  "Портрет Российской словесности"

Александр Рябичев
с дочерью Даниэлой
участники выставки
«Война и мир»
проект
«Портрет Российской словесности»

Открытие экспозиции.

Открытие экспозиции.

Юрий Поляков Главный редактор издания  "Литературная газета" с супругой  Натальей Поляковой и художником  Геннадием Животовым.

Юрий Поляков
Главный редактор издания
«Литературная газета»
с супругой
Натальей Поляковой
и художником
Геннадием Животовым.

Юрий Поляков Главный редактор издания  "Литературная газета" и участники выставки Александр Рябичев скульптор София Загряжская искусствовед Даниэла Рябичева  студентка МГАХИ им.В.Сурикова

Юрий Поляков
Главный редактор издания
«Литературная газета»
и участники выставки
Александр Рябичев
скульптор
София Загряжская
искусствовед
Даниэла Рябичева
студентка МГАХИ им.В.Сурикова

Маргарита Сюрина автор идеи проекта "Портрет Российской словесности" встречает гостей и участников выставки "Война и мир" в Доме-музее Марины Цветаевой.

Маргарита Сюрина
автор идеи
проекта «Портрет Российской словесности»
встречает гостей и участников выставки
«Война и мир»
в Доме-музее Марины Цветаевой.

Графика  Анатолия Кретова-Даждь Екатерины Успенской Даниэлы Рябичевой

Графика
Анатолия Кретова-Даждь
Екатерины Успенской
Даниэлы Рябичевой

Графика  Константина Малютина

Графика
Константина Малютина

Графика  Валерия Рябовола скульптура Александра Рябичева

Графика
Валерия Рябовола
скульптура
Александра Рябичева

Скульптор  Александр Рябичев "Деревенская идиллия" на стене портрет писателя-фронтовика Владимира Бушина, кисти Геннадия Животова.

Скульптор
Александр Рябичев
«Деревенская идиллия» на стене портрет писателя-фронтовика Владимира Бушина, кисти Геннадия Животова.

Произведения Маргариты Сюриной (живопись), Константина Малютина (графика) и Степана Мокроусова (скульптура).

Произведения Маргариты Сюриной (живопись), Константина Малютина (графика) и Степана Мокроусова (скульптура).

Произведения Маргариты Юрковой на выставке "Война и мир" проекта "Портрет Российской словесности" в Музее Марины Цветаевой.

Произведения Маргариты Юрковой на выставке «Война и мир» проекта «Портрет Российской словесности» в Музее Марины Цветаевой.

Специально к этой экспозиции был выпущен каталог работ 2014 -- 2015 года, которые можно было увидеть в этой выставке, а также в ВЗ Колорит и в Творческой Мастерской Рябичевых.

Специально к этой экспозиции был выпущен каталог работ 2014 — 2015 года, которые можно было увидеть в этой выставке, а также в ВЗ Колорит и в Творческой Мастерской Рябичевых.

Екатерина Успенская на фоне своих работ в экпозиции "Портрет Российской словесности" в Музее Марины Цветаевой

Екатерина Успенская на фоне своих работ в экпозиции «Портрет Российской словесности» в Музее Марины Цветаевой

Екатерина Успенская  "Острое поле" Диптих, часть 1  картон, акрил  2015 г.

Екатерина Успенская
«Острое поле»
Диптих, часть 1
картон, акрил
2015 г.

Екатерина Успенская  "Острое поле" Диптих, часть 2  картон, акрил  2015 г.

Екатерина Успенская
«Острое поле»
Диптих, часть 2
картон, акрил
2015 г.

Компьютерная графика  Сергея Погорелого и скульптура  Игоря Хамраева

Компьютерная графика
Сергея Погорелого и скульптура
Игоря Хамраева

Президент Академии Российской словесности  Юрий Беляев выступил на церемонии открытия.

Президент Академии Российской словесности
Юрий Беляев выступил на церемонии открытия.

Константин Кедров  Член Союза писателей СССР   Член исполкома Российского ПЕН-клуба Создатель литературной группы и автор аббревиатуры ДООС (Добровольное общество охраны стрекоз)

Константин Кедров
Член Союза писателей СССР
Член исполкома Российского ПЕН-клуба
Создатель литературной группы и автор аббревиатуры ДООС (Добровольное общество охраны стрекоз)

Александра Загряжская Из серии "Первый снег или Битва на Небесах Скульптура  Степана Мокроусова "Портрет Андрея Вознесенского"

Александра Загряжская
Из серии «Первый снег или Битва на Небесах
Скульптура
Степана Мокроусова
«Портрет Андрея Вознесенского»

Выставка  "Война и мир" в Доме-музее Марины Цветаевой Произведения Александра Кибальникова (скульптура), Константина Худякова (Портрет Константина Станиславского) Геннадия Животова (Портрет Юрия Бондарева)

Выставка
«Война и мир»
в Доме-музее Марины Цветаевой
Произведения
Александра Кибальникова (скульптура),
Константина Худякова
(Портрет Константина Станиславского)
Геннадия Животова
(Портрет Юрия Бондарева)

Валентина Александровна Кибальникова и Маргарита Сюрина представляют альбом "Александр Кибальников" главному редактору "Литературной газеты" Юрию Полякову.

Валентина Александровна Кибальникова и Маргарита Сюрина представляют альбом «Александр Кибальников» главному редактору «Литературной газеты» Юрию Полякову.

Выставку посетили главный редактор "Литературной газеты" с супругой Натальей Поляковой. Маргарита Сюрина встречает гостей.

Выставку посетили главный редактор «Литературной газеты» с супругой Натальей Поляковой.
Маргарита Сюрина встречает гостей.

Скульптор  Александр Рябичев "Ты и я" дерево

Скульптор
Александр Рябичев
«Ты и я»
дерево

Александр Рябичев Руководитель  Творческой Мастерской Рябичевых участник выставки  с самого начала поддержал проект  "Портрет Российской словесности"

Александр Рябичев
Руководитель
Творческой Мастерской Рябичевых
участник выставки
с самого начала поддержал проект
«Портрет Российской словесности»

Валерий Рябовол беседует  с молодыми участниками выставки  Замечательный опыт для молодых художников -- видеть свои работы рядом с произведениями мэтров. И это также является частью просветительского проекта "Портрет Российской словесности" На фото: Александр Рябичев (руководитель Творческой Мастерской Рябичевых) Даниэла Рябичева София Загряжская с Валерием Рябоволом.

Валерий Рябовол
беседует
с молодыми участниками выставки
Замечательный опыт для молодых художников — видеть свои работы рядом с произведениями мэтров. И это также является частью просветительского проекта «Портрет Российской словесности»
На фото: Александр Рябичев (руководитель Творческой Мастерской Рябичевых)
Даниэла Рябичева
София Загряжская
с Валерием Рябоволом.

Скульптура  Александра Рябичева и Алексея Лоптева Компьютерная графика Константина Худякова живопись  Татьяны Гореловой

Скульптура
Александра Рябичева и Алексея Лоптева
Компьютерная графика
Константина Худякова
живопись
Татьяны Гореловой

Валерий Рябовол заслуженный художник России председатель секции  "Графика" ТСХР

Валерий Рябовол
заслуженный художник России
председатель секции
«Графика» ТСХР

Скульптура  Александра Рябичева

Скульптура
Александра Рябичева

Антон Беляев  Поэт

Антон Беляев
Поэт

Валерий Рябовол заслуженный художник России председатель секции  "Графика" ТСХР

Валерий Рябовол
заслуженный художник России
председатель секции
«Графика» ТСХР

Александр Карпенко поэт, прозаик, композитор, ветеран-афганец. Член Союза писателей России, Южнорусского Союза писателей и Союза Писателей 21 века Константин Кедров  Член Союза писателей СССР   Член исполкома Российского ПЕН-клуба Создатель литературной группы и автор аббревиатуры ДООС (Добровольное общество охраны стрекоз)

Александр Карпенко
поэт, прозаик, композитор, ветеран-афганец. Член Союза писателей России, Южнорусского Союза писателей и Союза Писателей 21 века
Константин Кедров
Член Союза писателей СССР
Член исполкома Российского ПЕН-клуба
Создатель литературной группы и автор аббревиатуры ДООС (Добровольное общество охраны стрекоз)